Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 111

Enlaces rápidos

Quick Start Guide •
Quick Start Guide •
Kurzanleitung •
Kurzanleitung •
Guide de démarrage rapide •
Guide de démarrage rapide •
Guida rapida all'avvio •
Guida rapida all'avvio •
Guía de inicio rápido •
Guía de inicio rápido •
Руководство по быстрому •
Руководство по быстрому •
началу работы
началу работы
クイシクスタートガイド •
クイシクスタートガイド •
快速安裝手冊 •
快速安裝手冊 •
快速安裝手冊 •
快速安裝手冊 •
‫• ﻉﻱﺭﺱﻝﺍ ءﺩﺏﻝﺍ ﻝﻱﻝﺩ‬
A2600
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vess A2600

  • Página 1 A2600 Quick Start Guide • Quick Start Guide • Kurzanleitung • Kurzanleitung • Guide de démarrage rapide • Guide de démarrage rapide • Guida rapida all'avvio • Guida rapida all'avvio • Guía de inicio rápido • Guía de inicio rápido •...
  • Página 111 GuíA De Instalación Rápida Del Vess A2600 Aviso Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso es posible que el usuario deba tomar las medidas adecuadas. Advertencia Deshágase de la batería siguiendo las instrucciones que...
  • Página 112 Lista De Tareas .................... 112 Tarea 1: Desembalaje.................. 112 Lista De Contenido Del Vess ..............112 Tarea 2: Montaje De Vess En Una Estantería..........115 Tarea 3: Instalación De Unidades De Disco ..........117 Numeración De La Ranura De Unidad ..........117 Instalación De Sus Unidades De Disco..........
  • Página 113 GuíA De Instalación Rápida Del Vess A2600 Registre Su Vess A-Series ..............131 Instalación De Una Tarjeta De Extensión ..........132 Paso 1: Extracción del módulo del controlador........133 Paso 2: Extracción del módulo del ventilador ........133 Paso 3: Fijación del soporte de montaje ..........134 Paso 4: Inserción de la tarjeta de extensión ........
  • Página 114: Lista De Tareas

    PROMISE Technology Lista De Tareas Las tareas básicas de instalación del Vess A2600 y del Vess A2600s descritas en esta guía son las siguientes:  Tarea 1: Desembalaje de Vess  Tarea 2: Montaje de Vess en una estantería ...
  • Página 115 Consulte “Tarea 4: Gestión de conexiones” en la página 119 Ilustración 3: Vista posterior del Vess A2600s con los puertos IO de alarma / sensor Conexión de la fuente de alimentación Ventilador del Consulte “Tarea 5: Conexión de la...
  • Página 116 Consulte “Tarea 4: Gestión de conexiones” en la alimentación eléctrica” en la página 120 página 119 para descripciones más detalladas. para más información Ilustración 5: Vista posterior del Vess A2600s con los puertos IO de alarma / sensor Ventilador del Ventilador Ranuras de la tarjeta...
  • Página 117: Tarea 2: Montaje De Vess En Una Estantería

    Vess a menos que las instale tal y como se ha indicado. Las Vess se instala en la estantería usando los rieles de montaje que vienen con el dispositivo. Nota Para aligerar la carcasa Vess puede extraer las fuentes de alimentación. Vuelva a colocar las fuentes de alimentación cuando haya instalado la unidad Vess en la...
  • Página 118 La unidad se fija a los postes de la estantería utilizando los tornillos y tuercas suministrados. Coloque un tornillos a cada lado, solo en el orificio superior.  Utilice los tornillos y tuercas de fijación que vienen incluidos en el Vess. Ilustración 9: Fijación a la estantería Los tornillos y las tuerzas...
  • Página 119: Tarea 3: Instalación De Unidades De Disco

    Instalación De Sus Unidades De Disco Las siguientes instrucciones se aplican a todos los tipos de portaunidades que vaya a utilizar con el Vess A2600/Vess V2600s.
  • Página 120: Extraiga Las Bandejas De Disco

    PROMISE Technology Extraiga Las Bandejas De Disco Siga las siguientes instrucciones para extraer cada bandeja de discos que vaya a ser utilizada: Agarre la manilla y deslice el seguro a la izquierda todo lo posible. Presione el botón cuadrado a la derecha del seguro para soltarlo. El seguro se desbloqueará. Retire el pestillo para abrir la compuerta y mover la bandeja hacia afuera.
  • Página 121: Número De Discos Requerido

    Conexión De Red - Ruta De Administración El Vess A2600 tiene cuatro puertos RJ-45 Gigabit Ethernet en el panel posterior para la conexión a una red Ethernet. Utilice esta conexión con WebPAM PROe para iniciar la sesión como administrador del dispositivo.
  • Página 122: Importante

    (Encendido) El Vess A2600 se caracteriza por sus tres fuentes de alimentación N+1. En esta distribución un PSU es redundante, por lo que se requiere un mínimo de dos PSUs para que se encienda el Vess A2600. Importante Si desea conocer más información sobre la instalación o conexión en caliente de...
  • Página 123: Encendido

    Para encender el Vess, pulse el botón Encendido de la repisa frontal izquierda (Consulte la “Ilustración 18: Componentes del panel frontal de Vess” en la página 121). Observe los LEDs de la repisa frontal derecha (Consulte la “Ilustración 19: Visualización de los LED del panel frontal de Vess de la repisa lateral derecha”...
  • Página 124: Leds Del Panel Frontal

    LEDs De La PSU Cuando haya encendido el Vess A2600, compruebe los LEDs de cada una de las fuentes de alimentación ubicadas en la parte posterior del dispositivo. Estas LEDs se encenderán en verde para indicar un funcionamiento normal; Si se encienden en rojo o naranja se indica que hay un problema o fallo de unidad.
  • Página 125: Leds De Disco Duro

    Tarea 6: Acceso Al GUI Del Sistema Operativo Para acceder a la interfaz gráfica de usuario del sistema operativo del Vess A2600, inserte un teclado USB en cualquiera de los puertos USB y conecte un monitor usando un puerto VGA o HDMI.
  • Página 126: Inicio De Sesión En Linux

    PROMISE Technology Inicio de sesión en Linux Cuando el sistema Vess se ha arrancado por completo, aparecerá la pantalla de inicio de sesión. Escriba el nombre de usuario predeterminado, la ruta y la contraseña predeterminada, y contraseña para continuar al escritorio del SO Linux instalado.
  • Página 127: Tarea 7: Creación De Unidades Lógicas

    Una vez que ha iniciado sesión en la interfaz de usuario de su SO Linux o Windows, hay dos opcones para la configuración del Vess. Esta sección describe cómo completar esta tarea final para la configuración inicial, para configurar las unidades lógicas (UL) usando WebPAM PROe, el GUI de administración basado en html o la interfaz de línea de comando basada en texto (CLI).
  • Página 128: Configuración Automática

    PROMISE Technology Ilustración 27: Menú de la matriz de disco (cuando no hay matrices presentes) El menú de la configuración de la matriz de disco ofrece tres opciones para su configuración. Elija una de las opciones:  Configuración Automática - Crea una nueva matriz de disco siguiente un conjunto predeterminado de parámetros.
  • Página 129: Configuración Express

    GuíA De Instalación Rápida Del Vess A2600 Configuración Express Cuando seleccione la opción Automático, aparecerán los siguientes parámetros en la pantalla: Ilustración 28: Menú de opciones de la configuración Express Marque las casillas para seleccionar cualquiera o una combinación de: ...
  • Página 130: Configuración Avanzada

    PROMISE Technology Configuración Avanzada Nota Si desea acceder a una explicación de los parámetros de la opción Avanzada, consulte el manual del usuario del CD. Cuando selecciona la opción Avanzada, se muestra el Paso 1 - Creación de la Matriz de Disco. Ilustración 30: Configuración avanzada (Paso 1 Creación de la Matriz de Disco) Paso 1 - Creación De La Matriz De Disco Opcional.
  • Página 131: Cerrar Sesión De Webpam Proe

    Registro Del Producto Es una buena práctica registrar su sistema Vess A-Series con PROMISE para ayudar y darle un mejor soporte a través de la vida del producto. Si no está registrado, primero cree una cuenta de usuario, siga con el registro del producto. Si ya está...
  • Página 132 PROMISE Technology Para crear una cuenta de usuario: Vaya a www.promise.com y vaya a Support (Soporte) en el menú superior y mueva su cursor para seleccionar e-Support (Soporte online). Haga clic en New User Registration (Registro de nuevo usuario). Complete el formulario de Registro de Usuario y haga clic en el botón Submit (Enviar) cuando haya terminado.
  • Página 133: Registre Su Vess A-Series

    GuíA De Instalación Rápida Del Vess A2600 Registre Su Vess A-Series T Para registrar su sistema Vess A-Seriesuna vez que ha iniciado sesión en la página del soporte, en Product Registration (Registro del producto) seleccione Register (Registro). Seleccione la línea y el modelo del producto del sistema que desee registrar.
  • Página 134: Abrir Un Caso De Soporte Web

    En la página de inicio del s-Support, seleccione Open Web Support (Abrir soporte web). En el menú Select Product (Seleccionar producto), seleccione su recién registrado dispositivo Vess A-Series en la lista. Recuerde: si va a añadir un nuevo dispositivo, seleccione Click here to add product (haga clic aquí...
  • Página 135: Paso 1: Extracción Del Módulo Del Controlador

    Paso 1: Extracción del módulo del controlador Para extraer el módulo del controlador del Vess A2600 o Vess A2600s: Apague el sistema Vess. Espere hasta que se haya apagado por completo. Desconecte todos las cables de la fuente de alimentación.
  • Página 136: Paso 3: Fijación Del Soporte De Montaje

    PROMISE Technology Paso 3: Fijación del soporte de montaje La tarjeta de extensión incluye un soporte de montaje usado para anclar la tarjeta en su posición. El soporte está asegurado a la carcasa del módulo del controlador con un tornillo en la placa posterior del controlador; el orificio del tornillos es revelado cuando se extrae el módulo del ventilador.
  • Página 137: Paso 6: Recolocación De Vess

    Ya puede volver a colocar el chasis de Vess. Inserte el módulo en el chasis y presiónalo para ponerlo en su sitio. Utilice la palanca para completar la inserción para que el módulo esté firmemente colocado en el chasis de Vess.
  • Página 273 Vess A2600 ‫دﻟﻴﻞ اﻟﺒﺪء اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻓﻲ أي ﺑﻴﺌﺔ ﻣﻨﺰﻟﻴﺔ، ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺪاﺧﻞ ﻻﺳﻠﻜﻲ، وﻓﻲ هﺬﻩ‬ ‫هﺬا هﻮ ﻣﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ‬ ‫اﻟﺤﺎﻟﺔ، ﻗﺪ ﻳ ُﻔﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﺗﺨﺎذ إﺟﺮاءات ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻺرﺷﺎدات اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬...
  • Página 274 ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻬﺎم‬ ......................‫ﺗﻔﺮﻳﻎ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ .................. ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻋﺒﻮة ﺟﻬﺎز‬ ................Vess ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺮآﻴﺐ ﺟﻬﺎز‬ ‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ................ Vess ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺤﺮآﺎت اﻷﻗﺮاص‬ ‫ﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ‫ا‬ ................‫ﺗﺮﻗﻴﻢ ﻓﺘﺤﺎت اﻟﻤﺤﺮك‬...
  • Página 275 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺟﻬﺎز‬ ................Vess A-Series ‫اﻟﺼﺎﻋﺪ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ....................‫إزاﻟﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ................. ‫إزاﻟﺔ وﺣﺪة اﻟﻤﺮوﺣﺔ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ................‫إرﻓﺎق آﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ................‫اﻟﺼﺎﻋﺪ‬...
  • Página 276 PROMISE Technology ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻬﺎم‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺪﻟﻴﻞ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬ Vess A2600s ‫و‬ Vess A2600 ‫ﺎم اﻹﻋﺪاد اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﺠﻬﺎزي‬ ‫ﻳﺘﻢ وﺻﻒ ﻣﻬ‬  Vess ‫ﺗﻔﺮﻳﻎ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻋﺒﻮة ﺟﻬﺎز‬ ‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‬  ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻣﻞ‬ Vess ‫ﺗﺮآﻴﺐ ﺟﻬﺎز‬ ‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‬  ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺤﺮآﺎت اﻷﻗﺮاص‬ ‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ...
  • Página 277 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫إذا ﺗﻢ ﺗﻜﻮﻳﻨﻪ ﺑﺸﻜ ﻞ ٍ ﺟﻴﺪ، ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﻤﺤﺮك اﻟ ﻤ ُﻌﻴﺐ‬ ‫أﻗﺮاص ﻣﻌﻴﺐ دون ﺗﻮﻗﻒ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻮاﻓﺮ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟ ﻤ ُﺴﺘﻀﺎف‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺒﺪال ﻣﺤﺮك‬ ‫ﻷﻗﺼﻰ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻘﻞ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ إﻟﻰ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺤﺪ ا‬...
  • Página 278 PROMISE Technology ‫اﻟﻌﺮض اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻟﺸﻜﻞ‬ Vess A2600 PCIe ‫اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺮوﺣﺔ اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﻟﺼﺎﻋﺪ‬ ‫ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺮاوح‬ ‫إدﺧﺎﻻت اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ وﻣﺆﺷﺮات‬ ‫ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ‬ " ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ " ‫راﺟﻊ‬ ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ‬ " ‫إدارة اﻻﺗﺼﺎﻻت‬...
  • Página 280 ‫آﺘﻴﻔﺎت‬ Vess ‫ﺟﻬﺎز‬ ‫اﻟﻘﻀﺒﺎن اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ‬ ‫واﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‬ ‫ ﺗ ﺄﻣﻴﻦ‬VESS ‫.اﻟﺤﺎﻣ ﻞ إﻟ ﻰ أو‬  ‫ﺴﻤﺎر ﺑﺮاﻏﻲ واﺣﺪ ﻋﻠﻰ آﻞ ﺟﺎﻧﺐ‬ . ‫ﻣ‬ ‫ﺗﺮﺗﺒﻂ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺄﻋﻤﺪة اﻟﺤﺎﻣﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﺒﺮاﻏﻲ واﻟﺼﻮاﻣﻴﻞ اﻟﺒﺎرزة اﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻓﻲ ﻋﺒﻮة اﻟﺒﻴﻊ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻓﻘﻂ‬...
  • Página 281 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟ ﻤ ُﺜﺒﺖ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ ‫اﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮد اﻟﺤﺎﻣﻞ اﻟﺮأﺳﻲ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﺾ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻣﻦ‬ ‫ﻗﻀﺒﺎن اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﺮآﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬ ‫ﻋﻤﻮد اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ ‫ﻮد اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻦ ﻋﻤ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺤﺮآﺎت اﻷﻗﺮاص‬ ‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ‫ﺎ ﻳﻠﻲ‬ ‫ﻣ‬...
  • Página 282 PROMISE Technology ‫إزاﻟﺔ أدراج اﻷﻗﺮاص‬ ‫اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻹزاﻟﺔ آﻞ درج أﻗﺮاص ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‬ ‫ﻰ أﻗﺼﻰ اﻟﻴﺴﺎر‬ ‫اﻣﺴﻚ اﻟﻤﻘﺒﺾ وﻗﻢ ﺑﺈزاﺣﺔ اﻟﻤﺰﻻج إﻟ‬ ‫ﺛﻢ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻤﺰﻻج ﻓﺠﺄة‬ ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر اﻟﻤﺮﺑﻊ ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺰﻻج ﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻩ‬ ‫ﺳﻢ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ًﺎ ﻟﻜﺸﻒ اﻟﻘﺴﻢ‬ ‫ﺛﻢ...
  • Página 283 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫ﻋﺪد ﻣﺤﺮآﺎت اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬ RAID ‫ﻟﺘﺎﻟﻲ ﻋﺪد اﻟﻤﺤﺮآﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﺴﺘﻮى‬ ‫ﻳﻌﺮض اﻟﺠﺪول ا‬ ‫ﻋﺪد اﻟﻤﺤﺮآﺎت‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻮى‬ ‫ﻋﺪد اﻟﻤﺤﺮآﺎت‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻮى‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻣﻦ‬ RAID 6 ‫أو أآﺜﺮ‬ RAID 0 ‫أو أآﺜﺮ‬ RAID 10 ‫ﻓﻘﻂ‬ RAID 1 ‫أو...
  • Página 284 PROMISE Technology ‫وﻣﻨﺎﻓﺬ‬ ‫اﺗﺼﺎﻻت ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫اﻟﺸﻜﻞ‬ Vess A2600 ‫ﻣﻨﺎﻓﺬ‬ HDMI ‫ﻣﻨﻔﺬ‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﻠﻮﺣﺔ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺸﺎﺷﺔ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻹدﺧﺎل اﻟﻨﺺ‬ ‫اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬ HDMI ‫ﻣﻬﻢ‬ Vess ‫ﻤﺎ ﺑﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺖ وﺁﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬ‬...
  • Página 285 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫ﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬ ‫اﺗﺼﺎﻻت اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺸﻜﻞ‬ Vess A2600 ‫وﺣﺪة‬ ‫ﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮات‬ ‫اﻟﺘﺰوﻳﺪ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫، و‬ PSU2 ‫، و‬ PSU1 ‫ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ Vess A2600 ‫ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬ PSU3 ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﻞ وﺣﺪات اﻟﺘﺰوﻳﺪ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺑﻤﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻢ‬...
  • Página 286 ‫ﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ‫ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ‬ " ‫راﺟﻊ‬ ‫ﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ‫ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ‬ ‫ﺑﺸﻜ ﻞ ٍ ﻃﺒﻴﻌﻲ‬ Vess A2600 ‫ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ، ﻳﻌﻤﻞ ﺟﻬﺎز‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫ﻣﺼﺒﺎح‬ ‫ﻊ اﻹﻏﻼق‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻣﺾ ﺑﺎﻟﻀﻮء اﻷزرق ﻓﻬﺬا ﻳﻌﻨﻲ أن اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ وﺿ‬ ‫ﺗﺸﻴﺮ اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﺰرﻗﺎء إﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬...
  • Página 287 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫ﻟﻤﺤﺮك اﻷﻗﺮاص‬ ‫ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ‬ ‫وﻳﺒﻠﻐﺎن هﺬﻳﻦ اﻟﻤﺼﺒﺎﺣﻴﻦ ﻋﻦ ﻧﺸﺎط ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص، واﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﻤﺤﺮك‬ ‫ﻋﻠﻰ آﻞ ﺣﺎﻣﻞ ﻟﻤﺤﺮك اﻷﻗﺮاص‬ ‫ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺼﺒﺎﺣﻴﻦ‬ ‫ﻟﺤﺎﻣﻞ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص‬ ‫ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ‬ ‫اﻟﺸﻜﻞ‬ Vess ‫ﻣﻮاﻓﻖ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص‬ ‫ﻧﺸﺎط‬ ‫ﻟﻠﻨﺸﺎط أﺛﻨﺎء ﻧﺸﺎط اﻟﻤﺤﺮك‬...
  • Página 288 ‫واﻟﻤﺼﺪر، وآﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ‬ ،‫ﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬ ‫اآﺘﺐ ﻓﻴﻬﺎ اﺳ‬ ‫ﺗﻤﺎ ﻣ ًﺎ، ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل‬ Vess ‫ﺑﻌﺪ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺛﻼﺛﺔ أﻳﻘﻮﻧﺎت‬ ‫وﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ، ﻳﺠﺐ أن ﻳﻈﻬﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻤﺎﺛﻞ آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫اﻟ ﻤ ُﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‬...
  • Página 289 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫إﻧﺸﺎء ﻣﺤﺮآﺎت اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻨﻄﻘﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ‫ﻳﺼﻒ هﺬا اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ آﻴﻔﻴﺔ إآﻤﺎل اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ Vess ‫، هﻨﺎك ﺧﻴﺎران ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺟﻬﺎز‬ Windows ‫أو‬ Linux ‫ﺑﻌﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫، واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ WebPAM PROe ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أﻣﺎ‬...
  • Página 291 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫، ﺗﻈﻬﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺰات واﻟﺨﻴﺎرات ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺳﺮﻳﻊ‬ Express ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺪد اﻟﺨﻴﺎر‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﺧﺘﻴﺎر أي ﻋﻨﺼﺮ أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺧﺎﻧﺎت اﻻ‬  ‫ﺳﺘﻈﻞ اﻟﻤﺼﻔﻮﻓﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺸﻞ ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ﻓﻌﻠﻲ‬...
  • Página 292 PROMISE Technology ‫اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﻤﺘﻘﺪم‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫، راﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص‬ ‫ﻣﺘﻘﺪم‬ Advanced ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺷﺮح ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﻟﻠﻤﻌﻠﻤﺎت ﺿﻤﻦ اﻟﺨﻴﺎر‬ ‫اﻟﻤﻀﻐﻮط‬ ‫إﻧﺸﺎء ﻣﺼﻔﻮﻓﺔ اﻷﻗﺮاص‬ – ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫، ﺳﺘﻌﺮض اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻣﺘﻘﺪم‬ Advanced ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺪد اﻟﺨﻴﺎر‬ Step 1 - Disk Array Creation ‫إﻧﺸﺎء...
  • Página 293 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ،‫ﺣﺮ ﻓ ًﺎ، ﻣﺘﻀﻤ ﻨ ًﺎ اﻟﺤﺮوف‬ ‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﺤﺮوف هﻮ‬ ‫ﺘﻌﺎ ر ًا ﻟﻤﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻞ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ‬ ‫أدﺧﻞ اﺳ ﻤ ًﺎ ﻣﺴ‬ ‫اﺧﺘﻴﺎري‬ ‫واﻟﺘﺴﻄﻴﺮ‬ ،‫واﻷرﻗﺎم، واﻟﻤﺴﺎﻓﺎت ﺑﻴﻦ اﻟﺤﺮوف‬ ‫ﻟﻤﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‬...
  • Página 294 PROMISE Technology ‫ﻹﻧﺸﺎء ﺣﺴﺎب ﻣﺴﺘﺨﺪم‬ ‫اﻟﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﺪﻋﻢ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ، وﺣ ﺮ ّك اﻟﻤﺆﺷﺮ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬ ‫ﻓﻲ أ‬ ‫، واﻋﺜﺮ ﻋﻠﻰ‬ www.promise.com ‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬ e-Support Support ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق‬ New User Registration ‫ﻧﻤﻮذج اﺳﺘﻤﺎرة ﻓﻲ‬ ‫راﺟﻊ‬ ‫ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء‬ ‫إرﺳﺎل‬ Submit ‫،...
  • Página 295 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 Vess A-Series ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ Register ‫ﺣﺪد‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ دﺧﻮﻟﻚ إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ اﻟﺪﻋﻢ، ﺿﻤﻦ‬ Vess A-Series ‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺟﻬﺎزك‬ Product Registration ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫. ﻪ‬ ‫اﺧﺘﺮ ﺧﻂ اﻹﻧﺘﺎج وﻃﺮاز اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠ‬ ‫إآﻤﺎل اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ Complete Registration ‫اﻣﻸ...
  • Página 296 ‫ﻟﻠﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺣﺪد‬ e-Support Home ‫اﻟ ﻤ ُﺴﺠﻞ ﺣﺪﻳ ﺜ ًﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ Vess A-Series ‫، اﺧﺘﺮ ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ Select Product ‫ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫، ﺛﻢ اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮﺗﻴﻦ‬ ‫اﻟﻨﻘﺮ هﻨﺎ ﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻳ ُﺮﺟﻰ ﻣﻼﺣﻈﺔ أﻧﻪ إذا أﺿﻔﺖ ﺟﻬﺎ ز ًا ﺟﺪﻳ ﺪ ًا، ﻓﺎﺧﺘﺮ‬...
  • Página 297 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ، وﺿﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ أو ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻋﻤﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‬ Vess ‫ﻣﻦ اﻟﻠﻮح اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ PCIe ‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ وﺣﺪة اﻟﻤﺮوﺣﺔ وﻏﻄﺎء اﻟﻤﺜﻘﺐ ﻟﻠﻔﺘﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺼﺎﻋﺪ‬...
  • Página 298 PROMISE Technology ‫إرﻓﺎق آﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫وﻳﺘﻢ إﺣﻜﺎم ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﻤﺎر ﺑﺮاﻏﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻮح‬ ‫ﻋﻠﻰ آﺘﻴﻔﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻳ ُﺴﺘﺨﺪم ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ‬ ‫اﻟﺼﺎﻋﺪ‬ ‫ﺗﺸﺘﻤﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﺤﺎﻣﻞ؛ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻢ ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻷوﺗﺎد اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ اﻟ ﻤ ُﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬ ‫ﻤﺮوﺣﺔ‬...
  • Página 299 ‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ Vess A2600 ‫إدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺸﻜﻞ‬ PCIe ‫ﺣﺎﺟﺰ اﻟﻜﺘﻴﻔﺔ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‬ PCIe ‫ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﻤﻔﺘﻮح‬ PCIe PCIe ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ PCIe ‫ﻣﺴﻤﺎر ﺑﺮﻏﻲ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ VESS ‫إﻋﺎدة ﺗﺮآﻴﺐ ﺟﻬﺎز‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﺮاﻏﻲ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺮوﺣﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ، أﻋﺪ وﺣﺪة اﻟﻤﺮوﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ، وأﺣﻜﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬...
  • Página 300 2F, No. 30, Industry E. Rd. IX, Science-Based Industrial Park, Hsinchu 30075, Taiwan, R.O.C. Tel: +886-3-5782-395 Fax: +886-3-5782-390 www.promise.com © 2013 Promise Technology, Inc. P/N: G6102VA26000000 Version: 1.0...

Tabla de contenido