Deluxe 78-50D4 Manual Del Usuario

Medidor de oxígeno y pulso de lujo
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Deluxe Pulse
Oximeter
Medidor
de oxígeno
y pulso de lujo
English...Page 3-18
Español...Página 19-38
User Guide
Manual
del usuario

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Deluxe 78-50D4

  • Página 19: Medidor De Oxígeno Y Pulso De Lujo

    Manual del usuario Medidor de oxígeno y pulso de lujo Español...Página 19 - 38...
  • Página 21 Medidor de ox geno y pulso de lu o Contenido ÍNDICE Contenido del paquete ............22 Caracter s cas del disposi vo..........23 Introducción ................24 Uso indicado ................24 Información sobre cuidado y seguridad ......25-26 Modos de visualización ............27 Funcionamiento del Medidor de oxígeno y pulso....28-30 Instalación y sus tución de las baterías ........
  • Página 22: Contenido Del Paquete

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Contenido/Piezas CONTENIDO DEL PA UETE/PIE AS DETÉNGASE Aseg rese de que ene todas las piezas siguientes antes de usar. Cordón de su eción Medidor de oxígeno y pulso Botón de alimentación Pantalla digital Compar miento de las baterías Baterías Estuche de almacenamiento...
  • Página 23: Características Del Dispositivo

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Caracterís cas CARACTERÍSTICAS DEL DISPOSITIVO SERVICIO POSVENTA M-F 9:00–5:30 EST...
  • Página 24: Introducción

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Introducción INTRODUCCIÓN Por avor, lea detenidamente todas las instrucciones antes del primer uso Gracias por comprar un Medidor de oxígeno y pulso de lujo Con el cuidado y uso adecuados, su Medidor de oxígeno y pulso le proporcionar muchos a os de servicio con a le El Medidor de oxígeno y pulso mide la saturación de oxígeno en la sangre del usuario SpO2 y la recuencia del pulso...
  • Página 25: Información Sobre Cuidado Y Seguridad

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Precauciones NOTA: ea cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar. De ar de leer y cumplir estas precauciones puede resultar en lesiones personales o daños al equipo. Guarde este manual como re erencia PRECAUCIONES GENERALES Y ADVERTENCIAS •...
  • Página 26: Precauciones Y Advertencias Para El Funcionamiento

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Precauciones PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO • Nunca ate o su ete con cinta adhesiva el Medidor de oxígeno y pulso a su dedo • Peligro de explosión: No u lice el producto en una atmósfera explosiva PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO...
  • Página 27: Modos De Visualización

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Modos de visualización MODOS DE VISUALI ACIÓN Orientación de la pantalla de visualización a pantalla del Medidor de oxígeno y pulso se puede a ustar para permi r una fácil visualización desde cualquier ángulo. Para cambiar la orientación de la pantalla encienda la unidad presionando y soltando el botón de encendido.
  • Página 28: Uso Del Medidor De O Ígeno Y Pulso

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Modo de empleo FUNCIONAMIENTO DEL MEDIDOR DE O ÍGENO Y PULSO El Medidor de oxígeno y pulso funciona dirigiendo dos haces de luz hacia los pequeños vasos o capilares del dedo para determinar el porcenta e de saturación de oxígeno en la sangre del usuario y la frecuencia del pulso los cuales se muestran entonces en la pantalla del mismo.
  • Página 29: Antes De Usar

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Modo de empleo ANTES DE USAR Mantener limpios los sensores ayudará a asegurar lecturas precisas. Antes y después de cada uso limpie cuidadosamente el interior de la unidad con un paño suave o un bastoncillo de algodón con alcohol.
  • Página 30 Medidor de oxígeno y pulso de lu o Modo de empleo Saturación de Frecuencia Símbolo Saturación de Frecuencia oxígeno del pulso de batería oxígeno delpulso ba a % Sp0 % Sp0 Forma de onda del Grá co de barras del pulso pulso 3.
  • Página 31: Instalación/Reempla O De La Batería

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Batería INSTALACIÓN/REEMPLA O DE LA BATERÍA Esta unidad viene con 2 baterías AAA. Se deben cambiar las baterías cuando el símbolo de batería ba a aparezca en la pantalla o cuando la pantalla no se encienda después de presionar el botón ro o de encendido.
  • Página 32: Cordón De Sujeción De Liberación Rápida

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Cuidado y mantenimiento CORDÓN DE SUJECIÓN DE LIBERACIÓN RÁPIDA El cordón de su eción cuenta con un cierre de liberación rápida para facilitar el desprendimiento mientras está en uso. PELIGRO DE ASFI IA El cordón de su eción que se incluye puede repre- sentar un peligro de enredo o as xia para los niños pequeños.
  • Página 33: Solución De Problemas

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Solucíon de problemas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se muestra la lectura de SpO2 o PR aunque la unidad está encendida • uelva a insertar el dedo permanezca inmóvil La lectura de SpO2 o PR es inesta le y uct a mucho •...
  • Página 34: Especi Caciones

    Especi caciones ESPECIFICACIONES Nom re Medidor de oxígeno y pulso de lu o N mero del modelo 78-50D4 Sistema de visualización Pantalla digital/O ED Fuente de alimentación 2 baterías “AAA” Rango de medición de la SpO2 0 - 100 % Precisión de la SpO2...
  • Página 35: Garan A

    Medidor de oxígeno y pulso de lu o Garan a DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA Felicitaciones por su compra de un Medidor de oxígeno y pulso de lu o. Su Medidor de oxígeno y pulso está cubierto por la siguiente garan a limitada la cual comienza a regir a par r de la fecha de la compra por un período de dos años y está...
  • Página 36 Medidor de oxígeno y pulso de lu o Garan a teléfono. Empaque el producto cuidadosamente para evitar cual- quier daño que pueda ocurrir durante el transporte; se recomienda asegurar el envío con acuse de recibo. A criterio nuestro el garante reparará...

Tabla de contenido