Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

TRIO11 BE
®
Manuel d'utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d'uso / Manual de uso /
Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации /
使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 /
‫دليل المستخدم‬
Français : page 8
Nederlands : pagina 74
English : page 19
Deutsch : seite 30
中文:第96页
한국어 : 107 페이지
Italiano : pagina 41
Español : página 52
‫العربية : 921 الصفحة‬
Português : página 63
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Focal TRIO11 BE

  • Página 3 B e r y l l i u m I Trio11 Be utilizzano un tweeter a cupola rovesciata in puro berillio, in grado di estendere la larghezza di banda a più di 40 kHz. Nella sua forma solida, questo materiale è inoffensivo. Tuttavia, vista la sua natura, è...
  • Página 6 Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam durchzulesen und dieses sorgfältig für die spätere Bezugnahme aufzubewahren. La ringraziamo di aver scelto i diffusori Focal e di condividere con noi la nostra filosofia “Listen Beyond”. Questi diffusori ad alta tecnologia incorporano i più recenti miglioramenti Focal nella progettazione dei diffusori destinati agli studi e ai professionisti audio.
  • Página 52: Importantes Instrucciones De Seguridad

    LÉASE PRIMERO. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EL rayo representado con el símbolo de la flecha Atención: Para prevenir el riesgo de choque eléc- El signo de exclamación en un triángulo equi- en un triángulo equilátero tiene por objeto adver- trico, no retire la tapa (ni la parte trasera) de este látero tiene por objeto advertir al usuario de la tir al usuario de la existencia de altas tensiones aparato.
  • Página 53: Condiciones De Garantía

    Le rogamos que contacte con su distribuidor Focal si tiene cualquier incidencia con su producto. La garantía en Francia para los productos Focal es de 2 años a partir de la fecha de compra, y no es transferible en caso de reventa. En el caso de que un producto fuera defectuoso, el mismo debe ser enviado al distribuidor en su embalaje original y con portes a cargo del usuario, con el fin que el distribuidor pueda determinar la naturaleza del fallo.
  • Página 54 1" en berilio puro, provisto de una rejilla protectora. Esta rejilla tiene como misión proteger el tweeter. El ajuste sonoro de Trio11 Be se ha realizado con la rejilla instalada en el tweeter. Con el fin de asegurar el mejor rendimiento del bafle Trio11 Be y de ofrecer el mejor nivel de protección, no retire la rejilla.
  • Página 55: Instalación

    Colocación de los pies de goma Cada monitor Trio11 Be se suministra con 4 pies de goma, que evitan la transmisión de vibraciones a la mesa de mezclas o soporte. Recomendamos situar los pies de goma separados entre sí tanto como sea posible (siempre en concordancia con el tamaño del soporte) (fig.
  • Página 56: Posicionamiento Estéreo

    TRIO11 BE ™ M a n u a l d e l u s u a r i o Posicionamiento estéreo Recomendamos colocar los monitores de manera que formen un triángulo equilátero en el área de escucha. El oyente debe estar en una de las esquinas del triángulo y los dos monitores deben estar en las esquinas izquierda y derecha, respectivamente (fig.
  • Página 57: Tiempo De Acondicionamiento

    M a n u a l d e l u s u a r i o Tiempo de acondicionamiento Los transductores empleados en los monitores Trio11 Be son complejos elementos electromecánicos que requieren un periodo de acondicionamiento (breaking-in) para ofrecer su mejor rendimiento y aclimatarse a la temperatura y humedad del entorno.
  • Página 58 TRIO11 BE ™ M a n u a l d e l u s u a r i o TRIO11 BE PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM...
  • Página 59 Esta salida es para conectar un monitor Trio11 Be a otro monitor Trio11 Be. Asegúrese de emplear un cable de instrumento con conectores jack mono de 6.35 mm en cada extremo para conectar el conmutador de pedal al monitor Trio11 Be, y para interconectar dos monitores Trio11 Be. TRIO11 BE...
  • Página 60: Selección De Voltaje

    TRIO11 BE ™ M a n u a l d e l u s u a r i o INPUT EQ’S > Diagrama de modo FOCUS de los monitores Trio11 Be. FOCUS 8 - ON/OFF El interruptor ON/OFF permite activar y desactivar los amplificadores internos.
  • Página 61: Auto Standby

    - Rojo: la protección térmica del monitor se ha activado 15 – AUTO STAND-BY Los monitores Trio11 Be están provistos de modo “Stand-by” [espera], que se puede desactivar en caso necesario. El monitor sale de fábrica ajustado en posición “HABILITADO”. Así, el modo en espera está...
  • Página 62 (Alto x Ancho x Profundo) • Peso 37.3 kg (82.2 libras) A causa de la constante mejora de sus productos, Focal-JMlab se reserva el derecho de modificar las especificaciones técnicas sin previo aviso. Los productos pueden diferir de aquellos mostrados en las imágenes.
  • Página 140 TRIO11 BE ™ Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
  • Página 145 - ZI Molina la Chazotte - 108, avenue de l'Avenir - 42350 La Talaudière cedex - France ® www.focal.com - Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-190327/3 - CODO1564 Taille mini du logo : 7 x 5 m...

Tabla de contenido