Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SM 1210
Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía
Atención
Atenção
SIERRA DE MESA/SERRA DE MESA
Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta
herramienta.
Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta
ferramenta.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEO Next SM 1210

  • Página 1 SM 1210 Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta Atención herramienta. Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta Atenção ferramenta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción Normas generales de seguridad Especificaciones técnicas Instrucciones de ensamblado Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Imagenes ilustrativas Despiece Listado de Partes...
  • Página 3: Introducción

    español I N T R O D U C C I Ó N Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ri dad, co mo di dad y con fia bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de es - ta he rra mien ta, ha ce fá...
  • Página 4 PREPARE EL AREA DE TRABAJO PARA LA TAREA A REALIZAR • Mantenga el área de trabajo limpia. Las áreas de trabajo desordenadas atraen acci- dentes. • No use herramientas mecánicas en ambientes peligrosos. No use herramientas mecáni- cas en lugares húmedos o mojados. No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia. •...
  • Página 5: Ubicacion

    español • No trate de alcanzar demasiado lejos. Manténgase firme y equilibrado. • Nunca se coloque de pie sobre la herramienta. Se pueden producir lesiones graves si la herramienta se vuelca o se hace contacto con la hoja en forma accidental. •...
  • Página 6 PROTECCION: OJOS, MANOS, CARA, CUERPO Y OIDOS • Si falla o falta alguna pieza de la sierra, o si se ha quebrado o dañado (tal como el inter- ruptor del motor, los controles electrónicos, otros controles de funcionamiento, un dis- positivo de seguridad o un cordón de alimentación), suspenda inmediatamente el fun- cionamiento de la herramienta hasta que la pieza en cuestión sea reparada o reem- plazada correctamente.
  • Página 7: Conozca Sus Herramientas Cortadoras

    español pudieran resbalarse ocasionando que los dedos o toda la mano se muevan hacia la hoja de la sierra o la herramienta cortadora. • No disponga, monte ni prepare el trabajo en la mesa mientras la herramienta cortado- ra está girando. •...
  • Página 8: Especificaciones Técnicas

    UTILICE SOLO ACCESORIOS DISEÑADOS PARA LA SIERRA • Las operaciones de corte transversal se pueden realizar de manera más conveniente y segura si se coloca un refrentado de madera auxiliar en la guía de ingletes, sujetándo- lo mediante los agujeros proporcionados. Sin embargo, el refren-tado no debe inter- ferir con el funcionamiento correcto de la protección de la hoja de la sierra.
  • Página 9: Instrucciones De Ensamblado

    español C A B L E D E E X T E N S I Ó N • Reem pla ce los ca bles da ña dos in me dia ta men te. El uso de ca bles da ña dos pue de dar des car gas eléc tri cas, que mar o elec tro cu tar.
  • Página 10 A Mesa de extensión (2) B Canal para polvo C Riel frontal (2) D Riel posterior (2) E Conjunto de la guía de ingletes F Conjunto de la protección de la hoja de la sierra G Inserto para ranurar H Inserto de la mesa I Conjunto de la rueda manual con manilla (2) J Conjunto del reborde para serrar a lo largo K Pata de goma (4)
  • Página 11: Montaje

    español Bolsa de herrajes No. 4 Perno de cabeza hueca M10 x 25 (4) Tornillo de cabeza de placa hueca M8 x 16 (8) Tornillo de cabeza de placa hueca M6 x 12 (24) Perno de cabeza hueca M6 x 16 (2) Perno de cabeza hueca M5 x 12 (4) Tornillo de cabeza de placa M3 x 10 (4) Arandela de seguridad M10 (4)
  • Página 12: Retire El Material De Embalaje

    • Coloque una de las ruedas manuales en el eje para elevar o bajar la hoja que se encuentra en el frente del armario. Alinee la ranura en la parte posterior de la rueda manual con el pasador. • Enrosque la arandela y la manilla de fijación en el extremo roscado del eje. •...
  • Página 13: Instale Los Conjuntos De Ruedecillas En La Base

    español dentro del soporte. • Consulte la Figura 10; la leva del pedal debe estar debajo de la ruedecilla para que pueda funcionar correctamente. • Consulte las Figuras 10 y 11; coloque la ruedecilla en el soporte y fíjela en posi- ción con un perno y una tuerca hexagonal.
  • Página 14: Instalacion De Los Soportes Del Reborde Para Serrar A Lo Largo

    INSTALACION DE LOS SOPORTES DEL REBORDE PARA SERRAR A LO LARGO Consulte la Figura 16. Herramientas necesarias: Llave hexagonal de 5mm Herrajes necesarios: Dos pernos de cabeza hueca M6 x 16, dos arandelas planas M6 y dos tuercas hexagonales M6 x (bolsa de herrajes Núm. 4). •...
  • Página 15: Instalacion De La Hoja

    español • Repita el procedimiento anterior para la otra mesa de extensión. • Utilice un borde recto para verificar la nivelación y planeidad entre las mesas principal y de extensión. • Después de ajustar las mesas para nivelarlas y hacerlas planas, apriete total- mente los pernos para fijar las mesas de extensión.
  • Página 16: Conjunto De Rieles

    AVISO: La hoja de la sierra también debe centrarse dentro de la abertura del inserto de la mesa. • Apriete bien los pernos de cabeza hexagonal y las arandelas de seguridad. Este procedimiento pondrá la mesa y la hoja en posición paralela e impedirá que el muñón se mueva.
  • Página 17: Instalacion Del Conjunto Del Interruptor

    español • Instale los rieles posteriores de la misma manera que los rieles frontales y ali- nee la unión de los rieles con la hoja. • Vuelva a instalar el panel posterior en el armario. • Inserte los pernos hexagonales M8 x 20 a través de los agujeros en el soporte en cada extremo del puntal.
  • Página 18: Ajuste Del Cuchillo Divisor Con Respecto A La Hoja De La Sierra

    AJUSTE DEL CUCHILLO DIVISOR CON RESPECTO A LA HOJA DE LA SIERRA • Despeje del cuchillo divisor con respecto a la hoja de la sierra: el espacio entre el cuchillo divisor y la hoja de la sierra deberá ser una distancia uniforme a través de todo el radio.
  • Página 19: Instalacion De La Guia De Ingletes

    español INSTALACION DE LA GUIA DE INGLETES Consulte la Figura 37. • La guía de ingletes viene premontada. Desempáquela y límpiela cuidadosa- mente. Insértela en las ranuras de almacenamiento en el lado derecho del armario. INSTALACION DEL PALO DE EMPUJE Consulte la Figura 38.
  • Página 20: Conexiones Electricas

    ADVERTENCIA: Al conectar o desconectar el enchufe del tomacorriente, no permita que los dedos toquen las terminales o el enchufe. • El enchufe debe conectarse en el tomacorriente correspondiente que haya sido instalado y conectado a tierra debidamente, de acuerdo con todos los códigos y regulaciones locales.
  • Página 21: Instrucciones De Operación

    español Las líneas de energía eléctrica se insertan directamente en el interruptor. La línea de conexión a tierra verde debe permanecer firmemente sujeta al bastidor para ofrecer la adecuada protección contra un electrochoque. OPERACION CON 240 VOLTIOS • Para usar la sierra con una alimentación de 240 V monofásica, haga que un técnico electricista calificado conecte un enchufe de tres puntas de 240 voltios y 15 amperios al cable de la sierra e instale los conectores y receptáculos ade- cuados para la alimentación.
  • Página 22: Arranque Y Paro De La Sierra

    ARRANQUE Y PARO DE LA SIERRA Consulte la Figura 43. ADVERTENCIA: Nunca opere la sierra sin las protecciones de la hoja en su lugar. Asegúrese que la hoja no esté en contacto con la pieza de trabajo cuan- do se ponga en marcha el motor. Ponga en marcha el motor y permita que la sierra alcance su plena velocidad.
  • Página 23: Ajuste De La Altura De La Hoja

    español AJUSTE DE LA ALTURA DE LA HOJA Consulte la Figura 44. • La altura de la hoja se controla con la rueda manual que está situada en la parte frontal de la sierra. • Para ajustar la altura, afloje la manilla manual de fijación. Gire la manilla apro- ximadamente tres vueltas hacia la izquierda.
  • Página 24: Ajuste Del Inserto De La Mesa

    • Si la hoja no se inclina a 90°, gire (hacia la izquierda) el tornillo de fijación en la parte frontal izquierda del inserto de la mesa hasta que la hoja pueda colo- carse a 90°. • Cuando la hoja se haya inclinado a 90° (confirme esto utilizando la escuadra), apriete la manilla de fijación de la rueda manual de bisel, ubicada en uno de los lados del armario.
  • Página 25: Ajuste Del Reborde Para Serrar A Lo Largo

    español te de los topes divisores se puede hacer aflojando la tuerca de seguridad y apretando o aflojando tres tornillos de ajuste. Asegúrese de apretar la tuerca de seguridad después de realizar el ajuste. • La parte frontal de la guía de ingletes cuenta con dos orificios para sujetar el refrentado auxiliar.
  • Página 26: Ajuste Del Reborde Para Ponerlo Perpendicular Y Paralelo

    • Suelte el reborde y retírelo de los rieles. • Ajuste las dos tuercas hexagonales hasta que el reborde quede firmemente fijo cuando se empuje la manija de fijación hacia abajo. AJUSTE DEL REBORDE PARA PONERLO PERPENDICULAR Y PARALELO Consulte la Figura 50. AJUSTE PERPENDICULAR •...
  • Página 27: Operacion Del Reborde Para Serrar A Lo Largo

    español OPERACION DEL REBORDE PARA SERRAR A LO LARGO Consulte la Figura 51. • Levante la palanca de fijación (Clave No. 2) para soltar el reborde. Con la esca- la de colocación, sitúe el reborde para serrar a lo largo. Mueva la palanca de fijación a la posición de abajo para fijar el reborde en posición.
  • Página 28 • Asegúrese que la protección de la hoja esté instalada para todas las operacio- nes. Asegúrese que la protección de la hoja esté instalada para todas las ope- raciones de “corte completo”. Las operaciones de corte completo son aquellas operaciones donde la hoja de la sierra corta completamente a través del gro- sor de la madera.
  • Página 29: Corte De Inglete

    español TIPOS DE OPERACIONES Y CORTES CORTE TRANSVERSAL ADVERTENCIA: Sea precavido cuando comience un corte para evitar que la protección se atasque en la pieza de trabajo. Este corte se hace con la guía de ingletes ajustada en “0”, y se utiliza para cor- tar madera a lo largo de la veta a un ángulo de 90°...
  • Página 30: Corte De Inglete Compuesto

    CORTE DE INGLETE COMPUESTO Este corte se hace con la guía de ingletes y es una combinación de un corte de inglete y uno transversal biselado. El corte se hace a un ángulo diferente de 90° con respecto al borde y al lado plano de la madera. SERRAMIENTO A LO LARGO ADVERTENCIA: Cuando realice aserrado a lo largo biselado y siempre que sea posible, coloque el reborde en el lado de la hoja de modo que ésta quede...
  • Página 31: Acanalamiento

    español ADVERTENCIA: Instale la protección de la hoja inmediatamente después de completar la operación de reserramiento. ACANALAMIENTO Este corte se hace con el reborde para serrar a lo largo, y se utiliza para hacer una ranura longitudinalmente a lo largo de la pieza de trabajo. Use sujetadores y dispositivos de alimentación adecuados.
  • Página 32: Corte De Las Piezas De Trabajo Grandes

    A MANO LIBRE El corte a mano libre es una forma peligrosa de realizar un corte sin usar una guía de ingletes o borde para serrar a lo largo. Los cortes a mano libre no se deben hacer nunca en una sierra de mesa. CORTE DE LAS PIEZAS DE TRABAJO GRANDES Cuando corte piezas o paneles largos, coloque siempre un soporte bajo la parte que no está...
  • Página 33: Mantenimiento

    español M A N T E N I M I E N T O ADVERTENCIA: No intente bajo ninguna circunstancia, darle servicio, repa- rar, desmontar o desarmar ninguno de los componentes mecánicos o eléctricos sin desconectar físicamente todas las fuentes de energía eléctrica. LIMPIEZA •...
  • Página 34: Cambio De La Hoja De La Sierra

    • Afile los dientes desafilados con unas cuantas pasadas suaves de una lima plana y suave. CAMBIO DE LA HOJA DE LA SIERRA Consulte las Figuras 53 y 54. ADVERTENCIA: Lleve el interruptor de alimentación a la posición OFF (Apagado) y desenchufe el cordón de alimentación de la fuente de alimentación cuando cambie la hoja de la sierra.
  • Página 35: Solucionador De Problemas

    3. Reemplace las correas en V dañadas 4. La polea está doblada 4. Reemplace la polea 5. El montaje del motor es erróneo 5. Inspeccione y ajuste el motor 6. Hay herrajes sueltos 6. Apriete los herrajes 7. Afloje el tornillo de fijación en la polea 7.
  • Página 36: Solucionador De Problemas (Continuacion)

    SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS (CONTINUACION) SINTOMA CAUSA(S) POSIBLE(S) MEDIDA CORRECTIVA Los fusibles o cortacircuitos se abren con 1. Motor sobrecargado 1. Alimente más lentamente la pieza de trabajo a la hoja frecuencia 2. Fusibles o cortacircuitos no tienen 2. Instale fusibles o cortacircuitos de suficiente capacidad capacidad correcta 1.
  • Página 37 español NOTAS...
  • Página 75: Imagenes Ilustrativas

    português IMAGENES ILUSTRATIVAS/IMAGENS ILUSTRATIVAS 1¾ 120° 5 de largo (típico) 135° ⁄ Madera sólida (típ.) ⁄ ½ 90° ¾ ¾ Sujétela en el reborde o en la extensión del reborde para mantener la pieza de trabajo en la mesa. 1½ 6½...
  • Página 76 Figura 2 – Desempaque...
  • Página 77 español Rueda manual para elevar la hoja Rueda manual para inclinar la hoja Leva del pedal Barra del pedal Soporte Figura 7 Figura 3 Retire este material de embalaje Figura 8 Figura 4 Figura 9 – Levas de los Pedales dentro de los Soportes Letra estampada en el borde superior Figura 5 Figura 10...
  • Página 78 Figura 16 Figura 12 Patas de caucho Soporte ranurado Soporte para la protección de la hoja Parte frontal de la sierra Soporte para el palo de empuje Figura 17 Figura 13 Regla Figura 18 Figura 14 Pestaña Tuerca Figura 19 Figura 15...
  • Página 79 español Pernos M8 x 28 Pernos M8 x 25 Figura 24 – Riel Frontal Derecho Seguro del árbol Figura 20 Parte posterior Hoja de la sierra Figura 25 - Use una Regla de Borde Recto para Alinear la Junta del Riel a la Hoja Distancias iguales Parte...
  • Página 80 Buje Muesca Figura 29 Figura 34 Pasador Perno Introduzca el pasador aquí Figura 30 Inserte el perno aquí Pasador de fijación Tornillo Figura 35 - Instale el Conjunto del Retén Tornillos de fijación Manilla de fijación Soporte Placa Figura 31 – Cuchillo Divisor Pestillos Tornillos de nivelación Figura 36- Los Pestillos Bloquean y Desbloquean la...
  • Página 81 español Paleta Clave Interruptor Figura 43 - Interruptor de Encendido y Apagado Manilla de Indicador fijación de ángulo Figura 38 Rueda manual Figura 44 - Ajuste de la Altura de la Hoja Manilla de fijación Figura 39 Tomacorriente puesto a tierra adecuadamente Punta de conexión a tierra Rueda manual para...
  • Página 82 Pasador de fijación Guía de rodillo Tornillo Manilla de Guía de ingletes fijación Manilla de fijación Soporte Placa Figura 52 – Cuchillo Divisor Tope de la guía Locking Pin Figura 48 - Conjunto de la Guía de Ingletes Figura 53 - El Pasador de Fijación Engancha en el Árbol para Fijarse en Posición Tuerca Hexagonal Figura 49 - Tuerca para Ajustar la Presión de Sujeción...
  • Página 84 D E S P I E C E / V I S TA E X P L O D I D A S M 1 2 1 0 Fig 2. Gabinete 19 20...
  • Página 85 español D E S P I E C E / V I S TA E X P L O D I D A S M 1 2 1 0 Fig 3. Rieles Fig 4. Base...
  • Página 88: Listado De Partes

    LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO SM 1210 ITEM CODIGO/CODE DESCRIPCIÓN DESCRIPTION SM1210R1001 E RING E RING SM1210R1002 MANGO TRABABLE LOCKING HANDLE SM1210R1003 PERNO SPRING PIN SM1210R1004 FORRAJE BUSHING SM1210R1005 SHAFT SM1210R1006 CAMARA SM1210R1007 PERNO SPRING PIN SM1210R1008 PLACA DE AJUSTE ADJUSTING PLATE SM1210R1009 E RING...
  • Página 89 español LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO SM 1210 ITEM CODIGO/CODE DESCRIPCIÓN DESCRIPTION SM1210R2014 PLACA ANGULAR ANGLE PLATE SM1210R2015 PANEL DERECHO RIGHT PANEL SM1210R2016 ARANDELA FLAT WASHER SM1210R2017 ARANDELA LOCK WASHER SM1210R2018 TORNILO PAN HEAD SCREW SM1210R2019 TUERCA HEX NUT SM1210R2020 PIE DE GOMA RUBBER PAD SM1210R2021...
  • Página 90 LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO SM 1210 ITEM CODIGO/CODE DESCRIPCIÓN DESCRIPTION SM1210R3032 RIEL TRASERO DERECHO RIGHT REAR RAIL SM1210R3033 PARTICION TRASERA REAR PARTITION SM1210R3034 RIEL TRASERO IZQUIERDO LEFT REAR RAIL SM1210R3035 EXTENSION DE MESA TABLE EXTENSION SM1210R3036 PERNO HEX HEAD BOLT SM1210R3037 ARANDELA LOCK WASHER...
  • Página 91: Codigo/Code Descripción

    español LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO SM 1210 ITEM CODIGO/CODE DESCRIPCIÓN DESCRIPTION SM1210R4032 ARANDELA FLAT WASHER SM1210R4033 PANEL DE BASE DERECHO RIGHT BASE PANEL SM1210R4034 SOPORTE DE GUIA RIP FENCE BRACKET SM1210R5001 PERNO HEX HEAD BOLT SM1210R5002 ARANDELA LOCK WASHER SM1210R5003 ARANDELA FLAT WASHER...
  • Página 92 LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO SM 1210 ITEM CODIGO/CODE DESCRIPCIÓN DESCRIPTION SM1210R5042 TORNILLO PAN HEAD SCREW SM1210R5043 FORRAJE BUSHING SM1210R5044 PLACA DE BISEL BEVEL PLATE SM1210R5045 ANILLO RETENTOR RETAINING RING SM1210R5046 ESPACIADOR SPACER SM1210R5047 SOPORTE BRACKET SM1210R5048 PERNO SM1210R5049 RESORTE SPRING SM1210R5050 PERNO DE TRABA...
  • Página 93 español LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO SM 1210 ITEM CODIGO/CODE DESCRIPCIÓN DESCRIPTION SM1210R6001 PERNO HEX HEAD BOLT SM1210R6002 TUERCA HEX NUT SM1210R6003 ARANDELA FLAT WASHER SM1210R6004 ESPACIADOR SPACER SM1210R6005 GUARDA DE CUCHILLA LEFT BLADE GUARD SM1210R6006 FORRAJE BUSHING SM1210R6007 CUBIERTA COVER SM1210R6008 TORNILLO...
  • Página 94 O T R O S M O D E L O S D E L A L I N E A O U T R O S M O D E L O S D E L A L I N H A ROTOMARTILLO ELECTRONEUMATICO TALADRO PERCUTOR RM 1222 - 750W / 1HP...
  • Página 95 CORTADORA MULTIPLE SIERRA CIRCULAR LASER CM 1106K - 6” 950W SC 1007 - 7 1/4” 1800W RECTIFICADORA SIERRA CALADORA LASER AR 1214 - 1/4” 550W SK 1090 - 3 3/8” 850W GARLOPA LIJADORA ROTO ORBITAL GG 1207 - 7 3/32” 1500W LR 1005 - 5”...
  • Página 96 Usted tambien puede estar interesado en los siguientes modelos: Você pode também estar interessado nos seguintes modelos: SIERRA CIRCULAR LASER GARLOPA SC 1007 - 7 1/4” 1800W GG 1207 - 7 3/32” 1500W LIJADORA ORBITAL TALADRO PERCUTOR RECARGABLE LO 1014 - 4”x 4 1/2” 220W TP 1213/1K1 - 1/2”...

Tabla de contenido