DEUTSCH 07-14 ENGLISH 15-22 TÜRKÇE 23-31 ESPAÑOL 32-40 FRANÇAIS 41-48 HRVATSKI 49-55 POLSKI 56-63 SUOMI 64-70 NORSK 71-77 NEDERLANDS 78-85 ITALIANO 86-92...
Página 6
BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE OPERATION CLEANING AND CARE KULLANIM TEMIZLEME VE BAKIM FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ANVÄNDNING RENGÖRING OCH SKÖTSEL KÄYTTÖ PUHDISTUS JA HUOLTO DRIFT RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD WERKING REINIGING EN ONDERHOUD BETJENING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE...
Página 32
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________ Lea este manual de instruccio- Para una mayor protección, █ nes detenidamente antes de conecte el aparato interca- utilizar el aparato. Siga todas lando un fusible diferencial las instrucciones de seguridad doméstico cuya corriente de para evitar daños debidos a un disparo sea de 30 mA como uso indebido.
à condition qu’elles soient supervisées ou electrodomés ticos █ qu’elles aient reçu les consi- GRUNDIG cumplen con gnes concernant l’utilisation todas las normas de segu- sûre de l’appareil et assimilé ridad aplicables; por esta les dangers encourus. Les razón, si el cable de alimenta-...
Página 34
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________ Nunca deje el aparato de- Nunca deje el aparato, sus █ █ satendido mientras esté en- accesorios, el cable de ali- chufado. Se recomienda la mentación o el enchufe sobre máxima precaución cuando superficies calientes tales utilice el aparato cerca de como quemadores de gas o niños o personas con sus ca- eléctricos o sobre superficies...
Página 35
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________ No limpie el aparato con las █ manos desnudas. Nunca trate de usar el apa- █ rato sin la tapa. No trate de retirar la tapa █ hasta que las cuchillas se hayan detenido completa- mente. Utilice siempre una espátula █...
Controles y piezas Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de su nueva Licua- Vea la ilustración de la pág. 3. dora sport GRUNDIG SM 7680 MBC. Contenedor Le rogamos lea con atención las siguientes notas Cuchilla de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.
FUNCIONAMIENTO _______________________ Mezcla automática Preparación Atención Pulse Mezcla automática Se encenderá Apague el aparato y desconéctelo de la ali- una luz en el botón. El producto funcionará en █ mentación antes de cambiar los accesorios programa automático durante 60 segundos y luego se detendrá automáticamente. Pulse o manipular alguna de las piezas en movi- miento.
FUNCIONAMIENTO _______________________ Cantidades máximas y tiempo de preparación Vea la tabla con las cantidades máximas y el █ tiempo de preparación. Ingre- Cantidad má- Tiempo diente xima de prepa- ración Frutas 100 - 200 g 20 - 30 Segundos de fruta+ agua (opcional) Zumo de 100 - 200 g de 20 - 30 fruta fruta + agua...
INFORMACIÓN ___________________________ Tipos de batido Nota No sumerja la base con el motor o la unidad █ Cuando bata alimentos sólidos, como por de cuchillas en líquidos ni las lave en el lava- █ ejemplo verduras crudas, o cocinadas y fruta, vajillas. Solo la tapa y el contenedor córtelos siempre en trozos de entre 2 y 5 cm pueden lavarse en el lavavajillas y sumergirse...
INFORMACIÓN ___________________________ Cumplimiento de la directiva RoHS: El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva. Información de embalaje El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo normativas...