Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TRITATUTTO
MIXEUR-PLONGEUR-
HACHEUR
PICADORA
TRT03
Istruzioni per l'uso
IT
Instructions d'emploi
FR
Instructiones de uso
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bialetti TRT03

  • Página 2 Istruzioni originali ..........3 Traduction des instructions d’origine ....21 Traducción de las instrucciones originales ..39...
  • Página 20 Nota/Note/Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 38 Nota/Note/Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 39: Introducción

    Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlo fácilmente en el futuro. Bialetti Industrie S.p.A. declina toda responsabilidad por consecuen- cias debidas a un uso no conforme. Lea y acate totalmente las presentes instrucciones de uso antes de utilizar el aparato.
  • Página 40: Advertencias Generales

    2. Advertencias Descripción de los símbolos adoptados ATENCIÓN Siga siempre escrupulosamente las informaciones marcadas con el pictograma de ATENCIÓN o ADVERTENCIA. La señal de ADVERTENCIA indica el peligro de posibles lesiones graves; ATENCIÓN indica el peligro de posibles lesiones leves. LEA EL MANUAL DE USO Indica que debe leer el presente manual antes del uso para un buen funcionamiento y para evitar cualquier riesgo de choque...
  • Página 41 2. Advertencias ESTE APARATO NO DEBE SER UTILI- ZADO POR LOS NIÑOS. MANTENGA EL APARATO Y SU CORRESPONDIENTE CABLE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. ESTE APARATO PUEDE SER UTI- LIZADO POR PERSONAS CON CAPACI- DADES FÍSICAS, SENSORIALES O MEN- TALES LIMITADAS O SIN EXPERIENCIA O CONOCIMIENTOS SI SON VIGILADAS O BIEN, SI HAN RECIBIDO INSTRUC-...
  • Página 42 2. Advertencias NO INTRODUZCA NUNCA LAS MANOS EN EL CONTENEDOR GRADUADO (4) MIENTRAS EL APARATO ESTÉ CONEC- TADO A LA RED ELÉCTRICA. EL USO INCORRECTO PUEDE CAUSAR LESIONES. EL APARATO HA SIDO DISEÑADO DE MANERA QUE FUNCIONE SOLO SI EL CONTENEDOR GRADUADO SE HA INSTALADO CORRECTAMENTE.
  • Página 43 2. Advertencias ESTE APARATO SE DEBERÁ DESTINAR SÓLO AL USO PARA EL QUE HA SIDO EXPRESAMENTE CREADO, ES DECIR, PARA LA ELABORACIÓN DE ALIMENTOS. CUAL- QUIER OTRO USO SE CONSIDERA INADECUADO Y POR LO TANTO PELIGROSO. EL FABRICANTE NO SE HACE RE- SPONSABLE POR EVENTUALES DAÑOS DERIVADOS DE USOS INCORRECTOS, ERRÓNEOS E INJUSTIFICADOS.
  • Página 44 2. Advertencias • No dejar el aparato enchufado inútilmente. Desconéctelo cuando deje de utilizarlo. ACONSEJAMOS PROCEDER AL SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL APARATO POR MEDIO DE UN INTERRUPTOR DI- FERENCIAL CON UNA CORRIENTE DE INTERVENCIÓN MÁXIMA DE 30 mA. EL APARATO TENDRÁ QUE ESTAR ABSOLUTAMENTE CONECTADO A LA RED ELÉCTRICA POR MEDIO DE UNA TOMA DE TIERRA.
  • Página 45: Precauciones Para Su Seguridad

    2. Advertencias PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD • No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas. • No usar el aparato con los pies descalzos. • No tirar del cable de alimentación o del aparato mismo, para desco- nectar el enchufe de la toma de corriente. •...
  • Página 46 2. Advertencias • El aparato se tiene que dedicar exclusivamente para uso doméstico. • Para evitar recalentamientos, el aparato no debe mantenerse en fun- cionamiento continuo por más de 1 minutos. • Si tuviera que trabajar en sucesión o con tiempos de duración larga, realice pausas de algunos minutos entre los ciclos.
  • Página 47: Descripción Del Producto

    3. Descripción del producto “ ”...
  • Página 48 3. Descripción del producto “ ” “ ” “ ” “ ” “ ”...
  • Página 49: Descripción Del Aparato / Mandos (Fig. B)

    3. Descripción del producto Descripción del aparato / Características técnicas mandos Dimensiones (Fig. B) del aparato 23 x 37 (Hxø) Cuerpo del motor (cm) Tapa Tensión de Cuchillas alimentación 230V, 50Hz Contenedor graduado Potencia Cable de alimentación Capacidad Máx contenedor 500 ml graduado...
  • Página 50: Utilización

    4.Utilización Ubicación y encendido Tome las siguientes precauciones para la colocación del aparato: • Coloque el aparato sobre una superficie horizontal. • Coloque el aparato de manera que esté protegido frente al recalentamiento. • Conecte el enchufe en la toma de corriente. ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EN CASO DE USO DEL APARATO CON EL...
  • Página 51 4. Utilización • Levante el cuerpo del motor (1), extraer la tapa (2) y introduzca la cuchilla (3) en el recipiente (4) Fig.B. • Corte los alimentos en trozos pequeños y introduzca sin superar la tapa (2) Fig. C. • Colocar correctamente la tapa (2) en el contenedor (4) Fig.
  • Página 52 4. Utilización ADVERTENCIA: ANTES DE RETIRAR LA TAPA, ESPERE A QUE LA CUCHILLA ESTÉ TOTALMEN- TE PARADA. Cómo guardar el aparato después de haberlo usado • Cuando se acaba de usar, después de haber desenchufado de la toma de corriente y haber lavado las cuchillas (3), la tapadera (2) y el recipiente graduado (4), recoger el cable de alimentación (5) en el cuerpo del motor y colocarlo sobre una superficie plana.
  • Página 53: Mantenimiento

    5. Mantenimiento ADVERTENCIA: PELIGRO DE QUEMADURAS. ANTES DE EFECTUAR LAS OPERACIO- NES DE LIMPIEZA, DESCONECTE SIEM- PRE EL ENCHUFE DE LA RED DE ALI- MENTACIÓN ELÉCTRICA. • Utilice un paño húmedo para la limpieza del cuerpo del motor (1) y evite el uso de detergentes abrasivos.
  • Página 54: Garantía

    En caso de defecto del producto ya existente antes de la fecha de entrega, Bialetti garantiza la reparación o la sustitución del aparato sin gastos por parte del cliente, a menos que uno de los remedios resulte desproporcionado respecto al otro.
  • Página 55 7. Eliminación del aparato Este producto cumple con la directiva EU 2012/19/ue. • El símbolo del basurero tachado presente en el aparato indica que el • producto, al final de su vida útil, debiendo ser tratado por separado de los desechos domésticos, debe ser entregado a un centro de re- colección diferencial para aparatos eléctricos y electrónicos o devol- verlo al revendedor cuando compre un nuevo aparato equivalente.

Tabla de contenido