Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

EN
Fitting Instructions for Basic Carrier
ES
Instrucciones de montaje para el sistema
de transporte
F
Instructions de montage pour Basic Carrier
Revision No: 3D
x 4
x 2
x 1
x 2
1
Fitting Kit
x 4
K629
x 4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Prorack K629

  • Página 12: Primera Instalación

    Fitting Kit K629 Primera instalación Retire las piezas del embalaje y confirme su contenido. Póngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o éstas estén dañadas. Estas instrucciones muestran la barra de techo tipo A montada. También se aplican a los tipos B, C y D.
  • Página 13 Fitting Kit K629 Utilice la llave Allen para desatornillar los tornillos de ajuste en 10 vueltas. Presione el tornillo de ajuste y tire de los pies de la barra hacia fuera. Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste.
  • Página 14 Fitting Kit K629 Apriete el tornillo de ajuste a 5Nm (3.7 ft lb). Retire las pieza central asegurando el pié de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra.
  • Página 15: Montaje

    Fitting Kit K629 Montaje Abra o retire las cubiertas de los puntos de fijación. Seleccione los tornillos y en enrósquelos en el los puntos de fijación del vehículo. No apriete demasiado. Repita para todas las cuatro posiciones. La referencia de la almohadilla está en la...
  • Página 16 Fitting Kit K629 Las letras se refieren a la referencia de las almohadillas. Referencia de almohadilla: A = 11-04-229 B = 11-04-230 Es importante colocar los almohadilla en la posición correcta en el vehículo. Asegúrese de que las cubiertas de los puntos de fijación se mantienen...
  • Página 17 Fitting Kit K629 Apriete la rosca de plástico. El lado con la tuerca visible debe estar hacia arriba. Asegúrese de que la rosca de plástico esté en la posición demostrada. Repita para todos los pies de barra. Asegúrese de que la barra esté fijada al vehículo de forma segura.
  • Página 18 Fitting Kit K629 ATENCIÓN: Verifique regularmente si los tornillos están apretados.
  • Página 19: Mantenimiento

    Fitting Kit K629 Mantenimiento Limpie el techo del vehículo y las superfícies del producto que estarán en contacto con el techo. Siga las instrucciones de montaje para la instalación del producto en su vehículo. Asegúrese de que todos los pasos se siguen correctamente.
  • Página 20 Fitting Kit K629 Transportar carga en el techo del vehículo cambia el comportamiento del mismo. Especial atención al efecto de viento cruzado, cambios de dirección y situaciones de frenado. Evite las aceleraciones y desaceleraciones rápidas. Conduzca con precaución. Tenga en cuenta que la altura total del vehículo se incrementa cuando se llevan...
  • Página 34 Fitting Kit K629     (ES)   Garantía limitada: Prorack Products (“Prorack”) se compromete a reparar o remplazar la mercancía que presente defectos de materiales y/o de fabricación. Esta garantía limitada es válida por tres años contados desde la fecha de compra. La garantía limitada es aplicable solamente si se han seguido las instrucciones de instalación y si el producto se ha usado en la forma debida. Si un cliente cree que un producto Prorack está defectuoso, el cliente debe devolver dicho producto a un representante autorizado de Prorack, adjuntando la prueba de compra. Prorack dará entonces autorización a dicho representante para devolver el producto. Si al inspeccionar el producto Prorack encuentra que en realidad está defectuoso, Prorack reparará o reemplazará el artículo defectuoso a su discreción, sin cargo alguno para el cliente. El cliente se compromete a pagar por el flete para enviar el producto y Prorack pagará el flete que corresponda para devolver dicho producto al cliente. No se aceptarán devoluciones no autorizadas. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal de los productos Prorack, ni los daños resultantes de un uso inadecuado, accidentes o alteraciones. El comprador reconoce que Prorack no tiene ningún control sobre la forma en que sus productos han sido instalados en los vehículos o sobre la fijación de otros artículos a los productos Prorack. Por consiguiente, Prorack no asume responsabilidad alguna por daños a la propiedad resultantes de una fijación mal hecha o del uso inapropiado de sus productos. Además, esta garantía limitada es no transferible y se aplica únicamente a los productos Prorack y no a otros productos usados en conjunto con los productos Prorack. Esta garantía limitada reemplaza toda otra garantía, explícita o implícita y no cubre daños consecuentes de ninguna clase que puedan resultar del uso correcto o incorrecto de cualquier producto Prorack.  ...

Tabla de contenido