Página 39
"ALGUNAS COSAS QUE HAY QUE HACER Y OTRAS QUE NO HAY QUE HACER PARA EMPLEAR EL EQUIPO CON SEGURIDAD" Este equipo ha sido diseñado y fabricado para satisfacer las normas internacionales de seguridad pero, al igual que cualquier aparato eléctrico, debe tenerse cuidado para poder obtener los mejores resultados y para utilizarlo con seguridad.
(entre 0°C y 35°C). Alcance de recepción (hasta 100 m: Manténgalo apartado de la luz del empleando el sistema de medición de sol directa. JVC) No lo ponga cerca de una estufa. Equipado con circuitería para obtener unos graves profundos y 2.
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LAS PARTES Transmisor [ B ] [ A ] 1 POWER/CHARGE (Indicador de la 6 Terminal de salida de carga alimentación/carga) 7 Antena Cuando se introduce una señal de Para su utilización, póngala vertical. audio: La alimentación se conecta 8 CHANNEL (Canal) automáticamente y se enciende el Cambia la frecuencia de...
Página 42
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LAS PARTES Receptor (Auriculares inalámbricos) 1 Diadema blanda y confortable e 3 VOL. (Control de volumen) interruptor de la alimentación Ajusta simultáneamente el nivel de Cuando abre la diadema para volumen de los canales izquierdo y ponérsela en la cabeza, se conecta derecho.
CONEXIONES Modo de conexión a un equipo audiovisual Conexión a la toma HEADPHONES Cuando se conecta a una toma de auriculares estéreo estándar (6,3 mm de diámetro) — Emplee el adaptador de clavija suministrado (Convierte la miniclavija estéreo a clavija telefónica estéreo estándar) Cable de conexión suministrado...
CONEXIONES Conexión de la fuente de alimentación A la toma de corriente de CA (120 V CA, 60 Hz) Polaridades Adaptador de de la clavija CA exclusivo suministrado (J47310-001) A la toma de 7,5 V CC Nota: Para la conexión, asegúrese de emplear el adaptador de CA exclusivo suministrado (J47310-001).
ALIMENTACIÓN DE LOS AURICULARES Carga de la batería de Ni-MH recargable La batería de Ni-MH está instalada en los auriculares. Terminal de entrada de carga A la toma de corriente de CA Terminal de salida de carga A la toma DC IN de 7,5 V CC 1 Conecte el adaptador de CA al transmisor y enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente de CA.
Nota: Tenga mucho cuidado cuando cambie la batería. Si no está seguro o se siente inseguro al tener que reemplazar la batería, consulte a su distribuidor local o a un centro de servicio técnico de JVC antes del reemplazo. Si intentara desmontar esta unidad para otros propósitos, podría causar daños...
Si las baterías se utilizan incorrectamente, pueden tener fugas, calentarse o explotar, y pueden causar incendios, daños o suciedad. Tenga presente lo siguiente: 1. Asegúrese de emplear la batería exclusiva suministrada. No emplee ninguna otra batería recargable ni pila. 2. No tire la batería al fuego ni la caliente. 3.
MODO DE UTILIZACIÓN 1. Conecte el transmisor y el equipo audiovisual. (Consulte la página 42) 2. Conecte el adaptador de CA al transmisor y luego enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente de CA. (Consulte la página 43) 3.
MODO DE UTILIZACIÓN 6. Ajuste el control de volumen del equipo audiovisual conectado y el de los auriculares, y ajústelos al nivel de audición deseado. Al mismo tiempo, ajuste el ángulo del auricular para que se adapte de modo confortable. En casos de interferencias o de ruido excesivo (por ejemplo, cuando se utilizan cerca de un teléfono inalámbrico u otro dispositivo de transmisión), ajuste el canal (CHANNEL) del transmisor...
MODO DE EMPLEO DE LA FUNCIÓN Esta función tiene un circuito SRS WOW que le permite obtener potentes graves y un campo de sonido tridimensional desde cualquier fuente de sonido. SURROUND TruBass WOW LEVEL : Modo normal TruBass : Ajuste que acentúa los graves profundos : Ajuste para obtener un campo con sensación tridimensional SURROUND LEVEL (Nivel de sonido...
MODO DE EMPLEO DE LA FUNCIÓN DE BUSCAPERSONAS/LLAMADA El transmisor tiene un micrófono incorporado para transmitir su voz, etc. a los auriculares. Micrófono CALL 1. Para enviar un mensaje a la persona que lleva puestos los auriculares, presione el botón CALL del transmisor y hable. Su voz se transmitirá...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Lo que a primera vista parece un mal funcionamiento, no siempre es algo serio. Asegúrese primero de… Síntomas Causa Remedio No hay sonido. ¿Está desconectada la Compruebe la conexión del alimentación del transmisor? transmisor. Conecte la alimentación del equipo audiovisual conectado e inicie la reproducción.
Frecuencia portadora : 906 – 908 MHz Área de utilización (distancia de alcance) : 100 m máx. (empleando los sistemas de medición de JVC, en condiciones ambientales controladas) Respuesta en frecuencia : 30 – 16.000 Hz Distorsión : Menos del 4% (a 1 kHz) Transmisor (J22121-002) Alimentación...