Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
Umwelteinflüsse auf Funkempfang
Die Uhr empfängt kabellos die genaue Uhrzeit. Wie bei allen kabellosen Geräten kann der
Funkempfang durch folgende Einflüsse beeinträchtigt sein:
lange Übertragungswege
naheliegende Berge und Täler
nahe Autobahnen, Gleisen, Flughäfen, Hochspannungsleitungen, etc.
nahe Baustellen
inmitten hoher Gebäude
in Betonbauten
nahe elektrischer Geräte (Computer, Fernseher, etc) und metallischer Gegenstände
in bewegten Fahrzeugen
Platzieren Sie die Uhr an einem Ort mit optimalem Empfang, z.B. in der Nähe von Fenstern
und entfernt zu metallischen oder elektrischen Gegenständen.
Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht.
Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus.
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub und
Feuchtigkeit aus.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien.
WT538 Bedienungsanleitung
DE1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Techno Line WT538

  • Página 41 WT538 Manual Efectos del medio ambiente sobre la recepción El reloj obtiene la hora exacta usando tecnología inalámbrica. Y al igual que en el resto de los dispositivos inalámbricos, la recepción puede verse afectada por las circunstancias siguientes:  largas distancias de transmisión ...
  • Página 42 WT538 Manual  No se deshaga de la unidad arrojándola al fuego, ya que podría explotar.  No abra la carcasa posterior interna ni altere ningún componente de la unidad. Advertencias de seguridad sobre las pilas  Use solamente pilas alcalinas, no use pilas recargables.
  • Página 43 WT538 Manual No debe tirar las pilas usadas a la basura de su hogar, ya que pueden causar daños a la salud y al medio ambiente. Puede devolver las pilas usadas sin cargo alguno a su distribuidor y puntos de recogida. ¡Como usuario final, tiene la obligación de devolver las pilas que utilice a su...
  • Página 44 WT538 Manual Aspecto del producto...
  • Página 45 WT538 Manual Elementos A - Pantalla LCD A1: Icono hora DST A2: Icono de radio controlada A3: Hora A4: Fecha y alarma A5: Día A6: Temperatura interior...
  • Página 46 WT538 Manual Elementos B - Botones traseros y encendido B1: Ventana de proyección B2: Interruptor de proyección (ON/OFF) B3: Botón “SET” B4: Botón “ALARM” B5: Botón “+” B6: Botón “-” B7: Botón “WAVE” B8: Interruptor de alarma (ON/OFF) B9: Botón para girar la proyección B10: Conector del adaptador eléctrico CC...
  • Página 47 WT538 Manual  Ajuste manual de la hora  Proyección de la hora  Presentación de la fecha y del día de la semana (7 idiomas)  Temperatura en °C o °F alternativamente  Función de alarma y retardo de alarma automático ...
  • Página 48 WT538 Manual  Presione el botón de botón para girar la proyección (debajo del botón "+") para cambiar la proyección. Función de luz de fondo y proyección Modo de batería  Toque el botón "SNOOZE / LIGHT" a la luz de fondo activa y proyección durante 8 segundos (el interruptor de proyección en posición "ON") una vez...
  • Página 49 WT538 Manual Tenga en cuenta:  Cuando se activa la proyección, la distancia de proyección es de unos 2 metros. La función de proyección se desactiva temporalmente durante la recepción de la señal de radio. Recepción de la señal de radio ...
  • Página 50 WT538 Manual Por favor tenga en cuenta:  El icono de una torre de radio parpadeando indica que se ha iniciado la recepción de la señal DCF.  El icono de una torre de radio encendido sin parpadear indica que se ha iniciado la señal DCF se ha recibido correctamente.
  • Página 51 WT538 Manual Para Alemania la zona horaria es 0 y para Reino Unido es -1. Pulse el botón “SET” para confirmar el ajuste y los dígitos de las horas empezarán a  parpadear. Ahora use los botones “+” y “-” para ajustar las horas.
  • Página 52 WT538 Manual Por favor tenga en cuenta:  Tras 20 segundos sin pulsar ningún botón, el reloj cambia automáticamente del modo configuración al modo hora normal. Ajustar las alarmas diarias:  Coloque el interruptor de alarma en la posición ON, en la pantalla aparecerá el icono “...
  • Página 53 WT538 Manual Por favor tenga en cuenta:  Tras 20 segundos sin pulsar ningún botón, el reloj cambia automáticamente del modo configuración al modo hora normal.  La alarma sonará durante 2 minutos si no la desactiva pulsando cualquier botón. En este caso la alarma se repetirá...
  • Página 54: Datos Técnicos

    WT538 Manual DATOS TÉCNICOS Tensión de alimentación: 2,5 - 3,3 V Adaptador eléctrico: 4,5 V 150 mA Alcance del calendario perpetuo: 2000-1-1~2099-12-31 Zona horaria: -12~12Hr Distancia de proyección: 1,0 - 2,0 metros Margen de medida de temperatura INTERIOR: -9,9 - 50°C/14,2 - 122°F Resolución de la temperatura: 0,1°C/°F...

Tabla de contenido