Electro Depot VALBERG BI MWO 44 G X 343C Instrucciones De Uso
Electro Depot VALBERG BI MWO 44 G X 343C Instrucciones De Uso

Electro Depot VALBERG BI MWO 44 G X 343C Instrucciones De Uso

Horno microondas integrado
Ocultar thumbs Ver también para VALBERG BI MWO 44 G X 343C:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

143x210
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in PRC
145x210
957463 BI MWO 44 G X 343C
GUIDE D'UTILISATION
HANDLEIDING
INSTRUCCIONES DE USO
145x210
07/2018
Four à micro-ondes intégré
Inbouw-microgolfoven
Horno microondas integrado
02
42
82
143x210
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electro Depot VALBERG BI MWO 44 G X 343C

  • Página 1 Horno microondas integrado *previa presentación del comprobante de compra. 957463 BI MWO 44 G X 343C GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING INSTRUCCIONES DE USO ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE Made in PRC...
  • Página 2 143x210 145x210 145x210 143x210 min. 45 mm 600 mm 560 + 8 mm min. 45 mm 560 + 8 mm 460 + 2 mm 50 mm 450 + 2 mm 19 (*20) 4 mm 454 mm 450 mm 454 mm min.
  • Página 84 ¡Muchas gracias! Muchas gracias por haber elegido nuestro producto VALBERG. Seleccionado, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de la marca VALBERG le garantizan una facilidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable. Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará...
  • Página 85: Mantenimiento Y Limpieza

    Índice 84 Indicaciones de seguridad Antes de empezar Lista de partes Descripción del Descripción del aparato dispositivo Uso previsto Especificaciones técnicas Instalación Utensilios de cocina Principios de la cocina con microondas Antes del primer uso Uso del dispositivo Guía de cocina del cocinero experto Limpieza y mantenimiento Mantenimiento y Reparación de averías...
  • Página 86: Antes De Utilizar El Aparato Y Consérvelo

    Antes de empezar Indicaciones de s u p e r v i s i ó n o h a ya n seguridad recibido instrucciones sobre el uso seguro del POR FAVOR, LEA ESTE aparato y los riegos que MANUAL CON DETENIMIENTO puede originar.
  • Página 87: Antes De Empezar

    Antes de empezar energía de las microondas. • El calentamiento de bebidas • ATENCIÓN: no se deben en el microondas puede calentar los líquidos y demás provocar que el líquido alimentos en recipientes hierva de forma brusca y herméticamente cerrados, con retraso;...
  • Página 88 Antes de empezar cualificada. • Con el fin de evitar las situaciones peligrosas • El aparato no se ha descritas en este manual, diseñado para su uso con no utilice el aparato para un temporizador externo o otros fines distintos a los sistema de control remoto.
  • Página 89 Antes de empezar • Nunca utilice el aparato si incendio. las bisagras de la puerta • Tenga especial cuidado al están sueltas y si observa cocinar o calentar alimentos orificios o fisuras en la con un elevado contenido carcasa, en la puerta o en de azúcar.
  • Página 90: No Utilice El Aparato Para Calentar Alimentos Muy

    Antes de empezar pequeña capa de papel y resistente al calor, o un de aluminio que refleja salvamanteles. las ondas. A su vez, esta • No utilice el aparato para energía puede reflejarse calentar la habitación. A en el revestimiento exterior causa de las temperaturas del papel y provocar que se elevadas que se generan,...
  • Página 91 Antes de empezar • El cable no debe colgar • clientes de hoteles, sobre la encimera o la moteles y otro tipo de mesa. alojamientos; • P a r a l a i n fo r m a c i ó n •...
  • Página 92 Antes de empezar • E l a g u a • Junta demasiado sucia: si compartimento de cocción la junta está muy sucia, la caliente: nunca vierta agua puerta del aparato podría en el compartimento de no cerrar correctamente cocción caliente. Podría cuando lo use.
  • Página 93 Antes de empezar • Palomitas de maíz hechas • La falta de mantenimiento en el horno microondas: del horno puede conllevar nunca ajuste a la potencia e l d e t e r i o r o d e l a del microondas a un nivel superficie, lo que podría muy elevado.
  • Página 94: Descripción Del Dispositivo

    Descripción del dispositivo Lista de partes Panel de control: teclas y pantalla Las teclas se pueden utilizar para definir las diferentes funciones complementarias. En la pantalla puede leer los valores que haya elegido. Símbolo Función Microondas Manténgalo pulsado: Bloqueo de seguridad para niños Presión breve: detener Si se pulsa dos veces: anular Potencia del grill/pesos...
  • Página 95 Descripción del dispositivo Panel de control: botón de selección de funciones Utilice el botón de selección de funciones para definir el tipo de calentamiento. Símbolo Funciones Elija entre los niveles alto, medio o bajo. Esta función es Grill ideal si desea asar o tostar varios bistecs, salchichas, trozos de pescado o rebanadas de pan.
  • Página 96: Descripción Del Aparato

    Descripción del dispositivo Notas: • El aparato permanece frío durante el funcionamiento del microondas. El ventilador de refrigeración se activa siempre. Puede que el ventilador siga funcionando incluso después de que el microondas se haya detenido. • Es posible que aparezca vaho en el cristal de la puerta, las paredes interiores o la parte inferior.
  • Página 97: Uso Previsto

    Descripción del dispositivo • No ha sido pensado para utilizarlo Uso previsto como aparato de mesa o dentro de un armario. • El armario instalado no debe tener • Este aparato se ha diseñado para co- ninguna pared detrás. cinar alimentos con la energía de las •...
  • Página 98: Utensilios De Cocina

    Descripción del dispositivo Accesorios integrados Utensilios de cocina Evite transportar o sostener el aparato por el asa de la puerta. El asa no puede soportar el peso del aparato y, por tanto, Platos para horno válidos podría romperse. Los platos válidos son aquellos para horno resistentes al calor, de cristal, vitrocerá- •...
  • Página 99: Principios De La Cocina Con Microondas

    Descripción del dispositivo Prueba de los platos para horno • Reorganice los alimentos tales como Solo encienda el horno microondas si hay las albóndigas, de arriba hacia abajo y alimentos en su interior. La siguiente prue- del centro al exterior del plato. ba con los platos para horno son la única excepción a esta norma.
  • Página 100: Uso Del Dispositivo

    Uso del dispositivo Modificación del tiempo de cocción Puede hacerlo en cualquier momento. . Gire el botón – / + para Pulse la tecla modificar el tiempo de cocción. Ajuste del horno Existen varios métodos de ajuste del horno. Modificación de la potencia del grill En este apartado vamos a explicar cómo Puede hacerlo en cualquier momento.
  • Página 101 Uso del dispositivo Parámetros de la potencia del microondas Ajuste del microondas Utilice el botón para ajustar la potencia Ejemplo: potencia del microondas: 300 W - del microondas deseada. tiempo de cocción: 17 minutos. • Pulse la tecla . Se muestra la poten- 100 W •...
  • Página 102 Uso del dispositivo Detención del funcionamiento El aparato se pone en marcha. Se inicia la Pulse dos veces la tecla para detener el cuenta atrás del tiempo de cocción. funcionamiento. Otro método de configuración: • Ponga el botón de selección de fun- Notas: ciones en .
  • Página 103 Uso del dispositivo Modificación del ajuste de la potencia del Pulse la tecla . El programa se pone en microondas marcha. Puede visualizar la cuenta atrás Puede hacerlo en cualquier momento. del tiempo de cocción. Pulse la tecla para realizar un nuevo Menú...
  • Página 104 Uso del dispositivo Programas de descongelación Platos para horno Puede elegir entre 2 programas de des- • Durante la descongelación de congelación para descongelar carne, carne pollo o porciones de pollo (d de ave y pan. 01), escuchará dos veces una señal acústica para indicar que •...
  • Página 105 Uso del dispositivo Definición de las opciones de ajuste del Ajuste del reloj tiempo Una vez conectado el horno, el indicador Su horno dispone de diversas opciones de "00h00" parpadea y el aviso sonoro suena ajuste del tiempo. Puede utilizar la tecla una vez.
  • Página 106: Guía De Cocina Del Cocinero Experto

    Uso del dispositivo Bloque de seguridad para niños y otras • En los tiempos de cocción más largos, operaciones de cocción puede apagar el horno 10 minutos an- Cuando se hayan elegido otros programas tes de que termine el tiempo de coc- de cocción, el bloqueo de seguridad para ción y utilizar el calor residual para niños no estará...
  • Página 107 Uso del dispositivo A menudo se indican intervalos de tiempo en las tablas. Elija el tiempo más corto para empezar y auméntelo después si es necesario. Puede suceder que tenga cantidades distintas de las indicadas en las tablas. Puede aplicar esta regla práctica: doble cantidad: un poco menos del doble de tiempo; mitad de cantidad: mitad de tiempo de cocción.
  • Página 108 Uso del dispositivo Descongelación Peso Definición de la potencia Notas del microondas en vatios y del tiempo de cocción en minutos Carne de ave o 600 g 300 W, 8 min + 100 W, de 10 a 15 min Dele la vuelta cualquier porción de durante la coc- 1,2 kg 300 W, 15 min + 100 W, de 25 a 30 min...
  • Página 109 Uso del dispositivo Descongelación, calentamiento o cocción de alimentos congelados Notas: • Tape siempre los alimentos. Si no tiene una tapa adaptada al plato para horno, utilice otro plato o una película especial para hornos microondas. • Remueva o dé la vuelta a los alimentos dos o tres veces durante la cocción. •...
  • Página 110 Uso del dispositivo Calentamiento de alimentos ¡ATENCIÓN! • ¡PELIGRO DE QUEMADURAS! Es posible que se retrase la ebullición cuando un líquido está caliente. Esto significa que el líquido alcanza la temperatura de ebullición sin que se produzca la subida de burbujas de vapor habituales a la superficie.
  • Página 111 Uso del dispositivo Notas: • Saque los platos preparados de sus embalajes. Se calentarán más rápido y de forma más uniforme en platos para horno adaptados al horno microondas. Puede que los diversos elementos de un plato necesiten distintos tiempos de cocción.
  • Página 112 Uso del dispositivo Calentamiento Peso Definición de la po- Notas de alimentos tencia del microondas en vatios y del tiempo de cocción en minutos Cortes o trozos 500 g 700 W, de 10 a 15 min Guarniciones de carne en sal- sa, p.
  • Página 113: Riesgo De Quemaduras

    Uso del dispositivo Cocción de Peso Potencia de las microon- Notas alimentos das en vatios, tiempo de cocción en minutos Patatas 250 g 700 W, de 8 a 10 min Corte en trozos iguales; añada 1 o 2 cucharadas 500 g 700 W, de 11 a 14 min de agua por cada 100 g;...
  • Página 114 Uso del dispositivo Peso Accesorios Potencia de las microondas en va- tios, tiempo de cocción en minutos Palomitas de maíz 1 bolsa, Platos para 700 W, de 3 a 5 min hechas en el horno 100 g horno microondas Consejos sobre el uso del horno microondas Imposible encontrar informa- Aumente o reduzca el tiempo de cocción usando la si- ción sobre los parámetros de...
  • Página 115 Uso del dispositivo Consejos relativos a las parrilladas Notas: • Mantenga siempre cerrada la puerta del horno durante la cocción y no lo precaliente. • En la medida de lo posible, los trozos de alimentos que va a asar deben ser de un grosor similar.
  • Página 116 Uso del dispositivo Cerdo Cerdo Acceso- Tipo de Temperatura Potencia del Tiempo de rios calenta- en °C, ajuste microondas cocción miento del grill Cerdo Platos ahumado para 300 W de 45 a 45 min con huesos, horno sin aprox. 1 kg * tapas Primer lado: Cuello de...
  • Página 117 Uso del dispositivo Accesorios Tipo de Temperatura Potencia del Tiempo de calenta- en °C, ajuste microondas cocción miento del grill Pechuga de ave con piel, Platos para De 20 a 2 trozos, de 300 horno sin 100 W 30 min a 400 g cada tapas uno **...
  • Página 118 Uso del dispositivo Consejos relativos al asado y las parrilladas La tabla no ofrece in- Para los asados pequeños, una temperatura más elevada y formación sobre el un tiempo de cocción más corto. Para los asados grandes, peso del asado. una temperatura más baja y un tiempo de cocción más largo.
  • Página 119: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento ¡ATENCIÓN! • ¡Peligro de electrocución! La penetración de hume- dad al interior del aparato puede suponer un peligro de electrocución. No utilice aparatos de limpieza de alta presión o aparatos de limpieza con vapor. • ¡Peligro de quemaduras! Nunca limpie el aparato inmediatamente después de apagarlo.
  • Página 120: Reparación De Averías

    Limpieza y mantenimiento Reparación de averías Zona Productos de limpieza Parte frontal Agua caliente con jabón: límpiela con una bayeta y después séquela del aparato con un paño suave. No utilice limpiacristales ni rasquetas metálicas o para cristales para limpiarla. Agua caliente con jabón: límpiela con una bayeta y después séquela Frontal del aparato...
  • Página 121 Limpieza y mantenimiento ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de electrocución! Las reparaciones inco- rrectas son peligrosas. Las reparaciones únicamente deben ser realizadas por uno de nuestros técnicos cualificados del servicio posventa. Problema Causas posibles Soluciones/información El aparato no funciona. Disyuntor defectuoso. Vaya a la caja de fusibles y compruebe que el disyuntor del aparato esté...
  • Página 122 Limpieza y mantenimiento Problema Causas posibles Soluciones/información No se puede elegir un La temperatura, el Elija parámetros autorizados. modo de funcionamiento nivel de potencia o o un nivel de potencia el ajuste combinado concreto. no son compatibles con dicho modo de funcionamiento.
  • Página 123: Información Práctica

    Información práctica Embalaje y medioambiente Cómo desechar los materiales del embalaje Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los posibles daños que se puedan originar en el transporte. Estos materiales son respetuosos con el medioambiente ya que son reciclables. El reciclado de los materiales permite, al mismo tiempo, economizar las materias primas y reducir la producción de residuos.

Este manual también es adecuado para:

957463

Tabla de contenido