Estimado cliente, ¡Gracias por haber elegido Panasonic! Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables productos que se encuentran en el mercado hoy día. Úselo correctamente, le garantizamos que usted y su familia gozarán de él durante años.
Explica todas las funciones y los métodos de operación de manera detallada. Puede verse en un PC o en un teléfono inteligente. https://panasonic.jp/support/dsc/oi/GH5M2/index.html La URL y el código QR también se pueden consultar en [Manual en línea] del menú [Conf.].
Página 96
Contenidos Acerca de las Instrucciones de funcionamiento ........... 95 Información para su seguridad ............... 97 Precauciones de uso..................99 Introducción Antes del uso ....................102 Accesorios de serie ..................104 Nombres de las piezas ................... 106 Cámara ......................106 Objetivo ......................111 Visualizaciones en el Buscador/Monitor ............
Información para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el producto, • No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo o salpicaduras. • Utilice los accesorios recomendados. • No retire las cubiertas. •...
Información para su seguridad • No caliente ni exponga en llamas. • No deje la batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un período largo de tiempo con las puertas y las ventanas cerradas. • No exponer a una baja presión de aire a grandes altitudes. •...
• No utilice ningún otro cable de conexión USB excepto el suministrado con la cámara o el cargador de batería (DMW-BTC15: opcional). • Utilice siempre un control de mando del obturador remoto original de Panasonic (DMW-RS2: opcional). • Utilice siempre una Empuñadura-Trípode original de Panasonic (DMW-SHGR1: opcional).
Página 100
Información para su seguridad • Antes de limpiar la cámara, quite la batería o el acoplador de CC (DMW- DCC17: opcional), o desconecte la clavija de alimentación del tomacorriente. • No ejerce demasiada presión en el monitor. • No ejerza demasiada presión en el objetivo. •...
Información para su seguridad • Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla. • La batería es una batería de litio recargable. Si la temperatura es demasiado alta o demasiado baja, la duración de funcionamiento de la batería se acortará.
– Es posible que las operaciones táctiles no se reconozcan correctamente. Cuando se use a temperaturas bajas (–10 °C hasta 0 °C (14 °F a 32 °F)) – Antes del uso, coloque una lente Panasonic con una temperatura mínima de funcionamiento recomendada de –10 °C (14 °F).
Introducción Resistencia a las salpicaduras Resistencia a las salpicaduras es un término que se utiliza para describir un nivel adicional de protección que esta cámara ofrece frente a la exposición a una cantidad mínima de humedad, agua y polvo. La Resistencia a las salpicaduras no garantiza que no se averíe en caso de esta cámara entre en contacto directo con el agua.
Introducción Accesorios de serie Cuerpo de la Cámara Digital Cable de conexión (Esto se denomina cámara en este documento.) K1HY24YY0026 Soporte del cable 1PP1A561Z Correa de transporte Antes de usar la cámara, compruebe que estén DVPW1029Z suministrados todos los accesorios. Tapa del cuerpo ...
Página 105
5 Esto se adjunta a la lente al momento de la compra. • La tarjeta de memoria es un accesorio opcional. • Llame al concesionario o a Panasonic si pierde los accesorios suministrados. (Puede comprar los accesorios por separado.) • Deshágase apropiadamente de todo el material de empaquetado.
Introducción Nombres de las piezas Cámara Micrófono estéreo Botón [ ] (Compensación de la • No bloquee el micrófono con exposición) el dedo. Será difícil grabar el Botón de vídeo audio. Botón [ ] (Fotoestilo) Disco del modo de dispositivo Luz de carga/ Zapata caliente (cubierta de la Luz de conexión NETWORK...
Página 108
Introducción Protector del ocular Toma [REMOTE] • Mantenga el ocular fuera del Luz de acceso a la tarjeta 1 alcance de los niños para evitar Ranura para tarjeta 1 que se la traguen. Ranura para tarjeta 2 Visor Luz de acceso a la tarjeta 2 Sensor ocular Palanca de liberación de la tapa de Disco de ajuste dióptrico...
Página 109
• Cuando usa un adaptador batería (cubierta del conector de la de CA, asegúrese de usar el empuñadura con batería) adaptador DC de Panasonic • Mantenga la cubierta del (DMW-DCC17: opcional) y el conector de la empuñadura con adaptador de CA batería fuera del alcance de...
Página 110
Introducción Luz del autodisparador/ Sensor Lámpara de ayuda AF Toma [MIC] Disco frontal Entrada del auricular Botón del obturador • La presión excesiva del sonido de audífonos o auriculares Marca de ajuste de la lente puede causar pérdida auditiva. Empuñadura Toma [HDMI] Botón de vista previa/ Puerto USB...
Introducción Objetivo H-ES12060 Interruptor [AF/MF] Superficie de la lente • Cuando el interruptor [AF/MF] Teleobjetivo del objetivo o de la configuración Anillo de enfoque de la cámara se establece a Anillo de zoom [MF], se habilita el enfoque Gran angular manual (MF).
Introducción Visualizaciones en el Buscador/Monitor Al momento de la compra, el visor/monitor muestra los siguientes iconos. • Para ver información sobre otros iconos distintos de los que se describen aquí, consulte “Instrucciones de funcionamiento <Guía completa>”. Visor Monitor 60 60 60 60 Fotoestilo Velocidad del obturador...
Primeros pasos / Operaciones básicas • Durante la preparación, asegúrese de que el interruptor on/ off de la cámara esté en [OFF]. Colocación de la correa de transporte Coloque una correa de transporte en la cámara siguiendo el siguiente procedimiento para evitar que se caiga. •...
Primeros pasos / Operaciones básicas Cargar la batería Puede cargar la batería utilizando el cargador suministrado o en el cuerpo de la cámara. También puede usar el cargador de batería (DMW-BTC15: opcional). • La batería que se puede usar con la cámara es la DMW-BLK22 / DMW-BLF19PP. (A fecha de mayo de 2021) –...
Página 115
Primeros pasos / Operaciones básicas Conecte el cargador y el adaptador de CA con el cable de conexión USB. • Compruebe la dirección de los terminales y enchufe/desenchufe sujetando el enchufe en posición recta. (Insertarlos en ángulo puede provocar deformación o mal funcionamiento) Conecte el adaptador de CA a la toma de corriente.
Primeros pasos / Operaciones básicas Inserción de la batería • Utilice siempre baterías de Panasonic (DMW-BLK22 / DMW-BLF19PP). – La DMW-BLF19PP (opcional) tiene una capacidad de batería menor que la DMW-BLK22. • Si utiliza otras b aterías, no podemos garantizar la calidad de este producto.
Primeros pasos / Operaciones básicas Establezca el interruptor on/off de la cámara en [OFF]. Inserte la batería en la cámara. Conecte el puerto USB de la cámara y el adaptador de CA usando el cable de conexión USB. • Compruebe la dirección de los terminales y enchufe/desenchufe sujetando el enchufe en posición recta.
Primeros pasos / Operaciones básicas Suministro de energía Cuando la batería está insertada en la cámara para cargarla y la cámara está encendida, se puede grabar mientras se suministra energía a la cámara. • [ ] se muestra en la pantalla mientras se está suministrando energía. •...
Página 119
60 o superior. • Para obtener la información más reciente sobre las tarjetas de memoria cuyo funcionamiento se ha confirmado, consulte el siguiente sitio de soporte: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Solo en inglés) Ranura para tarjeta 1 Ranura para tarjeta 2 •...
Leica M si monta el adaptador de montaje M (DMW-MA2M: opcional). • Consulte los catálogos/sitios web para conocer la información más actual sobre las lentes compatibles: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Solo en inglés) Marcas de ajuste de la lente ...
Primeros pasos / Operaciones básicas Cómo montar un parasol Cuando coloque el parasol (en forma de flor) suministrado con la lente intercambiable (H-ES12060) Alinee la marca A ( ) en la visera de la lente con la marca en el extremo de la lente.
Primeros pasos / Operaciones básicas Ajuste del reloj (Cuando se enciende por primera vez) Cuando enciende la cámara por primera vez, aparece una pantalla para ajustar la zona horaria y el reloj. Siga el mensaje para realizar los ajustes. • Pulse para seleccionar el idioma si se muestra una pantalla de selección de idioma.
Primeros pasos / Operaciones básicas Métodos de operación del menú Niveles del menú Pestañas principales Muévase entre los niveles del menú Subpestañas Seleccione Elementos del menú Fije Elementos de ajuste • Si pulsa [DISP.] mientras un elemento del menú o elemento de ajuste está seleccionado, aparecerá...
[Esta batería no puede ser usada] • Utilice una batería Panasonic original. Si este mensaje aparece aun cuando utiliza una batería original de Panasonic, llame al concesionario. • Si el terminal de la batería está sucio, elimine la suciedad y el polvo del terminal.
Materiales Búsqueda de averías Primero pruebe los siguientes procedimientos (125 a 126). En el caso de que no se solucione el problema, el mismo puede mejorarse seleccionando [Reiniciar] en el menú [Conf.] ([Configuración]). • También consulte el “Instrucciones de funcionamiento <Guía completa>”, donde se describe información más detallada.
Página 126
Materiales El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de la luz fluorescente o luz LED. • Esto es típico de los sensores MOS que sirven como sensores lectores de la cámara. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •...
Materiales Especificaciones • Consulte también las “Instrucciones de funcionamiento <Guía completa>”, donde se listan más elementos. Las especificaciones están sujetas a cambios para la mejora del rendimiento. Cuerpo de la Cámara Digital (DC-GH5M2): Información para su seguridad Fuente de alimentación: 9,0 V Potencia absorbida: 4,5 W (cuando se graba con el monitor), 3,8 W (cuando se reproduce con el monitor)
Página 128
Materiales Formato de grabación para imágenes fijas Formato de archivo Foto JPEG (conforme con DCF, conforme con Exif para imágenes fijas 2.31) / RAW Tamaño de la Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [4:3] imagen [L]: 5184×3888 (píxeles) [M]: 3712×2784 [S]: 2624×1968...
Página 129
Materiales Monitor Sistema Aspecto 3:2; 3,0 pulgadas, monitor de aprox. 1.840.000 de puntos, pantalla táctil capacitiva Campo de relación Aprox. 100 % visual Enfoque Tipo AF Tipo TTL basado en la detección de imágenes (Contraste AF) Control de la exposición Sistema de medición de la luz, Medición de 1728 zonas, multimedición / medición...
Materiales Zoom Conversión de teleobjetivo Máx. 2,0x (cuando se selecciona un tamaño de imagen adicional de [S].) (Imágenes) Interfaz USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1, Compatible con USB Power Delivery (9,0 V/3,0 A) [HDMI] HDMI Tipo A [REMOTE] Enchufe de Ø2,5 mm [MIC] Mini jack estéreo de Ø3,5 mm Auriculares...
Página 131
Materiales Wi-Fi Cumplimiento de la IEEE 802.11a/b/g/n/ac (protocolo LAN inalámbrico norma estándar) Frecuencia de rango 2412 MHz a 2462 MHz (1 a 11c) usada (frecuencia 5180 MHz a 5320 MHz (36/40/44/48/52/56/60/64c) central) 5745 MHz a 5825 MHz (149/153/157/161/165c) Método de cifrado Wi-Fi en cumplimiento con WPA™...
Página 132
1,8 A Temperatura de funcionamiento: 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Batería (iones de litio) (Panasonic DMW-BLK22): Información para su seguridad Voltaje/capacidad: 7,2 V / 2200 mAh Los símbolos en este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente:...
Página 133
Materiales Lente intercambiable H-ES12060 “LEICA DG VARIO-ELMARIT 12–60mm/F2.8–4.0 ASPH./POWER O.I.S.” Montura Micro Four Thirds Mount Longitud focal f=12 mm a 60 mm (equivalente a una cámara de película de 35 mm: 24 mm a 120 mm) Estructura del objetivo 14 elementos en 12 grupos (4 lentes asféricas, 2 lentes ED) Tipo de abertura 9 aspas de diafragma/diafragma de apertura circular...
• QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas registradas de Apple Inc., usadas con licencia. • HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. • Adobe es una marca de fábrica o una marca registrada de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/u otros países.
Página 137
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. • El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance ®...
Página 138
[MENU/SET] → [Conf.] → [Otros] → [Vis. versión] → [Software info]. Durante al menos tres (3) años a partir del suministro de este producto, Panasonic otorgará a cualquier tercero que se ponga en contacto a través de la información proporcionada a continuación, por un precio que no supere el costo de realizar...
Obtenga información de productos y asistencia operativa, localice el Centro de Servicio más cercano y compre repuestos y accesorios a través de nuestro Sitio Web o llamando a nuestro Contact Center: PAIS SITIO WEB CONTACT CENTER Panamá www.panasonic.com/pa/soporte/ 800-7262 Colombia www.panasonic.com/co/soporte/ 01-8000-947262 Ecuador www.panasonic.com/pa/soporte/...