_________________________________________________________ DEUTSCH 05-16 ENGLISH 17-26 ESPAÑOL 27-37 DEUTSCH FRANÇAIS 05-14 38-48 ITALIANO 49-58 SVENSKA 59-67 NORSK 68-76 DEUTSCH NEDERLANDS 77-87 05-14 PORTUGUÊS 88-98 POLSKI 99-109 TÜRKÇE 110-121 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 122-132 DEUTSCH 05-14...
SEGURIDAD ___________________________ Siga las siguientes instrucciones a la hora de usar el aparato: Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Este aparato ha sido diseñado únicamente para el rasurado del vello corporal de personas. Queda expresamente prohibido cualquier otro uso.
Página 28
SEGURIDAD ___________________________ El aparato solo puede entrar en contacto con el agua una vez desconectado del adaptador eléc- trico y este se haya desenchufado a su vez de la toma. No deje caer el aparato. No permita que usen el aparato los niños ni los adultos con las capacidades psíquicas, sensoria- les o físicas limitadas o que no cuenten con sufi- ciente experiencia ni conocimientos, a no ser que...
Lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máximo de la Cabezal de rasurado calidad de este producto GRUNDIG Botones de liberación durante muchos años. Interruptor de encendido/apa- Una estrategia gado...
FUNCIONAMIENTO ____________________ Nota 2 Enchufe el adaptador eléctrico en la toma eléctrica de la pared El aparato puede usarse sobre la en primer lugar y enchufe el piel mojada y limpiarse bajo el cable eléctrico en su toma a conti- chorro de agua de un grifo (solo en nuación.
Página 31
FUNCIONAMIENTO ____________________ Funcionamiento con Retire la tapa protectora de plástico conexión a la red Atención eléctrica Evite dañar la lámina de rasurado y Utilice el aparato únicamente con el los recortadores laterales para vello adaptador eléctrico suministrado. largo. Sustituya cualquier pieza da- Compruebe que la tensión indicada en ñada antes de utilizar la depiladora.
Página 32
FUNCIONAMIENTO ____________________ Desplace la depiladora con suavi- – Asegúrese de que la lámina de dad sobre la piel. rasurado y el recortador lateral – Para lograr los mejores resul- estén en total contacto con su piel. tados, desplace el aparato de Atención arriba a abajo y de izquierda a derecha.
FUNCIONAMIENTO ____________________ Recorte El aparato pude utilizarse sobre la piel seca o húmeda con resultados Acople el peine de recorte al idénticos, por lo que puede escoger aparato. el método que más le guste. Pero si Encienda la depiladora pulsando prefiere usar la depiladora en seco, el interruptor de encendido/apa- asegúrese de que su piel esté...
INFORMACIÓN ________________________ Información general Para acoplar el cabezal de rasurado colóquelo sobre la depiladora y El aparato debe limpiarse con regula- haga presión sobre él. ridad para poder seguir gozando de Nota su gran rendimiento y sus óptimos resul- tados. Limpie la carcasa con un paño No presione sobre la lámina de ra- suave y húmedo y un detergente neu- surado...
Página 35
INFORMACIÓN ________________________ Limpieza del cabezal de rasurado Apague el aparato y desenchú- felo. Desconecte el adaptador eléctrico de la toma de corriente de la pared. Tire del cabezal de rasurado para separarlo del accesorio (ver la sección “Acoplamiento/desacopla- miento de accesorios”). Limpie la parte inferior del cabezal de rasurado con el cepillo de lim-...
INFORMACIÓN ________________________ Conformidad con la Asegúrese de que el aparato esté completamente seco antes normativa WEEE de volver a colocar el sistema de eliminación del aparato corte Inserte de nuevo el sistema de al final de su vida útil: corte en el cabezal de Este producto es conforme con la rasurado...
INFORMACIÓN ________________________ Datos técnicos Cumplimiento de la di- rectiva RoHS: El producto que ha adquirido es con- forme con la directiva de la UE sobre Parámetros de la fuente de la restricción de sustancias peligrosas alimentación externa (RoHS) (2011/65/UE). No contiene Fabricante: E-TEK Electronics ninguno de los materiales nocivos o...