Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NonContact
Infrared Body Thermometer
Owner's Manual
REF VNT275US
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Vicks VNT275US

  • Página 19: Corporal Sin Contacto

    Termómetro Infrarrojo Corporal Sin Contacto Manual del Usuario REF VNT275US...
  • Página 20 VNT275US. El conocimiento general del Termómetro Infrarrojo Corporal Sin Contacto y el entendimiento de las características y las funciones del termómetro VNT275US son requisitos previos para un uso adecuado. El Termómetro Infrarrojo Corporal Sin Contacto es un dispositivo médico y se puede utilizar repetidamente durante 1 año.
  • Página 21: Indicaciones De Uso

    Indicaciones de Uso El Termómetro Infrarrojo Corporal Sin Contacto es un termómetro no estéril y reutilizable destinado a ser utilizado para la determinación intermitente de la temperatura corporal humana por consumidores de todas las edades en un entorno de uso doméstico (como el hogar o lugares de negocios como herramienta de diagnóstico de empleados), en modo sin contacto, con la frente como lugar de medición.
  • Página 22 • Este termómetro consta de piezas de precisión de alta calidad. NO deje caer el instrumento. Protéjalo de impactos y golpes severos. NO toque el sensor de detección infrarroja con los dedos. • El uso de este termómetro no pretende ser un sustituto de la consulta con su médico. •...
  • Página 23 LCD. • Descripción de Controles, Indicadores, y Símbolos ° Surface M ° Body Figura 1: Termómetro Infrarrojo Corporal Sin Contacto VNT275US 1. Pantalla LCD 4. Botón de AJUSTE 1. Modo superficie 6. Indicador de 2. Tapa de la pila 5.
  • Página 24 Símbolos del Equipo Precaución Presión Atmosférica 106 kPa de Operación 70 kPa Empaque Reciclable No Estéril STERILE Consulte las Instrucciones Cumplimiento con la de Uso Norma RAEE Temperatura de Pieza Aplicada Tipo BF Operación Humedad de Fabricante Operación IP22: Protegido contra objetos extraños sólidos más grandes de 12.5 IP22 mm de diámetro y goteo de agua cuando se inclina a 15º...
  • Página 25: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas Distancia de Medición 1 cm a 5 cm (0.4 pulgadas a 2 pulgadas) Memoria Requisitos de la Fuente de Alimentación Pilas 2 Pilas Alcalinas AAA de 1.5V (IEC Tipo LR03) Rango de Voltaje Operable 2.6V~3.6V Ambiental Entorno Operativo Temperatura: 15°C –...
  • Página 26: Operación

    Clasificación de seguridad del EQUIPO ELÉCTRICO MÉDICO Protección contra descargas Equipo Eléctrico Médico con alimentación interna eléctricas Pieza aplicada Pieza Aplicada Tipo BF Protección contra la entrada IP22 dañina de agua o partículas Modo de operación Operación continua Nota: No está destinado a ser esterilizado. No utilice en un ENTORNO RICO EN OXÍGENO. El EQUIPO ELÉCTRICO MÉDICO necesita precauciones especiales con respecto a CEM (Compatibilidad electromagnética).
  • Página 27: Uso Y Ajuste General

    • Antes de usar, deje que el termómetro permanezca 30 minutos en la habitación donde será utilizado. La temperatura de la habitación debe estar entre 15°C y 35°C (59°F y 95°F). • La temperatura ambiente alrededor de la persona de prueba debe ser estable. NO realice mediciones de temperatura humana cerca del flujo de aire de ventiladores, respiraderos de aire acondicionado, etc.
  • Página 28: Encendido/Apagado Del Sonido

    1) Cuando el termómetro se encienda o se apague, presione el botón de MEMO para visualizar la historia de los valores medidos. 2) Una celda de memoria vacía muestra “----°C” o “----°F”. 3) Las lecturas de temperaturas se puede almacenar en la memoria. Se pueden almacenar hasta 50 lecturas de temperatura en las celdas de memoria y automáticamente sobrescribir los datos históricos.
  • Página 29: Solución De Problemas

    Solución de Problemas MENSAJE SITUACIÓN SOLUCIÓN Body La temperatura tomada no está dentro Asegúrese de que el termómetro ° de un rango de temperatura humana de frente es para la medición en la normal. frente, no para otro lugar del cuerpo Body °...
  • Página 30: Limpieza, Cuidado Y Almacenamiento

    4: Reemplazar la pila 1. Abra y suelte la tapa de la pila siguiendo el indicador en la superficie de la tapa de la pila. Antes de cambiar la pila asegúrese que el sistema esté apagado. 2. Retire la pila y reemplace con 2 pilas nuevas, tipo AAA. Asegúrese de alinear correctamente como se indica dentro de la tapa de la pila.
  • Página 31: Garantía

    7: Garantía A. La presente garantía limitada de 1 año cubre la reparación o reemplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo, o inadecuado del producto, o de daños asociados.
  • Página 32: Calibración

    8: Calibración El termómetro se calibra inicialmente en el momento de la fabricación. Si este termómetro se utiliza de acuerdo con las instrucciones de uso, no es necesario un reajuste periódico. Si en algún momento se cuestiona la exactitud de las mediciones de temperatura, por favor contáctenos. 9: Declaración de Compatibilidad Electromagnética (CEM) 1.
  • Página 33: Guía Y Declaración Del Fabricante - Emisiones Electromagnética

    Guía y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética a) La interfaz entre la simulación de señal fisiológica del PACIENTE, si se utiliza, y el EQUIPO ME o el SISTEMA ME se ubicará dentro de los 0,1 m del plano vertical del área de campo uniforme en una orientación al EQUIPO ME o el SISTEMA ME.
  • Página 34: Guía Y Declaración Del Fabricante - Inmunidad De Equipos De Comunicaciones Inalámbricas Por Rf

    Guía y declaración del fabricante - Inmunidad de equipos de comunicaciones inalámbricas por RF Frecuencia Banda Servicio Modulación Potencia Distancia Nivel de de Prueba Máxima Prueba de (MHz) Inmunidad (MHz) (V/m) Modulación 380 – TETRA 400 por impulsos 18 Hz 430 –...
  • Página 36 Contáctenos ¿Preguntas o Comentarios? Llámenos lada gratuita al: 1-800-477-0457Correo Electrónico: ConsumerRelations@HelenofTroy.com Visite: www.VicksThermometers.com Por favor asegúrese de especificar el número de modelo. © 2020 Todos los Derechos Reservados. Kaz USA, Inc., una Empresa de Helen of Troy 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300 Marlborough, MA 01752 Ciertas marcas comerciales utilizadas bajo licencia de The Procter &...

Tabla de contenido