Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
SAFETY CAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MATERIALS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PRINCIPLES & SEQUENCE OF OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SPECIFICATIONS & DIMENSIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Water Quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mount Housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hose Connections and Steam Manifold Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grille Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Humidifier Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prepare Humidifier for Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Install Fan Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mount Humidifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Install Steam Hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Supply Water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Drain Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Electrical Power Wiring & Shut-off Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ADMC INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Determine Location for Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Terminal Descriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Jumper Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ADMC Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AS35FP Steam Humidifier
Installation and Maintenance Instructions
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
START-UP PROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
OPERATING MODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
End of Season/Period of Inactivity Shut-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SHUT DOWN PROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DISPLAY PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
To Replace the Canister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
To Clean the Drain Valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
To Service the Fill Valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ADMC SET UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PROGRAM MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
OPERATING MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
TABLE 3 - Humidifier Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
TABLE 4 - Fan Pack Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
REPLACEMENT PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ADMC TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
LIMITED WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
English 1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Anden AS35FP

  • Página 33 Humidificador de vapor AS35FP Instrucciones de instalación y mantenimiento ÍNDICE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PROCEDIMIENTO DE INICIO .
  • Página 34: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN NOTA PARA EL INSTALADOR Antes de realizar la instalación, lea este manual. Este producto debe ser instalado solo por técnicos electricistas y de instalación de equipos de HVAC calificados en cumplimiento con los códigos locales, estatales, federales y gubernamentales. Si el producto se instala de manera incorrecta, puede causar daños a la propiedad, lesiones personales graves o la muerte por descarga eléctrica, quemaduras o incendio.
  • Página 35: Lista De Materiales

    • 1 codo de acero inoxidable de 40° PRINCIPIOS Y SECUENCIA DEL FUNCIONAMIENTO El humidificador de vapor de Anden™ libera humedad en forma de vapor en el espacio acondicionado a través del Fan Pack . El FIGURA 1: SISTEMA DE LLENADO Y DE DRENAJE, Y DEPÓSITO humidificador genera vapor activando dos electrodos que se prolongan e introducen en un depósito de agua .
  • Página 36: Especificaciones Y Dimensiones

    ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES Este humidificador puede generar vapor a distintas capacidades según el voltaje y la corriente que se aplique . La unidad se puede conectar a un voltaje de entrada de 120, 208 o 240 voltios y el amperaje de entrada se puede ajustar a 11 . 5 o 16 . 0 amperios cambiando un interruptor dip en el tablero de control de circuitos (consulte la sección CABLEADO ELÉCTRICO E INTERRUPTOR DE APAGADO en la página 10) .
  • Página 37 FIGURA 2: DIMENSIONES DEL HUMIDIFICADOR (PULGADAS) 8-7/8 RECIPIENTE DE LLENADO 7-7/8 3-3/8 1-5/8 3-3/8 4-1/4 5-3/4 TROQUELES VISTA SUPERIOR SALIDA DE DISPERSIÓN 10-1/8 7-1/8 ORIFICIOS DE MONTAJE 20-7/8 VISTA FRONTAL VISTA LATERAL VISTA TRASERA DRENAJE FIGURA 3: DIMENSIONES DEL FAN PACK (PULGADAS) CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE LLENADO DE AGUA...
  • Página 38: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN El Fan Pack se debe colocar cerca del humidificador de vapor para minimizar el largo de la manguera de salida de vapor . Si el Fan Pack FIGURA 4: INSTALACIÓN EXTERNA DEL FAN PACK se coloca directamente sobre el humidificador, es necesario que la manguera de salida de vapor tenga al menos 6"...
  • Página 39: Distancia Del Humidificador Hasta El Fan Pack

    Las siguientes pautas se aplican a una instalación de 240 V en la que la unidad descarga vapor en un espacio con una temperatura ambiente de FIGURA 7: SEPARACIÓN MÍNIMA 70 °F y una RH del 40 % . • Deje un espacio libre de 5 pies directamente enfrente de la rejilla . •...
  • Página 40: Conexiones De Las Mangueras E Instalación Del Distribuidor De Vapor

    CONEXIONES DE LAS MANGUERAS E INSTALACIÓN DEL FIGURA 9: CONEXIONES DE LAS MANGUERAS DISTRIBUIDOR DE VAPOR Conecte la manguera de salida de vapor (suministrada con el humidificador de vapor) al distribuidor de vapor del Fan Pack y utilice la abrazadera de la manguera (suministrada con el humidificador de vapor) para fijarla .
  • Página 41: Ubicación Del Humidificador

    UBICACIÓN DEL HUMIDIFICADOR No instale el humidificador en un lugar donde la temperatura ambiente de funcionamiento supere los 140 °F o en lugares donde FIGURA 11: SEPARACIÓN la temperatura sea bajo cero. Las temperaturas extremas pueden VISTA FRONTAL VISTA LATERAL hacer que el humidificador gotee y esto puede causar daños . Instale el humidificador en un lugar donde sea fácil acceder para realizar el mantenimiento y donde haya espacio suficiente para retirar el panel 16"...
  • Página 42: Suministro De Agua

    SUMINISTRO DE AGUA Conecte el humidificador al suministro de agua fría, dura o blanda . No utilice agua caliente ya que el suministro de agua sin calentar se utiliza para enfriar el agua que sale del humidificador. No utilice agua desmineralizada o por ósmosis inversa . Para un funcionamiento adecuado, la presión del suministro de agua debe ser entre 25 psi y 120 psi .
  • Página 43: Funcionamiento

    FIGURA 12: TABLERO DE CONTROL DE CIRCUITOS CON INTERRUPTORES DIP CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA PARA UN FUNCIONAMIENTO NOMINAL DE 11.5 AMPERIOS. LED D8 COLOQUE EL INTERRUPTOR DIP N.° 1 EN LA POSICIÓN “ON” PARA UN FUNCIONA- MIENTO NOMINAL DE 16.0 AMPERIOS. 90-1959 Español 11...
  • Página 44: Transformador

    FIGURA 13: DIAGRAMA DE CABLEADO DE 240 VCA NEGRO NEGRO AMARILLO BLOQUE DEL TERMINAL INTERRUPTOR DE ENERGÍA PRINCIPAL DE ENERGÍA (NO SUMINISTRADO) SONDA DEL TOMA A TIERRA NIVEL DE AGUA L2 / N ELECTRODO ELECTRODO CABLE DE PUENTE DE CONEXIÓN DEL TRANSFORMADOR DEPÓSITO DE VAPOR NEGRO/BLANCO INTERRUPTOR...
  • Página 45: Instalación Del Admc

    INSTALACIÓN DEL ADMC UBICACIÓN DEL CONTROL El Control automático de modulación digital (ADMC) modelo 5558 se debe instalar en el espacio que se está humidificando para controlar los FIGURA 14: UBICACIÓN DE MONTAJE niveles de humedad . Consulte la FIGURA 14 . No monte el ADMC: 18"...
  • Página 46: Configuración Del Puente De Conexión

    FIGURA 15: CABLEADO DEL ADMC como se muestra en la FIGURA 15 . El ADMC modelo 5558 de Anden es el controlador de humedad que se recomienda para el humidificador de vapor modelo AS35FP . HIGROSTATO ADMC MODELO 5558 24 VCA...
  • Página 47: Procedimiento De Inicio

    PROCEDIMIENTO DE INICIO 1. Una vez que se haya instalado por completo el suministro de agua, el drenaje, la manguera de salida de vapor, la energía eléctrica y las conexiones del cableado de control, asegúrese de que el depósito esté conectado completamente a la válvula de drenaje y que se hayan conectado tres conectores de cable en la parte superior del depósito .
  • Página 48: Modos De Funcionamiento

    MODOS DE FUNCIONAMIENTO Cuando se conecta y se enciende el humidificador, la luz de On/Off (Encendido/apagado) se enciende en verde . Durante los ciclos de llenado, la luz de Fill (Llenado) se enciende en verde . Cuando se enciende el humidificador, cada vez que el ADMC envía una demanda de humedad, la luz de Steam (Vapor) se enciende en verde . Cada vez que se activa la válvula de drenaje, la luz de Drain (Drenaje) se enciende en verde .
  • Página 49: Procedimiento De Apagado

    PROCEDIMIENTO DE APAGADO Para apagar el humidificador, presione el botón On/Off (Encendido/apagado) una vez . El humidificador comenzará su ciclo de drenaje de cuatro minutos . La válvula de llenado se abrirá para moderar el agua de drenaje . La luz de Drain (Drenaje) parpadeará en color verde durante 15 segundos y luego se encenderá...
  • Página 50: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO AVISO Antes de realizar el mantenimiento, permita que el humidificador realice el procedimiento de drenaje y desconéctelo de la energía. Solo un técnico calificado de HVAC puede realizar el mantenimiento. Inspeccione el humidificador durante el mantenimiento. • Verifique si hay conexiones del electrodo sueltas en el depósito . Si la conexión está floja, reemplace los cables del electrodo . Reemplace los cables del electrodo cada tres años (pieza n .
  • Página 51: Configuración Del Admc

    CONFIGURACIÓN DEL ADMC INTERFAZ PRECAUCIÓN Símbolos que figuran en la pantalla Proceso de humidificación RIESGO DE DAÑOS. Desconecte el encendido higrostato antes de retirarlo de la base. salida de 33, 66, 100 % Proceso de deshumidificación encendido salida de 33, 66, 100 % Porcentaje de humedad °C: Escala de Celsius °F: Escala de Fahrenheit...
  • Página 52: Modo De Programa

    MODO PROGRAMA Para ingresar al modo de programa para configurar el ADMC, retire el higrostato de la base . En la parte posterior del ADMC, coloque el puente de conexión J3 en la posición PGM y luego vuelva a colocarlo en la base . Aparecerá el símbolo .
  • Página 53 Paso Pantalla Descripción Valores Configurar el modo de control: adjust control mode La pantalla muestra (configurar modo de control) . También aparecerán los símbolos Humidify (Humidificar) o Dehumidify (Deshumidificar) . Seleccione el modo de control que desea autorizar: Humidificación y deshumidificación automática (Auto), solo humidificar (Hu) o  ...
  • Página 54 Paso Pantalla Descripción Valores Franja proporcional de deshumidificación: Franja proporcional: De 2 hasta 10 % RH dehumi control ramp La pantalla muestra (rampa de control de desuhumidificación) y aparece el valor de la franja proporcional de Incremento: 0 . 5  % RH deshumidificación y el símbolo Dehumidify (Deshumidificar) .
  • Página 55 Paso Pantalla Descripción Valores Voltaje mínimo de la salida AO4: min vdc analog ao4 output La pantalla muestra (vcc mínimo de la salida AO4 analógica) y el valor del voltaje mínimo de la señal para 0 para 2 hasta 10 Vcc . También aparece el símbolo Humidify hasta 10 Vcc o (Humidificar) .
  • Página 56: Descripción

    Paso Pantalla Descripción Valores Configurar la señal de entrada AI2 (sensor de temperatura): select AI1 input signal La pantalla muestra (seleccione la señal de entrada AI1) . Seleccione qué señal desea para la entrada AI2 . Puede seleccionar: • OFF (entrada no utilizada) •...
  • Página 57: Modo De Funcionamiento

    MODO FUNCIONAMIENTO Paso Descripción Pantalla Al encenderse, el ADMC encenderá la pantalla y activará todos los segmentos de LCD durante 2 segundos . Encender la pantalla LCD Para encender la pantalla LCD, presione cualquiera de los 4 botones . La pantalla LCD se encenderá por 4 segundos .
  • Página 58: Solución De Problemas

    La siguiente guía de solución de problemas tiene como objetivo ayudar a diagnosticar y resolver problemas de funcionamiento generales del humidificador de vapor y del Fan Pack opcional . Si el problema persiste, llame sin cargo al soporte técnico de Anden al 1-800-972-3710 .
  • Página 59 TABLA 3: GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL HUMIDIFICADOR Problema Posible causa Acción El agua corre Hay presencia de residuos en la Retire el depósito y limpie los residuos de la válvula de drenaje . constantemente por válvula de drenaje que evitan que el drenaje .
  • Página 60 TABLA 3: GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL HUMIDIFICADOR Problema Posible causa Acción El humidificador no El control está demasiado bajo . Coloque el control en un nivel más alto . satisface la demanda . El control está instalado en una Consulte las Instrucciones de instalación del control para conocer la ubicación correcta de instalación .
  • Página 61: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Consulte la siguiente página para obtener descripciones de las piezas . 90-2348 Español 29...
  • Página 62 N.° de N.° de N.° de N.° de artículo pieza Descripción artículo pieza Descripción 4004 Filtro en línea de la válvula de llenado AS80 Depósito de vapor y junta tórica 5532 Interruptor de membrana 5558 Control automático de modulación digital (ADMC) 5306 Transformador universal (75 VA) 5530...
  • Página 63: Información Técnica Del Admc

    INFORMACIÓN TÉCNICA DEL ADMC Humedad real (de 0 a 100 % RH), de 0 a 10 Vcc/de 2 a 10 Vcc Valor de referencia de la humedad (de 0 a 100 % RH), de 0 a 10 Vcc/de 2 a 10 Vcc Señal proporcional de control de la humidificación, de 0 a 10 Vcc / de 2 a 10 Vcc Salidas Señal proporcional de control de la deshumidificación, de 0 a 10 Vcc / de 2 a 10 Vcc Contactos libres de tensión de humidificación 24 Vca, 1 A máximo, 3 A en sobrecarga...
  • Página 64: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA El humidificador de vapor Anden™ de Research Products Corporation cuenta con una garantía de cinco (5) años a partir de la fecha de instalación que cubre defectos materiales o de mano de obra . La obligación exclusiva de Research Products Corporation bajo esta garantía es la de suministrar, sin cargo, un repuesto para cualquier pieza que esté dañada dentro del período de los cinco (5) años mencionado y usted o su proveedor original puede devolverlo hasta treinta (30) días después del período de 5 (cinco) años a Research Products Corporation, Madison, WI 53701,...

Este manual también es adecuado para:

Dh4as35fp

Tabla de contenido