Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Owner's Guide
Notice d'utilisation
Manual del propietario
Munchkin
®
Bluetooth Enabled Baby Swing
Transat-Balancelle avec activation par Bluetooth
Hamaca para bebés con activación por bluetooth
Baby-Schaukel mit Bluetooth
Babyschommel met Bluetooth
Sdraietta per neonati con funzionalità Bluetooth
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read the instructions carefully before using this product. Adult Assembly Required.
À CONSERVER POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser ce produit. A monter uniquement par un adulte.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAR FUTURAS DUDAS
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto. Requiere montaje por parte de un adulto.
ZUM KÜNFTIGEN NACHLESEN AUFBEWAHREN
Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Montage durch einen Erwachsenen erforderlich.
BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Lees de instructies aandachtig door voordat u dit product gebruikt. Montage door volwassene vereist.
CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI
Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. È richiesto il montaggio da parte di un adulto.
Swing
Betriebsanleitung
Handleiding
Manuale d'istruzioni
CCD - 051821-IB01-1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Munchkin MKCA0788-01

  • Página 1 Owner’s Guide Betriebsanleitung Notice d’utilisation Handleiding Manual del propietario Manuale d’istruzioni Munchkin Swing ® Bluetooth Enabled Baby Swing Transat-Balancelle avec activation par Bluetooth Hamaca para bebés con activación por bluetooth Baby-Schaukel mit Bluetooth Babyschommel met Bluetooth Sdraietta per neonati con funzionalità Bluetooth KEEP FOR FUTURE REFERENCE Please read the instructions carefully before using this product.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents | Table des matières | Índice | Inhaltsverzeichnis | Inhoud | Indice IMPORTANT SAFEGUARDS Battery Warning ........................... 7 INCLUDED PARTS Included Parts ............................8 HOW TO USE How to Assemble ..........................9 How to Disassemble ......................... 10 Connecting via Bluetooth .........................12 Using the remote control ........................12 How to replace remote control battery ..................13 How to Clean ............................13...
  • Página 3 Table of Contents | Table des matières | Índice | Inhaltsverzeichnis | Inhoud | Indice Empleo del mando a distancia .......................32 Sustitución de la pila del mando a distancia ................33 Limpieza ...............................33 Especificaciones técnicas .........................33 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Garantía limitada de un año ......................34 Contacte con nosotros ........................34 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE...
  • Página 5 ENGLISH ANGLAIS INGLÉS ENGLISCH ENGELS INGLESE...
  • Página 15 FRENCH FRANÇAIS FRANCÉS FRANZÖSISCH FRANS FRANCESE...
  • Página 25 SPANISH ESPAGNOL ESPAÑOL SPANISCH SPAANS SPAGNOLO...
  • Página 26: Información Importante

    Información importante INFORMACIÓN IMPORTANTE ¡PRECAUCIÓN! Para la seguridad y salud de su hijo. ¡PRECAUCIÓN! Para evitar lesiones graves o muertes derivadas de caídas o estrangulamientos con correas: • No utilice este producto si el niño puede permanecer sentado por sí solo o si pesa más de 9 kg (20 lb).No use la hamaca para dormir normalmente.
  • Página 27: Información De Seguridad De Las Pilas

    Información importante • La hamaca infantil solo podrá utilizarse con el transformador recomendado. • Revise este producto con regularidad y póngase en contacto con el minorista que se lo vendió en caso de necesitar piezas de repuesto. No sustituya nunca los componentes. Asegure siempre No deje nunca al al bebé...
  • Página 28: Piezas Incluidas

    Piezas Incluidas Instrucciones de uso PIEZAS INCLUIDAS Asiento Reposacabezas reversible Colchoneta reversible Arnés Mando a distancia (incluye pila CR2025) Adaptador de CA Pantalla táctil Base y cable USB Puerto de Altavoz alimentación Lengüeta de liberación Cierre de la hamaca...
  • Página 29: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso MONTAJE 1. Deslice la estructura del asiento en la clavija del soporte de la base. IMPORTANTE: El anclaje con forma de D que se encuentra en el interior de la estructura del asiento debe encajar en el puerto con forma de D de la clavija del soporte.
  • Página 30: Desmontaje De La Hamaca

    Instrucciones de uso DESMONTAJE DE LA HAMACA 1. Tire de la lengüeta de liberación y separe el asiento de la clavija del soporte tirando hacia arriba. IMPORTANTE: Coloque siempre la hamaca sobre una superficie lisa y estable. No utilice el asiento sin sujetar al niño con el arnés. Retire las pilas del mando a distancia antes de guardar.
  • Página 31 Instrucciones de uso 3. Inserte el cable en el puerto situado en la parte trasera de la pantalla y a continuación enchúfelo a la corriente. 4. Toque en cualquier lugar alrededor del centro de la pantalla para activarla. 5. Controle las funciones de la hamaca con los botones que aparecen a continuación: ENCENDIDO/APAGADO: Pulsar para apagar.
  • Página 32: Conexión Por Bluetooth

    La hamaca incluye un altavoz activado por bluetooth que puede reproducir música desde un dispositivo móvil o smartphone. Simplemente abra los ajustes de bluetooth del dispositivo y conéctelo a «MUNCHKIN». La hamaca emitirá un sonido cuando se haya establecido la conexión. Para volver a los sonidos integrados, pulse el botón reproducir/ pausar.
  • Página 33: Sustitución De La Pila Del Mando A Distancia

    Limpieza de la tela del asiento y la hamaca: Frotar con un paño limpio y húmedo. No blanquear. Dejar secar al aire. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Nombre del producto: Swing • Modelo: MKCA0788-01 Rev2 • Calificación eléctrica: • Adaptador de corriente • Tensión de entrada:100-240 VAC, 50/60Hz, 0.2A •...
  • Página 34: Servicio De Atención Al Cliente

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO La hamaca de Munchkin incluye una garantía limitada contra defectos de 1 año a partir de la fecha de compra (sujeto a prueba de compra). ATENCIÓN: Esta garantía no cubre usos indebidos, abusos, desgastes anormales, negligencias, exposiciones medioambientales, alteraciones ni accidentes.
  • Página 35 GERMAN ALLEMAND ALEMÁN DEUTSCH DUITSE TEDESCO...
  • Página 45 DUTCH NÉERLANDAIS HOLANDÉS NIEDERLÄNDISCH NEDERLANDS OLANDESE...
  • Página 55 ITALIAN ITALIEN ITALIANO ITALIENISCH ITALIAANS ITALIANO...
  • Página 68 ITEM NUMBER: 051821 MODEL NUMBER: MKCA0788-01 REV2 © 2020 MUNCHKIN, INC. IMPORTED BY LINDAM LTD (THE EUROPEAN DIVISION OF MUNCHKIN, INC.), SUITE 1A1, CENTRAL HOUSE, OTLEY ROAD, HARROGATE, NORTH YORKSHIRE, HG3 1UF, ENGLAND. MADE IN CHINA.

Tabla de contenido