Descargar Imprimir esta página
LG PCS400R Servidor Pro:Centric Instalación Y Configuración
LG PCS400R Servidor Pro:Centric Instalación Y Configuración

LG PCS400R Servidor Pro:Centric Instalación Y Configuración

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PCS400R Servidor
Pro:Centric ®
Instalación y configuración
Referencia rápida|Garantía
La información y documentación más reciente sobre los productos se encuentra disponible en:
www.lg.com/us/business
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas.
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com

Capítulos

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG PCS400R Servidor Pro:Centric

  • Página 1 La información y documentación más reciente sobre los productos se encuentra disponible en: www.lg.com/us/business Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas. www.lg.com Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    23 Especificaciones 8 Descripción del producto 25 Aviso de software de código PCS400R abierto Funciones 26 LG PCS400R Pro:Centric Server 8 Información de configuración Warranty PCS400R Asignaciones de canales de video para la salida de RF (QAM-B) Asignaciones de canales de video para la...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Si necesita asistencia y servicio al cliente, comuníquese al: 1-888-865-3026 ADVERTENCIA RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
  • Página 4 PRECAUCIÓN: No intente modificar este producto de ninguna manera sin la autorización por escrito de LG Electronics U.S.A., Inc. La modificación no autorizada podría anular la autoridad del usuario para utilizar este producto. CUMPLIMIENTO: La parte responsable del cumplimiento de este producto es: LG Electronics U.S.A., Inc.
  • Página 5 • Lea estas instrucciones. • Conserve estas instrucciones. • Preste atención a las advertencias. • Siga todas las instrucciones. • No use el aparato cerca del agua. • Limpie únicamente con un paño seco. • No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
  • Página 6 • Equipo de prueba En algunos casos, LG suministró o recomendó el uso de equipos y dispositivos de prueba para configurar y probar el equipo. El funcionamiento y el mantenimiento del equipo de prueba se describen en los manuales de instrucciones asociados. Consulte estos manuales para obtener instrucciones explícitas con respecto a la seguridad y la manipulación del equipo.
  • Página 7 Consideraciones del montaje en bastidor • Entorno de funcionamiento con altas temperaturas Si se instala en un bastidor cerrado o de varias unidades, es posible que la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del bastidor sea superior a la de la sala. Por lo tanto, se debe considerar la instalación del equipo en un entorno compatible con la temperatura ambiente máxima (Tma) que indica el fabricante (consulte la información de especificaciones en este documento).
  • Página 8: Descripción Del Producto Pcs400R

    El servidor Pro:Centric ® PCS400R de LG es un procesador y controlador independiente y controlado de manera remota para el sistema Pro:Centric. El servidor le permite crear y gestionar de manera remota el contenido del portal y de la aplicación para TV de LG, con las aplicaciones Pro:Centric Java o Pro:Centric Direct HTML. Funciones •...
  • Página 9: Pcs400R

    PCS400R • Desembale la unidad de servidor y todos los accesorios de Pro:Centric de PCS400R. Accesorios de PCS400R: cable de alimentación y adaptador de ca • Seleccione la ubicación para montar el PCS400R. Asegúrese de que haya una ventilación adecuada. •...
  • Página 10: Asignaciones De Canales De Video Para La Salida De Rf (Isdb-T)

    Asignaciones de canales de video para la salida de RF (ISDB-T) Cada programa de entrada se limita a la mitad o a un tercio de las velocidades de transmisión (Mb/s) del canal de salida. La modulación ISDB-T admite hasta 23,23 Mbps (6 MHz de ancho de banda) por canal. •...
  • Página 11: Salida De Asi (Opcional)

    * Para obtener más información sobre la instalación y configuración, consulte la Guía de instalación y configuración del servidor Pro:Centric PCS400R. La documentación del producto se encuentra disponible en: www.lg.com/us/business . Nota: El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Página 12: Vista Frontal De Pcs400R

    Vista frontal de PCS400R LED de Encendido • Ventilación No se debe obstruir el flujo de aire. Para ventilar el sistema con normalidad y evitar el sobrecalentamiento, deje al menos 1 pulgada (2,5 cm) de cada lado (incluida la parte superior e inferior) del PCS400R.
  • Página 13 En bastidor En bastidor RF-TAP RF-OU T Featu re Port Contr ol Port Servi ce Port ASI-O UT POW ER 19 V DC RF-TAP RF-OU T Featu re Port Contr ol Port ASI-O UT Servi ce Port POW ER 19 V DC Utilice la arandela plana y de presión con cada tornillo de M4 x 10 mm de soporte de montaje.
  • Página 14: Consideraciones Del Montaje En Bastidor

    Consideraciones del montaje en bastidor A. Entorno de funcionamiento con altas temperaturas Si se instala en un bastidor cerrado o de varias unidades, es posible que la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del bastidor sea superior a la de la sala. Por lo tanto, se debe considerar la instalación del equipo en un entorno compatible con la temperatura ambiente máxima (Tma) que indica el fabricante (consulte la información de especificaciones en este documento).
  • Página 15: Diagrama De Configuración Tradicional Para El Pcs400R Con La Salida De Asi

    Diagrama de configuración tradicional para el PCS400R con la salida de ASI Conexión del puerto de servicio PC portátil (para fines de instalación) Cable coaxial de ASI (eth0) Entrada de ASI Modulador QAM Salida de IF Interruptor Cable coaxial de RF Entrada de IF Router Convertidor...
  • Página 16: Diagrama De Configuración Tradicional Para El Pcs400R Con La Salida De Rf

    Diagrama de configuración tradicional para el PCS400R con la salida de RF Conexión del puerto de servicio PC portátil (para fines de instalación) Cable de RF (eth0) Combinador Interruptor Sistema de distribución de RF Router Internet Receptor de habitación PC portátil (para gestión remota)
  • Página 17: Diagrama De Configuración Tradicional Para

    Diagrama de configuración tradicional para PCS400R con la salida de IP ión del puerto de ser Conex vicio PC portátil (para fines de instalación) (eth1, 1000BaseT [predeterminado] (eth0) Full Duplex) Interruptor multidifusión/ IGMPv2 Interruptor Internet (con puertos Gigabit) Router Router multidifusión/ (ejemplo: 192.168.1.*/24) IGMPv2 Cable CAT5E...
  • Página 18: Configuración De La Red Pro:centric

    Configuración de la red Pro:Centric Esta sección describe la manera en que se debe completar la configuración inicial de red para el PCS400R. También consulte los diagramas anteriores de configuración tradicional y de conexiones de la red VPN. 1 Si su sistema utiliza la salida de ASI, establezca las siguientes conexiones; de lo contrario, busque el paso 2. •...
  • Página 19 El sistema mostrará una pantalla para que seleccione la aplicación del portal de Pro:Centric que utiliza: 7 Puede realizar lo siguiente: • Escribir y presionar para seleccionar la aplicación Java. • Escribir y presionar para seleccionar la aplicación HTML. * Nota: Seleccione la aplicación adecuada según la orden de compra que se asocia con este servidor. La licencia del software especifica la aplicación Java o HTML, y se debe establecer el tipo de aplicación de acuerdo con este paso.
  • Página 20 9 (Opcional) Establezca una dirección IP estática para el puerto de control o el de función. * Nota: La configuración de TCP e IP descrita en este paso se realiza en la TUI de CentOS Network Manager. Este paso especifica los parámetros que se deben configurar; sin embargo, para obtener información más detallada y muestras adicionales de pantalla, consulte la Guía de instalación y configuración ampliada.
  • Página 21 e) Seleccione o resalte a la derecha del campo Configuración de IPv4 y presione para visualizar los campos de configuración expandidos. A continuación: - Seleccione y presione en el campo Direcciones, y escriba la dirección IP adecuada en formato xxx.xxx.xxx.xxx/xx, en el que los últimos dos dígitos (después de la barra) identifican los bits de máscara de red de la dirección IP.
  • Página 22 10 (Opcional) Establezca la zona horaria o la fecha y hora en el PCS400R. El PCS400R se sincroniza de manera predeterminada con un servidor NTP y está configurado con la zona horaria del este de Estados Unidos. Si el PCS400R está conectado a Internet, el cliente NTP actualizará de manera periódica la configuración horaria del PCS400R.
  • Página 23: Especificaciones

    Especificaciones * Nota: El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Dimensiones Altura 42,977 mm Ancho 482,6 mm (para un montaje en bastidor de 19-inch según la norma EIA) Profundidad 215,9 mm Peso 2,56 kg (peso solo en bastidor) Condiciones del entorno de funcionamiento Condiciones del entorno de almacenamiento 0 °C a 40 °C...
  • Página 24 Especificaciones de modulación Estándar ITU-T J.83 Anexo B (QAM-B) Constelaciones 64-QAM, 256-QAM 64-QAM 5.056941 MBaudios Velocidad de símbolos 256-QAM 5.360537 MBaudios Intercalado Fijo I = 128, J = 1 Estándar EN 300 429 V1.2.1 (DVB-C) Constelaciones 64-QAM, 256-QAM 64-QAM/256-QAM 5.056 MBaudios Velocidad de símbolos 64-QAM/256-QAM 6.111 MBaudios 64-QAM/256-QAM 6.9 MBaudios Estándar ABNT NBR 15601:2007 (ISDB-T) 64-QAM, código convolucional 7/8, intervalo de guarda 1/32, Parámetros...
  • Página 25: Aviso De Software De Código Abierto

    LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com.
  • Página 26: Lg Pcs400R Pro:centric Server Warranty

    El período de la garantía de las piezas de repuesto es la porción restante del período de garantía original. LG proporciona el servicio de garantía. El cliente es responsable del importe de envío a Servicio de garantía LG, mientras que LG abona el importe de devolución del servidor Pro:Centric PCS400R...
  • Página 27 Si necesita asistencia y servicio al cliente, comuníquese al: 1-888-865-3026 www.lg.com/us/business Pro:Centric, los logotipos “Pro:Centric” y “LG” son marcas comerciales registradas de LG Electronics Inc.; Java y el logotipo “Java Powered” , de Oracle. Las demás marcas comerciales o marcas comerciales registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 94 PCS400R Servidor Pro:Centric ® Guía de instalación y configuración Garantía Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas. www.lg.com...
  • Página 95 Contenido 16 Diagrama de configuración tradicional para 3 INSTRUCCIONES DE el PCS400R con la salida de RF SEGURIDAD IMPORTANTES 17 Diagrama de configuración tradicional para PCS400R con la salida de IP 8 Descripción del producto PCS400R 18 Descripción general de las conexiones a la red VPN Funciones 19 Configuración de la red Pro:Centric...
  • Página 96 38 Comunicación del PCS400R 39 Especificaciones 41 Notas e historial de revisión del documento 41 Aviso de software de código abierto 62 LG PCS400R Pro:Centric Server Warranty...
  • Página 97: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Si necesita asistencia y servicio al cliente, comuníquese al: 1-888-865-3026 ADVERTENCIA RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
  • Página 98 PRECAUCIÓN: No intente modificar este producto de ninguna manera sin la autorización por escrito de LG Electronics U.S.A., Inc. La modificación no autorizada podría anular la autoridad del usuario para utilizar este producto. CUMPLIMIENTO: La parte responsable del cumplimiento de este producto es: LG Electronics U.S.A., Inc.
  • Página 99 • Lea estas instrucciones. • Conserve estas instrucciones. • Preste atención a las advertencias. • Siga todas las instrucciones. • No use el aparato cerca del agua. • Limpie únicamente con un paño seco. • No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
  • Página 100 • Equipo de prueba En algunos casos, LG suministró o recomendó el uso de equipos y dispositivos de prueba para configurar y probar el equipo. El funcionamiento y el mantenimiento del equipo de prueba se describen en los manuales de instrucciones asociados. Consulte estos manuales para obtener instrucciones explícitas con respecto a la seguridad y la manipulación del equipo.
  • Página 101 Consideraciones del montaje en bastidor • Entorno de funcionamiento con altas temperaturas Si se instala en un bastidor cerrado o de varias unidades, es posible que la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del bastidor sea superior a la de la sala. Por lo tanto, se debe considerar la instalación del equipo en un entorno compatible con la temperatura ambiente máxima (Tma) que indica el fabricante (consulte la información de especificaciones en este documento).
  • Página 102: Descripción Del Producto Pcs400R

    El servidor Pro:Centric ® PCS400R de LG es un procesador y controlador independiente y controlado de manera remota para el sistema Pro:Centric. El servidor le permite crear y gestionar de manera remota el contenido del portal y de la aplicación para TV de LG, con las aplicaciones Pro:Centric Java o Pro:Centric Direct HTML. Funciones •...
  • Página 103: Pcs400R

    PCS400R • Desembale la unidad de servidor y todos los accesorios de Pro:Centric de PCS400R. Accesorios de PCS400R: cable de alimentación y adaptador de CA • Seleccione la ubicación para montar el PCS400R. Asegúrese de que haya una ventilación adecuada. •...
  • Página 104: Asignaciones De Canales De Video Para La Salida De Rf (Isdb-T)

    Asignaciones de canales de video para la salida de RF (ISDB-T) Cada programa de entrada se limita a la mitad o a un tercio de las velocidades de transmisión (Mb/s) del canal de salida. La modulación ISDB-T admite hasta 23,23 Mb/s (6 MHz de ancho de banda) por canal. •...
  • Página 105: Descripciones Generales Del Panel Frontal Y Posterior

    Descripciones generales del panel frontal y posterior Vista posterior de PCS400R RF-T AP RF-O UT Fea ture Por t Con trol Por t ASI -OU T Ser vice Por t PO WE R 19V DC (0 dBmV) • Dispositivo de desconexión Como dispositivo de desconexión, se utiliza el enchufe de conexión a la red de corriente alterna (ca).
  • Página 106: Vista Frontal De Pcs400R

    Vista frontal de PCS400R • Ventilación No se debe obstruir el flujo de aire. Para ventilar el sistema con normalidad y evitar el sobrecalentamiento, deje al menos 1 pulgada (2,5 cm) de cada lado (incluida la parte superior e inferior) del PCS400R. NO apile otros equipos sobre el PCS400R. •...
  • Página 107 En bastidor En bastidor RF-TAP RF-OU T Feat ure Port Cont rol Port Serv ice Port ASI-O UT POW ER 19 V DC RF-TAP RF-OU T Feat ure Port Cont rol Port Serv ice Port ASI-O UT POW ER 19 V DC Utilice la arandela plana y de presión con cada tornillo de M4 x 10 mm de soporte de montaje.
  • Página 108: Consideraciones Del Montaje En Bastidor

    Consideraciones del montaje en bastidor A. Entorno de funcionamiento con altas temperaturas Si se instala en un bastidor cerrado o de varias unidades, es posible que la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del bastidor sea superior a la de la sala. Por lo tanto, se debe considerar la instalación del equipo en un entorno compatible con la temperatura ambiente máxima (Tma) que indica el fabricante (consulte la información de especificaciones en este documento).
  • Página 109: Diagrama De Configuración Tradicional Para El Pcs400R Con La Salida De Asi

    Diagrama de configuración tradicional para el PCS400R con la salida de ASI Conexión del puerto de servicio PC portátil (para fines de instalación) Cable coaxial de ASI (eth0) Entrada de ASI Modulador QAM Salida de IF Interruptor Cable coaxial de RF Entrada de IF Router Convertidor...
  • Página 110: Diagrama De Configuración Tradicional Para El Pcs400R Con La Salida De Rf

    Diagrama de configuración tradicional para el PCS400R con la salida de RF Conexión del puerto de servicio PC portátil (para fines de instalación) Cable de RF (eth0) Combinador Interruptor Sistema de distribución de RF Router Internet Receptor de habitación PC portátil (para gestión remota)
  • Página 111: Diagrama De Configuración Tradicional Para Pcs400R Con La Salida De Ip

    Diagrama de configuración tradicional para PCS400R con la salida de IP ión del puerto de ser Conex vicio PC portátil (para fines de instalación) (eth1, 1000BaseT [predeterminado] (eth0) Full Duplex) Interruptor multidifusión/IGMPv2 Interruptor Internet (con puertos Gigabit) Router (ejemplo: 192.168.1.*/24) Router multidifusión/ Cable CAT5E IGMPv2...
  • Página 112: Descripción General De Las Conexiones A La Red Vpn

    Descripción general de las conexiones a la red VPN Servidor VPN de Pro:Centric Cliente de VPN Internet o PCS400R Portátil Cliente de VPN Pro:Centric VPN Server Internet...
  • Página 113: Configuración De La Red Pro:centric

    Configuración de la red Pro:Centric Esta sección describe la manera en que se debe completar la configuración inicial de red para el PCS400R. También consulte los diagramas anteriores de configuración tradicional y de conexiones de la red VPN. 1 Si su sistema utiliza la salida de ASI, establezca las siguientes conexiones; de lo contrario, busque el paso 2. •...
  • Página 114 El sistema mostrará una pantalla para que seleccione la aplicación del portal de Pro:Centric que utiliza: 7 Puede realizar lo siguiente: • Escribir y presionar para seleccionar la aplicación Java. • Escribir y presionar para seleccionar la aplicación HTML. * Nota: Seleccione la aplicación adecuada según la orden de compra que se asocia con este servidor. La licencia del software especifica la aplicación Java o HTML, y se debe establecer el tipo de aplicación de acuerdo con este paso.
  • Página 115 9 (Opcional) Establezca una dirección IP estática para el puerto de control o el de función. * Nota: Para obtener información detallada sobre este paso y más muestras de pantalla, consulte la sección “Modificación de la configuración de red” en las páginas 27 a 29. a) En la pantalla , escriba y presione...
  • Página 116 10 (Opcional) Establezca la zona horaria o la fecha y hora en el PCS400R. El PCS400R se sincroniza de manera predeterminada con un servidor NTP y está configurado con la zona horaria del este de Estados Unidos. Si el PCS400R está conectado a Internet, el cliente NTP actualizará de manera periódica la configuración horaria del PCS400R.
  • Página 117: Opciones De Configuración Del Pcs400R

    Opciones de configuración del PCS400R Configuración de la red y la comunicación En esta sección se describen las opciones de comunicación del PCS400R con fines de configuración. * Nota: Antes de continuar con las configuraciones adicionales, se debe instalar y ajustar el software del PCS400R como se describe en el procedimiento de configuración en las páginas 20 a 23.
  • Página 118: Inicio De Sesión En El Pcs400R Y Acceso Al Menú Principal

    Inicio de sesión en el PCS400R y acceso al menú principal * Nota: El PCS400R debe estar conectado a una red IP para garantizar el acceso al cliente SSH. Para acceder directamente al puerto de servicio del PCS400R, utilice el cable FTDI TTL-USB (P/N TTL-232R- 5V-AJ).
  • Página 119: Visualización De La Información Del Sistema

    Visualización de la información del sistema 1 Inicie sesión en el PCS400R como se describe en la página anterior. 2 En la pantalla , escriba y presione La pantalla Información del sistema identifica información importante sobre el PCS400R, como el número de serie de la unidad, la id.
  • Página 120: Modificación De La Configuración De Red

    Modificación de la configuración de red Esta sección describe la manera en que se deben modificar los ajustes de red de los puertos Ethernet del PCS400R. El puerto de control se utiliza con fines de gestión o comunicación remota, mientras que el de función se utiliza para la salida de IP del PCS400R.
  • Página 121 Una vez que seleccionó un puerto, se mostrará para ese puerto la pantalla Editar conexión, por ejemplo: * Nota: Los pasos 5 a 9 identifican todos los campos que pueden necesitar una modificación a efectos de la red de Pro:Centric. Para evitar que se interrumpa un servicio, no modifique ninguno de los demás campos de la pantalla Editar conexión.
  • Página 122 8 Complete la siguiente configuración: Seleccione o resalte y presione en el campo Direcciones. A continuación, escriba la dirección IP adecuada en formato xxx.xxx.xxx.xxx/xx, en el que los últimos dos dígitos (después de la barra) identifican los bits de máscara de red de la dirección IP. Además, escriba la dirección IP de la puerta de enlace (en formato xxx.xxx.xxx.xxx) en el campo Puerta de enlace.
  • Página 123: Modificación Del Nombre Del Host Del Servidor

    Modificación del nombre del host del servidor Esta opción le permite modificar el nombre del host del PCS400R. 1 Inicie sesión en el servidor como se describe en la página 25. 2 En la pantalla , escriba y presione El sistema mostrará el menú de Network Manager, por ejemplo: 3 Seleccione o resalte y presione * Nota: Para salir de Network Manager y volver a la pantalla del menú...
  • Página 124: Establecimiento De La Zona Horaria

    6 Si cambió el nombre del host, tendrá que restablecer el sistema. Si está listo para restablecer el sistema de inmediato, en la pantalla , escriba y presione (para obtener más información, consulte la sección “Restablecimiento del sistema” en la página 37). * Nota: Si desea cambiar otra configuración durante la sesión actual, es posible que tenga que esperar hasta que se completen todos los cambios antes de restablecer el sistema.
  • Página 125: Establecimiento De Fecha Y Hora

    7 Puede realizar lo siguiente: • Escribir y presionar si la información que se muestra en la pantalla es correcta. El sistema confirmará la configuración y, a continuación, le pedirá que restablezca el PCS400R: Continúe con el paso 8. • Escribir y presionar para volver a la pantalla de ubicación inicial y restablecer la zona horaria (repita este procedimiento del paso 4).
  • Página 126: Cambio De La Contraseña De Inicio De Sesión

    Cambio de la contraseña de inicio de sesión Por motivos de seguridad, se recomienda que la contraseña de inicio de sesión del usuario administrador sea única en el sistema. Tenga en cuenta que la contraseña de inicio de sesión distingue entre mayúsculas y minúsculas. 1 Inicie sesión en el PCS400R como se describe en la página 25.
  • Página 127 3 Puede realizar lo siguiente: • Escribir y presionar para continuar. El sistema mostrará las aplicaciones disponibles, seguidas de una pantalla para que seleccione: Continúe con el paso 4. • Escribir y presionar para volver a la pantalla del menú principal sin cambiar la aplicación del portal. 4 Cuando se le solicite que seleccione una nueva aplicación del portal, puede realizar lo siguiente: •...
  • Página 128: Monitorización Del Sistema

    Monitorización del sistema Esta opción le permite visualizar los datos dinámicos de transmisión del sistema. 1 Inicie sesión en el PCS400R como se describe en la página 25. 2 En la pantalla , escriba y presione para visualizar los datos actuales del sistema. Véase un ejemplo en la página siguiente.
  • Página 129: Actualización Del Sistema Operativo Del Pcs400R

    Esto puede interferir en el proceso activo y dañar la configuración del sistema o provocar que el PCS400R deje de funcionar con normalidad. LG debe proporcionar el archivo adecuado de actualización, por lo que el sistema no descargará ningún archivo inadecuado.
  • Página 130: Apagado Del Sistema

    Apagado del sistema Este comando le permite apagar el sistema de manera ordenada. Utilice este comando para apagar el PCS400R, por ejemplo, si desea mover la unidad de manera física de una ubicación a otra. También se recomienda ejecutar este comando desde el puerto de servicio del PCS400R para hacer un seguimiento detallado de los mensajes de registro de apagado.
  • Página 131: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Configuración de PCS400R Las siguientes secciones proporcionan información importante sobre la resolución de problemas del PCS400R. Revisión de la configuración del equipo • Asegúrese de que las conexiones y los conectores estén bien apretados y asegurados en todos los componentes del sistema de entretenimiento.
  • Página 132: Comunicación Del Pcs400R

    Comunicación del PCS400R Si no puede establecer la conexión remota con el PCS400R, consulte el siguiente diagrama de flujo. No puede comunicarse con el PCS400R Instrucciones para verificar la dirección IP del PCS400R: • Si el DHCP está activado, revise el router en busca Compruebe que la dirección IP de las asignaciones de direcciones IP DHCP a fin ingresada para el PCS400R sea la...
  • Página 133: Especificaciones

    Especificaciones * Nota: El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Dimensiones Altura 42,977 mm Ancho 482,6 mm (para un montaje en bastidor de 19-inch según la norma EIA) Profundidad 215,9 mm Peso 2,56 kg (peso solo en bastidor) Condiciones del entorno de funcionamiento Condiciones del entorno de almacenamiento 0 °C a 40 °C...
  • Página 134 Especificaciones de modulación Estándar ITU-T J.83 Anexo B (QAM-B) Constelaciones 64-QAM, 256-QAM 64-QAM 5.056941 MBaudios Velocidad de símbolos 256-QAM 5.360537 MBaudios Intercalado Fijo I = 128, J = 1 Estándar EN 300 429 V1.2.1 (DVB-C) Constelaciones 64-QAM, 256-QAM 64-QAM/256-QAM 5.056 MBaudios Velocidad de símbolos 64-QAM/256-QAM 6.111 MBaudios 64-QAM/256-QAM 6.9 MBaudios Estándar ABNT NBR 15601:2007 (ISDB-T) 64-QAM, código convolucional 7/8, intervalo de guarda 1/32, Parámetros...
  • Página 135: Notas E Historial De Revisión Del Documento

    Número o rango de modelo PCS400R Los productos anteriores identificados por Tipo de producto y Rango de modelo de LG Electronics, Inc. (“LGE”) componen el software de código abierto que se detalla a continuación. Consulte las licencias de código abierto para conocer los términos y condiciones de uso.
  • Página 136 Código abierto Licencia Copyright alsa-lib 1.0.28 LGPL-2.1 Copyright (c) 2000 de Abramo Bagnara <abramo@alsa- project.org>, Jaroslav Kysela <perex@perex.cz> alsa-tools-firmware 1.0.28 GPL-2.0 at 3.1.13 GPL-2.0 Copyright (c) 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 Thomas Koenig Copyright (c) 2002, 2005 modificaciones de Ryan Murray Atrun &...
  • Página 137 Código abierto Licencia Copyright CgosDrv GPL-2.0 chkconfig 1.3.61 GPL-2.0 chkconfig-ntsysv 1.3.61 GPL-2.0 chrony 2.1.1 GPL-2.0 Copyright (c) Richard P. Curnow 1997-2003 Copyright (c) John G. Hasler 2009 Copyright (c) Miroslav Lichvar 2012-2015 coreutils 8.22 GPL-3.0 cpio 2.11 GPL-3.0 Copyright (c) 2001, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
  • Página 138 Código abierto Licencia Copyright ed 1.9 GPL-3.0 elfutils 0.163 GPL-2.0, GPL- emacs 24.3 GPL-3.0 Copyright (c) 2015 Free Software Foundation, Inc. ethtool 3.15 GPL-2.0 Copyright (c) 1998 David S. Miller (davem@dm.cobaltmicro. com) Portions Copyright 2001 Sun Microsystems Copyright de la actualización Kernel 2.4 2001 Jeff Garzik <jgarzik@mandrakesoft.com>...
  • Página 139 Código abierto Licencia Copyright fontpackages 1.44 LGPL-3.0 fprintd 0.5.0 GPL-2.0 fxload 2002_04_11 GPL-2.0 gawk 4.0.2 GPL-2.0 Copyright (c) 2008 Free Software Foundation, Inc. gconf 3.2.6 LGPL-2.1 Copyright (c) 1999, 2000 Red Hat, Inc. gdb 7.6.1 GPL-3.0 Copyright (c) 1996, 1998, 1999, 2000, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
  • Página 140 Código abierto Licencia Copyright GTK+ 2.24.28 LGPL-2.1 Copyright (c) 2003-2011 del equipo gtk2-perl gzip 1.5 GPL-3.0 Copyright (c) 1999, 2001-2002, 2006-2007, 2009-2016 Free Software Foundation, Inc. Copyright (c) 1992-1993 Jean-loup Gailly hardlink 1 GPL-2.0 hicolor-icon-theme 0.12 GPL-2.0 hostname 3.13 GPL-2.0 Copyright (c) 1994-1997 Peter Tobias <tobias@et-inf.fho- emden.de>...
  • Página 141 Código abierto Licencia Copyright libdwarf 2 LGPL-2.1 libestr 0.1.9 LGPL-2.1 libfprint 0.5.0 LGPL-2.1 libgcrypt 1.5.3 LGPL-2.1 Copyright (c) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. Copyright (c) 2012, 2013 g10 Code GmbH libgpg-error 1.12 LGPL-2.1 Copyright (c) 2003, 2004 g10 Code GmbH...
  • Página 142 Código abierto Licencia Copyright libsoup 2.48.1 LGPL-2.1 Copyright (c) 2007 Red Hat, Inc Copyright (c) 2000-2003, Ximian, Inc. Copyright (c) 2007 Novell, Inc. Copyright (c) 2009, 2010 Igalia S.L. libstoragemgmt 1.2.3 LGPL-2.1 Copyright (c) Tony Asleson <tasleson@redhat.com> libsysfs 2.1.0 LGPL-2.1 libtasn1 3.8 LGPL-2.1 Copyright (c) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
  • Página 143 Código abierto Licencia Copyright mdadm 3.3.2 GPL-2.0 microcode_ctl 2.1 GPL-2.0 mjet.ko 3.2 GPL-2.0 Copyright (c) 2012, 2013 Zenith/LG Electronics mlocate 0.26 GPL-2.0 mozjs 17.0.0 MPL-2.0 mtr 0.85 GPL-2.0 multipath-tools 0.4.9 GPL-2.0 net-tools 1.6 GPL-2.0 Copyright (c) 1997,1999, 2000 Andi Kleen Copyright (c) 1994 John Paul Morrison (VE7JPM) nettle 2.7.1...
  • Página 144 Código abierto Licencia Copyright pinentry 0.8.1 GPL-2.0 Copyright (c) 2002 g10 Code GmbH Copyright (c) 2001 Free Software Foundation, Inc. Copyright (c) 1992-2002 Trolltech AS. Copyright (c) 2003 g10 Code GmbH Copyright (c) 2008 Klarälvdalens Datakonsult AB (KDAB) Copyright (c) 2008 Nokia Corporation o sus subsidiarias. Copyright (c) 1999 Robert Bihlmeyer <robbe@orcus.priv.at>...
  • Página 145 Código abierto Licencia Copyright python-pycurl 7.19.0 LGPL-2.1 python-pyudev 0.15 LGPL-2.1 python-slip 0.4.0 GPL-2.0 python-systemd 219 LGPL-2.1 python-urlgrabber 3.1 LGPL-2.1 pyxattr 0.5.1 LGPL-2.1 qrencode 3.4.1 LGPL-2.1 rdate 1.4 GPL-2.0 rdma 7.2_4.1_rc6 GPL-2.0 readline 6.2 GPL-3.0 rng-tools 5 GPL-2.0 rpm 4.11.3 GPL-2.0 rpm-build-libs 4.11.3 GPL-2.0 rpm-libs 4.11.3...
  • Página 146 Código abierto Licencia Copyright systemd 219 LGPL-2.1 systemd LGPL-2.1 systemtap 2.8 GPL-2.0 Copyright (c) 2011 Red Hat, Inc. Copyright (c) IBM Corporation, 2006 sysvinit-tools 2.88 GPL-2.0 t1lib 5.1.2 GPL-2.0 tar 1.26 GPL-3.0 textinfo 5.1 GPL-3.0 time 1.7 GPL-2.0 traceroute 2.0.19 GPL-2.0 ttmkfdir 3.0.9 LGPL-2.1...
  • Página 147 Tenga en cuenta que los productos de LG Electronics, Inc. pueden contener software de código abierto que se enumeran en la siguiente tabla. Código abierto Licencia Copyright Apache Ant Apache-2.0 Copyright (c) 1999-2012 The Apache Software Foundation Apache Commons EL Apache-1.1...
  • Página 148 Código abierto Licencia Copyright cyrus-sasl 2.1.26 Licencia tipo BSD Copyright (c) 1998-2003 Carnegie Mellon University (cyrus-sasl) dbus 1.6.12 AFL-2.1 dbus-python 1.1.1 dhcp 4.2.5 expat 2.1.0 Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd y Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers file 5.11 BSD-2-Clause...
  • Página 149 Código abierto Licencia Copyright iw 3.1 Copyright (c) 2007, 2008 Johannes Berg Copyright (c) 2007 Andy Lutomirski Copyright (c) 2007 Mike Kershaw Copyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez jansson 2.4 Copyright (c) 2009-2014 Petri Lehtinen <petri@digip. org> jasper 1.900.1 JasPer-2.0 javapackages 3.4.1 BSD-3-Clause jemalloc 3.6.0...
  • Página 150 Código abierto Licencia Copyright libssh2 1.4.3 BSD-3-Clause Copyright (c) 2004-2007 Sara Golemon <sarag@libssh2. org> Copyright (c) 2005, 2006 Mikhail Gusarov <dottedmag@ dottedmag.net> Copyright (c) 2006-2007 The Written Word, Inc. Copyright (c) 2007 Eli Fant <elifantu@mail.ru> Copyright (c) 2009 Daniel Stenberg Copyright (c) 2008, 2009 Simon Josefsson libtar 1.2.11 NCSA...
  • Página 151 Código abierto Licencia Copyright pcre 8.32 BSD-3-Clause Copyright (c) Servicio de Computación de la Universidad de Cambridge, Cambridge, Inglaterra Copyright (c) 1997-2012 Universidad de Cambridge Copyright (c) 2009-2012 Zoltan Herczeg Copyright (c) 2007-2012 Google Inc. pcsc-lite 1.8.8 BSD-3-Clause Copyright (c) 1999-2003 David Corcoran <corcoran@ musclecard.com>...
  • Página 152 Código abierto Licencia Copyright perl-Storable 2.45 Artistic-1.0-Perl perl-Text-ParseWords 3.29 Artistic-1.0-Perl perl-threads 1.87 Artistic-1.0-Perl perl-threads-shared 1.43 Artistic-1.0-Perl perl-Time-HiRes 1.9725 Artistic-1.0-Perl perl-Time-Local 1.23 Artistic-1.0-Perl php56u 5.6.21 PHP-3.01 php56u-cli 5.6.21 PHP-3.01 php56u-common 5.6.21 PHP-3.01 php56u-fpm 5.6.21 PHP-3.01 php56u-gd 5.6.21 PHP-3.01 php56u-intl 5.6.21 PHP-3.0 php56u-mysqlnd 5.6.21 PHP-3.0 php56u-pdo 5.6.21...
  • Página 153 Código abierto Licencia Copyright strace 4.8 BSD-3-Clause Copyright (c) 1991, 1992 Paul Kranenburg <pk@cs.few. eur.nl> Copyright (c) 1993 Branko Lankester <branko@hacktic. nl> Copyright (c) 1993 Ulrich Pegelow <pegelow@moorea. uni-muenster.de> Copyright (c) 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain <mec@duracef.shout.net> Copyright (c) 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey <jrs@world.std.com>...
  • Página 154 Código abierto Licencia Copyright xorg-lib-libpciaccess 0.13.4 ISC, MIT, X11 Copyright (c) 2008 Juan Romero Pardines Copyright (c) 2008 2011 Mark Kettenis Copyright (c) 2009 Michael Lorenz Copyright (c) 2009 2012 Samuel Thibault Copyright (c) IBM Corporation 2006, 2007 Copyright (c) Eric Anholt 2006 Copyright (c) Mark Kettenis 2011 Copyright (c) Robert Millan 2012 Copyright (c) 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013...
  • Página 155 Código abierto Licencia Copyright xorg-lib-libXrender 0.9.8 HPND Copyright (c) 2001, 2003 Keith Packard Copyright (c) 2000 SuSE, Inc. xorg-lib-libxshmfence 1.2 HPND Copyright (c) 2013 Keith Packard xorg-lib-libXt 1.1.4 HPND Copyright (c) 2001, 2003 Keith Packard Copyright (c) 1987, 1988 de Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts xorg-lib-libXtst 1.2.2 Copyright (c) 1990, 1991 de UniSoft Group Limited...
  • Página 156: Lg Pcs400R Pro:centric Server Warranty

    El período de la garantía de las piezas de repuesto es la porción restante del período de garantía original. LG proporciona el servicio de garantía. El cliente es responsable del importe de envío a Servicio de garantía LG, mientras que LG abona el importe de devolución del servidor Pro:Centric PCS400R...
  • Página 157 Si necesita asistencia y servicio al cliente, comuníquese al: 1-888-865-3026 www.lg.com/us/business Pro:Centric, los logotipos “Pro:Centric” y “LG” son marcas comerciales registradas de LG Electronics Inc.; Java y el logotipo “Java Powered” , de Oracle. Las demás marcas comerciales o marcas comerciales registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 158 Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.