Página 10
• Suprafaţa de lucru este pătrată şi dreaptă şi niciun element structural nu afectează necesităţile de spaţiu. • Suprafaţa de lucru este fabricată dintr-un material rezistent la temperaturi înalte. • Dacă plita este instalată deasupra unui cuptor, cuptorul este echipat cu un ventilator de răcire. •...
Página 11
• La superfi cie de trabajo es plana y está nivelada, y ninguno de los componentes estructurales interfi ere con los requisitos de espacio. • La superfi cie de trabajo está fabricada en un material resistente al calor. • Si la placa está instalada encima de un horno, este tiene un ventilador integrado. •...
Página 15
Внимание! Перед сверлением обязательно проверьте стену на наличие скрытых труб, электрических кабелей и т. д., используя для этого подходящий детектор. Предупреждение. Обеспечьте надлежащую вентиляцию вокруг прибора, чтобы обеспечить более эффективный отвод тепла и снизить энергопотребление. Вокруг прибора должно оставаться достаточно свободного пространства. Безопасное расстояние между керамической варочной...
Página 16
50mm 20mm The ceramic hob must be well ventilated and the air inlet and outlet must not be blocked. Ensure you select a heat-resistant work surface to mount the ceramic hob. La plaque de cuisson en céramique doit être bien ventilée ; l’entrée et la sortie d’air ne doivent pas être bloquées.
Página 17
52mm Cut an aperture in the worktop using a jigsaw as shown. The worktop should be at least 30mm thick and made of a heat resistant material. Découper une ouverture dans le plan de travail à l’aide d’une scie sauteuse, comme indiqué. Le plan de travail doit être d’au moins 30 mm d’épaisseur et être fabriqué...
Página 19
IMPORTANTE: Asegúrese de que el producto esté completamente seco según las instrucciones del fabricante antes de iniciar la instalación de la encimera. Esta placa NO DEBE quedar sellada en la encimera. Vede a extremidade cortada da bancada com vedante de silicone ou cola vinílica. IMPORTANTE: certifi...
Página 21
[01] [01] x1 Once the worktop edge has cured, and the tape is fi tted, position the hob into the cutout in the worktop. Apply gentle downwards pressure onto the hob to push it into the worktop ensuring a good seal around the outer edge.
Instalación Toda la instalación deberá ser realizada por una persona competente o un electricista cualifi cado. Antes de conectar la corriente eléctrica asegúrese de que la tensión de la red se corresponde con la indicada en la placa de características técnicas. Conexión directa Este aparato debe conectarse directamente a la red eléctrica mediante un disyuntor omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre contactos.
Utilisation Benutzung Utilizare Antes de empezar Al encender el interruptor con fusible, el zumbador sonará una vez, y se mostrarán tres ceros brevemente en el panel de control. El aparato está listo para su uso. ADVERTENCIA: Cuando se pulsa la tecla de encendido/apagado (D), la placa vitrocerámica vuelve al modo apagado si no se efectúa ninguna otra operación en los siguientes 20 segundos.
Teclas sensibles al tacto Todas las operaciones se pueden realizar utilizando las teclas sensibles al tacto (sensores capacitivos) situadas en la parte frontal del cristal cerámico (panel de control). Cada tecla tiene su pantalla correspondiente. Todas las acciones se confi rman mediante un pitido. Referencia Descripción Zona de cocción...
Modo de seguridad (Bloqueo infantil) Para garantizar la seguridad de los niños, la placa vitrocerámica está equipada con un dispositivo de bloqueo. 1. Si una o más zonas de cocción están en uso el bloqueo infantil no puede activarse. 2. Asegúrese de que todas las zonas de cocción están en modo de espera. Pulse simultáneamente la tecla “–”...
Página 65
ș ț Cuidados y Mantenimiento ADVERTENCIA: Desconecte siempre la alimentación eléctrica antes de efectuar tareas de mantenimiento. En caso de avería, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Los cables de alimentación dañados debe sustituirlos un electricista cualifi cado o un técnico competente.
Tipo de suciedad Método de limpieza Materiales de limpieza Plásticos fundidos Use un raspador adecuado Limpiador placa cerámica para vitrocerámica para eliminar los residuos PRECAUCIÓN: Evite frotar con cualquier abrasivo o con la base de las ollas y similares, ya que esto hará que con el tiempo se borren las marcas de la superfi cie de la placa vitrocerámica.