Página 1
Thank you for purchasing this SHARP product. Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. PORTABLE CD STEREO SYSTEM RADIOCASSETTE LASER SISTEMA CD ESTÉREO PORTÁTIL MODEL MODÈLE MODELO QT-CD180W ENGLISH ······...
Página 18
ESPAÑOL Notas Especiales Las letras entre corchetes contenidas en el núme- Características del diodo láser PRECAUCIÓN ro del modelo indican el color del producto Material: GaAIAs solamente. El funcionamiento y las especificacio- Longitud de onda: 780 nm nes no quedan afectados. Duración de emisión : continua El material audiovisual puede consistir en trabajos Salida de láser: máx.
No quite la tapa exterior dado que pueden originarse sacudidas eléctricas. Diríjase a su facilidad de servicio local SHARP para cualquier servicio interno. Use el aparato sobre una superficie nivelada y firme, en un lugar que no esté...
Operación con alimentación de CA Operación con pilas 110-127/ 220-240 V de CA, 50/60 Hz A la toma AC VOLTAGE SELECTOR INPUT 110-127V 220-240V A un tomacorriente de CA Compruebe la posición en que se encuentra el selector de tensión de CA, Desconecte el cable de alimentación de CA y quite la tapa del situado en el panel posterior, antes de enchufar el aparato a un tomacorriente compartimiento de las pilas.
Página 21
Audición de un CD Coloque el interruptor FUNCTION en CD. Abra el compartimiento del CD. Ponga un disco compacto sobre el eje de forma que la etiqueta quede hacia arriba. Un disco de 8 cm también puede reproducirse sin usar un adaptador. Cierre el compartimiento del CD.
Audición de la radio Audición de un CD (Continuación) Para el avance rápido audible (localización progresiva): Durante la reproducción, mantenga pulsado el botón CUE/UP 4. Para la inversión rápida audible (localización regresiva): Durante la reproducción, mantenga pulsado el botón REVIEW/DOWN 5. Notas: Cuando se llegue al final del disco durante la localización progresiva, aparecerá...
Audición de una cinta de cassette Cinta de cassette Para la reproducción, utilice cintas normales o de bajo ruido para conseguir un sonido de mejor calidad. (No le recomendamos utilizar cintas de metal y de .) Para la grabación, utilice sólo cintas normales. No utilice cintas C-120 y cintas de poca calidad porque pueden causar funcionamiento defectuoso.
Coloque el interruptor FUNCTION en CD. efectúa adecuadamente. Introduzca el disco que va a grabar. SHARP no se hace responsable de los daños ni pérdidas de sus grabaciones debidos al mal funcionamiento de este aparato. Cargue un cassette en blanco en el compartimiento del cassette El circuito ALC (Control automático del nivel de grabación) regula...
Mantenimiento Especificaciones técnicas Limpieza de la lente y de las piezas de SHARP se reserva el derecho de modificar el diseño y las especificaciones para mejorar sus productos sin previo aviso. manipulación de cintas No toque el fonocaptor. Si se acumulan huellas dactilares o polvo en el Generalidades fonocaptor, límpielo con cuidado con un palillo seco de algodón.