Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Portable Air Conditioner—User Manual
Aire acondicionado—Manual de usuario
Models: IPAC08-CR, IPAC-10CR
www.impecca.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Impecca IPAC08-CR

  • Página 1 Portable Air Conditioner—User Manual Aire acondicionado—Manual de usuario Models: IPAC08-CR, IPAC-10CR www.impecca.com...
  • Página 18: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por comprar esta unidad portátil de aire acondicionado de calidad Impecca. Para ase- gurar una larga vida útil y la más alta eficiencia de energía de su unidad, siga cuidadosamente estas instrucciones. Mantenga estas instrucciones en un lugar seguro y consúltelas cuando lo requiera.
  • Página 19: Condiciones De Operación

    • No permita que niños o personas mantenimiento sin la supervisión con capacidades físicas, sensoriales directa de un adulto. o mentales disminuidas operen o • No intente reparar o desarmar usted estén cerca de la unidad sin la su- mismo la unidad de aire acondicionado. pervisión directa de un adulto.
  • Página 20: Conociendo Su Unidad De Aire Acondicionado

    CONOCIENDO SU UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO Panel de control Cuchillas direccionales horizontales Cuchillas direccionales verticales Ruedas giratorias Compartimento del control remoto (mando a distancia) Cable de suministro de energía Filtros Rejilla superior de entrada de aire Rejilla inferior de entrada de aire Conector A Tubo de escape de calor Conector B...
  • Página 21: Usando Su Unidad De Aire Acondicionado

    USANDO SU UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL 1. Receptor de la señal de rayos infrarrojos (IR) Formación de agua condensada (cuando está iluminada) Modo de operación Enfriamiento A/C (cuando está iluminada) Pantalla LED de Temperatura: Muestra la temperatura deseada de la habitación en el modo de enfriamiento.
  • Página 22: Control Remoto (Mando A Distancia)

    CONTROL REMOTO (MANDO A DISTANCIA) Botón ON/OFF Botón de Modo Botones + / - de Temperatura Botón del Ventilador Botón de Oscilación Botón de Suspensión Botón del Temporizador DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA PANTALLA DEL CONTROL REMOTO 1. Señal de transmisión 9.
  • Página 23: Usando El Control Remoto

    USANDO EL CONTROL REMOTO BOTÓN ON/OFF Presione el botón ON/OFF para encender y apagar la unidad. BOTÓN DE MODO Realiza un ciclo a través de los modos enfriamiento, deshumidificador y ventilador. BOTONES +/- DE TEMPERATURA Para ajustar la temperatura deseada de la habitación al presionar el botón apropiado. Los cambios de temperatura se muestran en incrementos o disminuciones de 1°...
  • Página 24: Seguro Del Control Remoto

    SEGURO DEL CONTROL REMOTO 1. Presione y sostenga en forma simultánea los botones + y – para activar el seguro de niños del control remoto y evitar cambios inadvertidos en los ajustes de la unidad. 2. Presione en forma simultánea los botones + y – para desactivar el seguro del con- trol remoto.
  • Página 25: Instalando Su Unidad

    INSTALANDO SU UNIDAD PASO 1: IDENTIFIQUE EL LUGAR DE INSTALACIÓN 1. Siguiendo los pasos en la sección de preinstalación, identifique un lugar adecuado para la instalación. PASO 2: INSTALACIÓN DEL DUCTO DE ESCAPE DE CALOR 1. Retire la manguera de escape y todos los conectores. PASO 3: INSTALACIÓN DEL KIT DE LA VENTANA El kit de ventana está...
  • Página 26 3. Asegure el marco de la ventana Asegure el marco (#1) al alféizar de la ventana (#2) con los tornillos (#3) basándose en las dimensiones siguientes que corresponden al ancho (ventana de guillotina horizontal) (#4) o altura (ventana de guillotina vertical) (#5) de la instalación. Ancho o Altura menor a 28”: 2 tornillos Ancho o Altura entre 28”...
  • Página 27: Montaje Del Puerto De Escape De Aire

    MONTAJE DEL PUERTO DE ESCAPE DE AIRE Si ya cuenta con un puerto de escape de aire, puede conectar su unidad de aire acondi- cionado al puerto. Para una mejor eficiencia de la energía y conservar la vida útil de su unidad, evite doblar la manguera de escape y mantenerla con la longitud más corta posi- ble.
  • Página 28 Paso 3: Inserte el conector B (#1) en el conector C (#2) por la ventana al ubicar la ranura en el conector C, e insertando y torciendo ligeramente el Conector B para lograr que se ajuste correctamente. Nota: Para un desempeño óptimo, evite todo tipo de torceduras y dobleces en el ducto de escape. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENADO La formación de condensación en ambientes húmedos impactará...
  • Página 29: Probando La Operación De La Unidad

    Paso 2: Usando el tornillo provisto (#1), instale el clip de la tubería de drenado (#2) cerca del puerto de drenado. Paso 3: Coloque la tubería de drenado (#1) en el puerto de drenado (#2) y asegure con la mariposa la tubería de drenado (#3). Coloque el tapón de goma (#4) en la parte superior de la tubería y meta la manguera en clip del paso (#5), y drene el agua condensada de la unidad en una ubicación adecuada conforme lo requiera.
  • Página 30: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Para evitar descargas eléctricas, incendios, daños y lesiones al realizar el mantenimiento de su unidad: • Siempre apague y desconecte del tomacorrientes la unidad de aire acondicionado • Nunca sumerja la unidad en agua o rocíe líquidos directamente sobre la unidad •...
  • Página 31: Información Para Su Deshecho

    INFORMACIÓN PARA SU DESHECHO • La mayoría de los materiales son reciclables. Deséchelos de acuerdo a las directri- ces locales de reciclado. • Si desea desechar su unidad, entre en contacto con las autoridades locales para obtener las instrucciones específicas de desecho de aparatos electrodomésticos. Si su unidad aún funciona y está...
  • Página 32: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA / CAUSA PROBABLE El aire acondicionada no funciona para nada • ¿El cable de suministro de energía esta adecuadamente conectado en un toma- corrientes que funciona y está aterrizado? • ¿Existe alguna falla como un fusible quemado o se disparó el cortacircuitos? •...
  • Página 33: Técnico Especializado

    La unidad emite un sonido fuerte o inusual y vibraciones • Coloque la unidad en una superficie nivelada Se escucha como un sonido de “estrujamiento” • Ocasionalmente la circulación del refrigerante dentro de la unidad puede cau- sar este ruido. Se escucha un sonio como de “palmaditas”...
  • Página 34: Códigos De Error De La Unidad

    H6: Desconecte y reinicie la unidad para borrar el error. Si el error persiste, contacte a un técnico de servicio calificado. OTROS CÓDIGOS DE ERROR: Contacte a un técnico de servicio calificado. SOPORTE TÉCNICO Para mayor ayuda, visite nuestro sitio web o contacte a soporte técnico. Sitio Web: www.impecca.com Teléfono: +1 866–954–4440 Email: support@impecca.com –32–...

Este manual también es adecuado para:

Ipac-10cr

Tabla de contenido