Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips SmartTouch-XL HQ9170/27

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ENGLISH 4 DEUTSCH 23 FRANÇAIS 43 NEDERLANDS 63 ESPAÑOL 83 ITALIANO 103 PORTUGUÊS 122 TÜRKÇE 142...
  • Página 81: Importante

    ESPAÑOL Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. ◗ Utilice sólo la clavija adaptadora que se suministra. ◗ La clavija adaptadora transforma la corriente de 100 - 240 voltios a un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios.
  • Página 82 ESPAÑOL Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos. La pantalla ◗ Con este aparato podrá seleccionar la presentación de la pantalla y elegir entre una presentación con números o con el símbolo de la batería.
  • Página 83: Español

    ESPAÑOL Espere unos segundos sin pulsar el botón de encendido/apagado hasta que oiga un pitido. Éste indica que la pantalla se ha ajustado a la presentación seleccionada. Nota: el primer modo al que accede después de presionar el botón de encendido/apagado durante 3 segundos es el de bloqueo para viajes (indicado mediante el símbolo de una llave giratoria).
  • Página 84: Batería Completamente Cargada

    ESPAÑOL ◗ Presentación con el símbolo de la batería: Mientras se carga la afeitadora, en la pantalla aparecerán el símbolo de la batería y el símbolo de la clavija con un símbolo de alimentación parpadeando. Batería completamente cargada ◗ En cuanto finalice el proceso de carga, la palabra "FULL"...
  • Página 85: Batería Agotada

    ESPAÑOL Batería agotada ◗ Para indicar que la carga de la batería es demasiado baja como para que funcione el aparato, aparecerá "LO" en la pantalla. ◗ Vuelva a cargar la batería. Consulte el capítulo "Carga". Limpieza de la afeitadora ◗...
  • Página 86: Programa De Demostración

    ESPAÑOL - Si no ha reajustado el sistema transcurridos esos 7 afeitados, el sistema se reajustará automáticamente. Programa de demostración El aparato tiene un exclusivo programa de demostración. ◗ Pulse el botón de encendido/apagado durante 6 segundos. Transcurridos 3 segundos aparecerá el símbolo de bloqueo.
  • Página 87: Extracción E Inserción Del Reloj

    ESPAÑOL Carga del aparato Conecte la clavija del aparato a la afeitadora. Enchufe la clavija adaptadora a la red. Cuando la batería se haya cargado completamente, desenchufe la clavija adaptadora de la red y la clavija del aparato de la afeitadora. Soporte de carga ◗...
  • Página 88: Establecimiento De La Hora

    ESPAÑOL Inserte el reloj (1) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj (2; oirá un clic). Establecimiento de la hora ◗ Para establecer la hora del reloj pulse el botón pequeño situado en la parte posterior del mismo. La hora sólo se puede establecer hacia delante.
  • Página 89: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL Uso del aparato Sistema Personal Comfort Control ◗ El sistema Personal Comfort Control le permite adaptar la afeitadora a su tipo de piel. - Puede elegir la posición "Normal" para un afeitado rápido, cómodo y apurado. - Puede elegir la posición "Sensible" para un afeitado cómodo y apurado, con el máximo cuidado para la piel.
  • Página 90 - Para obtener los mejores resultados, aféitese con la piel seca. - Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. Apague la afeitadora presionando una vez el botón de encendido/apagado. Después de usar la afeitadora, coloque siempre la tapa protectora para evitar que se deteriore.
  • Página 91: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato cuando aparezca en la pantalla el símbolo del grifo con gotas de agua parpadeando. Una limpieza frecuente garantiza mejores resultados en el afeitado. La forma habitual de limpiar el aparato es enjuagando la unidad de afeitado y la cámara de recogida del pelo con agua caliente después de cada uso.
  • Página 92 ESPAÑOL Enjuague el exterior del aparato. Cierre la unidad de afeitado y sacuda el exceso de agua. No seque nunca la unidad de afeitado con una toalla o un paño, ya que esto podría dañar los cabezales de afeitado. Vuelva a abrir la unidad de afeitado y déjela abierta para que se seque completamente.
  • Página 93 ESPAÑOL Coloque de nuevo los cabezales de afeitado en la unidad de afeitado.Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad de afeitado y gírelo en el sentido de las agujas del reloj. Cierre la unidad de afeitado. Cortapatillas Limpie el cortapatillas cada vez que lo utilice.
  • Página 94: Almacenamiento

    ESPAÑOL Almacenamiento ◗ Para evitar deterioros, coloque la tapa protectora en la afeitadora. ◗ Guarde el aparato en su funda/estuche de lujo o colóquelo en el soporte de carga. Bloqueo para viajes Si va a viajar, puede bloquear la afeitadora. Gracias al bloqueo para viajes, la afeitadora no se encenderá...
  • Página 95: Desactivación Del Bloqueo Para Viajes

    Sustituya los cabezales de afeitado gastados o deteriorados sólo por cabezales de afeitado Philips HQ9. Apague la afeitadora, desenchufe la clavija adaptadora de la red y la clavija del aparato de la afeitadora.
  • Página 96: Accesorios

    Cierre la unidad de afeitado. ◗ El símbolo de la unidad de afeitado desaparecerá si mantiene pulsado el botón de encendido/apagado durante 6 segundos. Accesorios Están disponibles los siguientes accesorios: - Clavija adaptadora HQ8500/HQ8000. - Cabezales de afeitado Philips HQ9.
  • Página 97: Medio Ambiente

    ESPAÑOL - Limpiador de cabezales de afeitado Philips HQ110 (spray limpiador para cabezales de afeitado). - Cable para el coche HQ8010. Medio ambiente ◗ Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado.
  • Página 98: Garantía Y Servicio

    Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su...
  • Página 99 ESPAÑOL ◗ Limpie las cuchillas y los protectores con el cepillo suministrado. Consulte la sección "Cada seis meses: cabezales de afeitado" del capítulo "Limpieza y mantenimiento". Causa 3: los cabezales de afeitado están gastados o deteriorados. ◗ Sustituya los cabezales de afeitado. Consulte el capítulo "Sustitución".
  • Página 100 ESPAÑOL En la pantalla aparecerán la palabra CHECK (Comprobar) y los símbolos del grifo y de la unidad de afeitado parpadearán. Causa 1: hay pelos largos y suciedad que obstruyen los cabezales de afeitado. ◗ Limpie bien el aparato antes de seguir afeitándose.
  • Página 160 4222 002 44676...

Tabla de contenido