Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

USER AND MAINTENANCE BOOK
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
PŘÍRUČKA PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
KULLANIM VE BAKIM K
KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU
NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELE
LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATIN
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
LIVRET DE UTILIZARE S
PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU
НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
ІНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА ТА ОБСЛУГОВУВАНЯ ОБЛАДНАННЯ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
i
TAPÇIĞI
I ÎNTREŢINERE
,
BC 180
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
.
lt
lv
A
,
et
ro
sk
bg
uk
el
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MCS Master BC 180

  • Página 26: Informaciones De Seguridad

    ►►1. INFORMACIONES DE con otro material inflamable, durante SEGURIDAD el uso, para prevenir riesgos. ►1.11. El aparato debe utilizarse sobre IMPORTANTE: LEA Y ESTUDIE una superficie estable y nivelada, a fin ESTE MANUAL OPERATIVO de evitar cualquier posible riesgo. ANTES PROCEDER ►1.12.
  • Página 27 45°C; Temperatura del agua: <45°C. B) La entrada de aire tiene que estar libre de polvo e impurezas, o si fuera Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Página 28: Desembalaje

    ►►4.1. ENCENDIDO: necesario hay que utilizar un sistema de depuración añadido. ►4.1.1.Abra la puerta del depósito (Fig. 2). ►4.1.2. Rellene con agua el depósito (Fig. ►►2. DESEMBALAJE 3), el nivel de agua debe estar entre el MÍN y el MÁX de la escala graduada ►2.1.
  • Página 29 ►►4.2.2. CONTROL REMOTO Y EN FUNCIÓN DEL AMBIENTE EN EL FUNCIONES (Fig. 8): QUE SE UTILICE EL APARATO, EL ►POWER: Permite encender o apagar el POLVO, LA SUCIEDAD Y LA CALIDAD aparato. AGUA EMPLEADA PUEDEN INFLUIR EN LAS PRESTACIONES DE LA ►LOW - MID - HIGH: Permite aumentar o SEGÚN disminuir la velocidad de la ventilación...
  • Página 30 ►►6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FUNCIONAMIEN- CAUSAS DEL SOLUCIONES TO DEFECTUOSO FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO 1. Falta de alimentación 1a. Verifica si el aparato está Pantalla LCD no fun- conectado a la red eléctrica ciona 1b. Contacta con el servicio técnico del distribuidor 2.
  • Página 58 СЪВМЕСТИМОСТ СЕ - ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ CE - IZJAVA CE O PRIKLADNO- STI ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - CE 符合性声明 MCS ITALY S.p.A. Via Gardesana 11, -37010- Pastrengo (VR), ITALY Product: - Prodotto: - Produkt: - Producto: - Produit: - Product: - Produto: - Produkt: - Tuote: - Produkt: - Produkt: - Produkt: - Изделие: - Výrobek: - Termék: - Izdelek: - Ürün: - Proizvod: - Gaminys: - Ierīce: - Toode: -...
  • Página 60 ►en - DISPOSAL OF THE PRODUCT -This product has been designed and manufactured with top-quality materials and components, which can be re-cycled and re- used. -When a crossed-wheely bin symbol is attached to the product, it means that the product is protected by the, 2002/96/EC European Directive.

Tabla de contenido