Parker ServiceJunior Test-Kit Manual De Instrucciones

Parker ServiceJunior Test-Kit Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ServiceJunior Test-Kit:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
Pneumatisches ServiceJunior Test-Kit
Bedienungsanleitung Pneumatische Handpumpe
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parker ServiceJunior Test-Kit

  • Página 63: Índice De Materias

    Índice de materias Acerca de las presentes instrucciones de servicio 1. Descripción del equipo 2. Indicaciones de seguridad 2.1 Uso previsto 2.2 Personal especializado 2.3 Indicaciones de seguridad generales 2.4 Indicaciones de advertencia relacionadas con actuaciones 3. Construcción y funcionamiento 4.
  • Página 64: Acerca De Las Presentes Instrucciones De Servicio

    Acerca de las presentes instrucciones de servicio Acerca de las presentes instrucciones de servicio „ Antes de cada paso de trabajo lea detenidamente las indicaciones correspondien- tes y cumpla el orden de secuencia especificado. „ Lea el capítulo & “Indicaciones de seguridad” en la pàgina 7 con especial atención y siga las instrucciones.
  • Página 65: Descripción Del Equipo

    Descripción del equipo Descripción del equipo ServiceJunior Probeta El kit de comprobación neumático "Servi- ceJunior", llamado en lo sucesivo "kit de comprobación", genera una sobrepresión o un vacío para la comprobación, el ajuste o la calibración de manómetros, sensores de Bomba presión y presostatos de cualquier tipo, lla- manual...
  • Página 66 Descripción del equipo Volumen de suministro y accesorios Compruebe el volumen de suministro y los accesorios que haya pedido. En caso de que faltara algo, rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor local. Bomba manual Manguera de presión Juego de adaptadores de acero inoxidable ServiceJunior (equipo de referencia) Juego de juntas planas y tóricas...
  • Página 67: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Rogamos que lea y tenga en cuenta las presentes instrucciones de servicio antes de que trabaje con el kit de comprobación . Cualquier incumplimiento de las instrucciones indica- das, especialmente de la información en materia de seguridad, puede implicar un peligro para las personas, el medio ambiente, los equipos y la instalación.
  • Página 68: Indicaciones De Seguridad Generales

    Indicaciones de seguridad 2.3 Indicaciones de seguridad generales ¡Tenga en cuenta durante todos los trabajos las prescripciones nacionales existentes en materia de prevención de accidentes y seguridad en el puesto de trabajo! ¡Jamás debe utilizarse el kit de comprobación junto con una fuente de presión externa! ¡Jamás se deben conectar generadores de presión externos al kit de comproba- ción!
  • Página 69: Construcción Y Funcionamiento

    Construcción y funcionamiento Construcción y funcio- namiento Conexión de la probeta (mangue- ra de presión premontada con racor de unión) Conexión de ServiceJunior Válvula de regulación de precisión Válvula de purga de presión Válvula de conmutación presión/ vacío Tuerca moleteada con contra- tuerca Asas Vástago del émbolo con resorte...
  • Página 70: Puesta En Servicio Del Kit De Comprobación

    Puesta en servicio del kit de comprobación Puesta en servicio del kit de comprobación ¡PRECAUCiÓN! Existe peligro de sufrir lesiones en caso de que el kit de comprobación haya sufrido daños. ► ¡Comprobar el kit de comprobación antes de cualquier uso con respecto a posibles daños! ►...
  • Página 71: Utilización Del Kit De Comprobación

    Utilización del kit de comprobación Utilización del kit de comprobación La generación de presión y vacío se diferencia por el proceso de utilización y los rangos de ajuste, así como la necesidad de fuerza para el accionamiento de los elementos de control. PRECAUCiÓN ¡Peligro de aplastamiento! Al comprimir las asas existe peligro de aplastamiento de los dedos, de la mano o de otras extremidades.
  • Página 72: Generación De Presión

    Utilización del kit de comprobación 5.1 Generación de presión Debido a las fuerzas de adhesión puede ocurrir que el primer proceso de bom- beo requiera una mayor necesidad de fuerza. ► Llevar a cabo el primer proceso de bombeo con la válvula de purga de presión abierta.
  • Página 73 Utilización del kit de comprobación 1 Pulsar la tecla del "ServiceJunior". Ä El "ServiceJunior" está conectado. Tener en cuenta las instrucciones de servi- cio del "ServiceJunior" para los demás ajustes del "ServiceJunior". & "Instruc- ciones de servicio para ServiceJunior" 2 Si fuera necesario, conectar la probeta. 3 Cerrar la válvula de purga de presión en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.
  • Página 74: Generación De Vacío

    Utilización del kit de comprobación 5.2 Generación de vacío 1 Pulsar la tecla del "ServiceJunior". Ä El "ServiceJunior" está conectado. Tener en cuenta las instrucciones de servi- cio del "ServiceJunior" para los demás ajustes del "ServiceJunior". & "Instruc- ciones de servicio para ServiceJunior" 2 Si fuera necesario, conectar la probeta.
  • Página 75: Medición De Presión O Vacío

    Utilización del kit de comprobación 5.3 Medición de presión o vacío Es requisito imprescindible que la presión o el vacío en la probeta y en la referencia sean los mismos para poder efectuar un ajuste, una calibración o una comprobación de la precisión. La bomba manual permite generar y ajustar la presión o el vacío.
  • Página 76: Ajuste De La Tensión Previa De Resorte Y La Limitación De Carrera

    Ajuste de la tensión previa de resorte y la limitación de carrera Ajuste de la tensión previa de resorte y la limitación de carrera La tensión previa de resorte modifi ca la fuerza de reposición de las asas y la limitación de carrera modifi ca la magnitud de la carrera de bomba y, por lo tanto, del volumen de bom- beo del kit de comprobación.
  • Página 77: Eliminación De Anomalías

    Eliminación de anomalías Eliminación de anomalías ¡AtENCiÓN! Trabajos de reparación realizados inadecuadamente pueden provocar daños materiales. ► ¡Jamás se debe abrir el kit de comprobación! ► ¡Jamás se debe intentar llevar a cabo los trabajos de reparación por cuenta propia! ►...
  • Página 78: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y limpieza Mantenimiento El kit de comprobación no requiere mantenimiento y no puede ser reparado por el usuario. En caso de cualquier defecto debe devolverse el kit de comprobación para su reparación al fabricante. 1 Comprobar las juntas y juntas tóricas antes de cualquier uso del kit de compro- bación para detectar posibles grietas y desgaste.
  • Página 79: Almacenamiento Y Transporte

    Almacenamiento y transporte Almacenamiento y transporte Recomendamos la utilización del maletín para el aparato (incluido en el volumen de sumi- nistro) para el almacenamiento. La protección de espuma dura perfectamente adaptada, brinda una protección óptima para la bomba manual, la manguera de presión, el "Service- Junior", las juntas y los adaptadores.
  • Página 80: Eliminación

    Eliminación 10. Eliminación El kit de comprobación está compuesto por diferentes materiales y no debe ser desechado junto con las basuras domésticas. ¿Cómo le podemos ayudar? Nosotros le ofrecemos una posibilidad a precio de coste para que nos devuelva su equipo usado.
  • Página 81: Datos Técnicos

    Datos técnicos 11. Datos técnicos tipo sCHP-Kit-060-xx-01 Bomba manual con manguera de presión Rango de presión -0,95...60 bar Medio de presión Aire Conexiones ServiceJunior (referencia) G ¼" Probeta Manguera de presión con racor de unión G ¼" Dimensiones Aproximadamente 240 x 170 x 50 mm sin ServiceJunior Peso Aproximadamente 1,1 kg sin ServiceJunior Encontrará...
  • Página 82: Para Sus Apuntes

    Para sus apuntes Para sus apuntes V1.0/08/13...
  • Página 102: Appunti

    Appunti Appunti V1.0/08/13...

Tabla de contenido