Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

I
U
NTENDED
SE
The intent of the Chin Restraint is to restrict the mouth from opening during Positive Airway
Pressure (PAP) treatment and minimise air loss through the mouth. It can be used in
conjunction with a wide range of mask and pillow systems.
If possible, have the Chin Restraint initially fitted by staff at your sleep disorders center or by
your equipment supplier.
F
C
ITTING THE
The Chin Restraint can be fitted either before or after fitting the mask.
1 Fit the Chin Restraint over your chin so that the edge with the stitched 'V' mark is closest
to your bottom lip. Bring the straps up past your cheeks and fasten the Velcro
top of your head.
2 If necessary, adjust the straps to provide sufficient support to your chin.
Mask
R
HIN
ESTRAINT
Chin Restraint
Nasal Mask Accessory
USER'S GUIDE
Chin Restraint
at the
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ResMed Chin Restraint

  • Página 9: Indicaciones

    Banda submentoniana Accesorio de Mascarilla Nasal GUÍA DEL USUARIO NDICACIONES El objetivo de la Banda submentoniana es impedir que la boca se abra durante el tratamiento de presión positiva en las vías respiratorias (PAP) y reducir al mínimo las fugas de aire por la boca.
  • Página 10: Limpieza

    Si resulta necesario ajustar de manera más segura, enhebre la Banda submentoniana por debajo de las correas del arnés del siguiente modo: 1 Colóquese la mascarilla y el arnés y luego la Banda submentoniana sobre la barbilla. 2 Pase la correa de la Banda submentoniana que está a la derecha (sin la lengüeta de Velcro) por debajo de la correa del arnés en lo alto de la cabeza en el centro.

Tabla de contenido