Página 1
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES 20V Max* Bluetooth®** Speaker Haut-parleur Bluetooth ** 20 V max* Altavoz Bluetooth®** 20 V Máx* CMCR001 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS. 1-888-331-4569 WWW.CRAFTSMAN.COM...
Página 2
Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing a CRAFTSMAN product! At CRAFTSMAN, we have 90 years of quality and innovation. Together, we are makers. Please take a moment to read this manual before operating your new tool. Understanding the safety warnings and cautions is important before using your new purchase safely.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea Puerto auxiliar el manual de instrucciones. El puerto de salida de energía USB si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u Puerto de adaptador de CA otra herramienta CRAFTsMAn, llámenos al número gratuito: 1-888-331-4569. Manija...
EsPAñOl Altavoz Bluetooth®** 20 V Máx* CMCR001 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE no utilice la altavoz, antes de cambiar accesorios o complementos y antes de efectuar cualquier reparación. SEGURIDAD • Este aparato no está destinado al uso por parte de ADVERTENCIA: personas (incluyendo los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de a ) Lea estas instrucciones.
..... protección auditiva • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores n ......velocidad nominal ..... lea toda la designados por CRAFTSMAN ....... terminal de documentación • NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos. conexión a tierra ../min or ..min...
Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el alternativa ecológica. cargador. De esta forma se reduce el riesgo de daño al Call 2 Recycle, Inc., en cooperación con CRAFTSMAN y enchufe y cable. otros usuarios de baterías, han establecido programas en •...
EsPAñOl esmerilado, las placas de metal, la lana de acero, el Calibre mínimo de conjuntos de cables papel de aluminio y otros, o cualquier acumulación longitud total del cable en pies Voltios de partículas metálicas deberían mantenerse alejados (metros) de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre 120 V 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)
Versatrack del uso, evite colocar el cargador o la unidad de batería Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la en un lugar cálido, como un cobertizo metálico o un pared con VersaTrack Trackwall de CRAFTSMAN. Los remolque sin aislamiento térmico.
EsPAñOl 2. Inserte el paquete de batería en el cargador como se Fig. C describe en la sección de cargador de este manual. Fig. B Reproducción de Audio (Fig. D) El audio se puede reproducir a través del altavoz por medio OPERACIÓN de una conexión inalámbrica Bluetooth®...
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con activado para conectar automáticamente. este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN , el uso de dichos accesorios con Puerto Auxiliar (Fig. A) esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir...
ATENCIÓN: Cualquier producto con dientes de corte ser realizados en un centro de mantenimiento en la expuestos debe tenerlos cubiertos de forma segura si fábrica CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento va a estar en el Trackwall. autorizado CRAFTSMAN. Utilice siempre piezas de 2.
Solamente para propósito de México: Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383 Importado por: Craftsman. Tool Co. S.A. de C.V. TORREOn, COAh Avenida Antonio Dovali Jaime, # 70 Torre B Piso 9 Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265 Colonia La Fe, Santa Fé...
Página 32
DE REEMBOlsO DE sU DinERO POR 90 DÍAs Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero –...