Página 1
CK 3 Series Vehicle Battery Adapter AE33 Instructions Anleitung für CK3 Serie-Fahrzeug-Akkuadapter Instrucciones del adaptador de batería para vehículos Serie CK3 Instructions pour l’adaptateur de pile pour véhicule du CK3 Série Istruzioni per l’uso dell’adattatore di alimentazione per veicoli Serie CK3 CK3 シリーズ...
3 PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesionarse, cargue solamente los Modelos CK3a, CK3a1, CK3n, CK3n1, CK3c, CK3c1, 1007CP01, 1007CP02, o 1007CP02L de Intermec. El uso de este producto con otros dispositivos puede causar lesiones a personas y daños materiales.
11 Para reducir el riesgo de choque eléctrico, desenchufe el adaptador de la batería antes de intentar proceder al mantenimiento o la limpieza. 12 La reglamentación de voltaje interno dentro de los modelos CK3a, CK3a1, CK3n, CK3n1, CK3c, CK3c1, 1007CP01, 1007CP02, o 1007CP02L limita el voltaje suministrado para cargar las baterías Modelos AB17, AB18, 1001AB01, o 1001AB02.
PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio. No cambie ningún fusible del vehículo una capacidad nominal más alta que la recomendada por el fabricante del vehículo. Este producto tiene calificación nominal para consumir un máximo de 3.5 amperios de un tomacorriente de 12 a 24 V del vehículo. Confirme que el sistema eléctrico de su vehículo pueda alimentar este producto sin causar que se abran los fusibles del vehículo.