Nokia 3220 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para 3220:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 1 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM
Nokia 3220 phone at a glance
Power key
Earpiece
Display screen
Left
Right
selection key
selection key
End key
Call key
Scroll key
Keypad
Bottom of phone
Back of phone
Pop-Port
Camera lens
connector
Charger port
Microphone
1
Nokia 3220 User Guide
Copyright © 2004 Nokia

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 3220

  • Página 73: El Teléfono Nokia 3220 A La Vista

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 73 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM El teléfono Nokia 3220 a la vista Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
  • Página 74: Guía Rápida

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 74 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM • GUÍA RÁPIDA Acción Descripción Hacer una llamada Marque el número telefónico y oprima la tecla Hablar. Contestar una llamada Oprima la tecla Hablar, o elija Contestar. Contestar una llamada Oprima la tecla Hablar.
  • Página 75: Declaración De Conformidad

    La información contenida en este manual del usuario fue escrita para el teléfono Nokia 3220. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
  • Página 76 3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 76 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM NOTAS Copyright © 2004 Nokia...
  • Página 77 3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 77 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Contenido Guía rápida ....74 La redacción ....93 Método estándar .
  • Página 78 3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 78 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM NOTAS Copyright © 2004 Nokia...
  • Página 79: Para Su Seguridad

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 79 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Para su seguridad 1 Para su seguridad Lea esta información antes de utilizar su teléfono celular. No seguir estas normas podría ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para mayor información.
  • Página 80: Acerca De Su Dispositivo

    El dispositivo celular descrito en este manual viene en dos modelos. El teléfono Nokia 3220 está homologado para ser usado en las redes EGSM 900, GSM 1800, y GSM 1900. El teléfono Nokia 3220b está homologado para ser usado en las redes GSM 850, GSM 1800, y GSM 1900.
  • Página 81: Servicios De Red

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 81 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Para su seguridad • Servicios de Red Para usar el teléfono deberá estar suscrito con un proveedor de servicio celular. Muchas de las opciones de este dispositivo dependen de las opciones de la red inalámbrica para su funcionamiento.
  • Página 82: Bienvenido

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 82 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM 2 Bienvenido Enhorabuena por la compra de su teléfono móvil Nokia 3220. Su teléfono le brinda muchas funciones prácticas para el uso diario, tales como una agenda, reloj, alarma y una cámara integrada. Puede usar la cámara para grabar videoclips y tomar fotos, las cuales, podrá...
  • Página 83: Solicitar Ayuda Sobre Su Teléfono

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 83 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Bienvenido • Solicitar ayuda sobre su teléfono La información sobre su teléfono está provista en la etiqueta del teléfono (1), debajo de la batería en la parte posterior del dispositivo (vea “Retirar la cubierta posterior y la...
  • Página 84: Tarjeta Sim Y Batería

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 84 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM 3 Tarjeta SIM y batería La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente, al rayarse o doblarse, así que tenga cuidado al manejar, instalar o quitar la tarjeta SIM. Mantenga las minitarjetas SIM fuera del alcance de los niños. Para disponibilidad e información sobre los servicios de las tarjetas SIM, contacte a su vendedor de...
  • Página 85: Cambiar La Batería

    (2). • Cargar la batería Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo podría anular la validez de cualquier aprobación o garantía, y podría resultar peligroso.
  • Página 86: Su Teléfono

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 86 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM 4 Su teléfono • Ayuda en pantalla Muchas de las funciones tienen descripciones breves (textos de ayuda) que aparecen en la pantalla. Para ver el texto de ayuda, vaya a la sección deseada y espere unos 15 segundos.
  • Página 87: Antena

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 87 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Su teléfono • Antena Su dispositivo tiene una antena interna. Nota: Igual como sucede con cualquier dispositivo radiotransmisor, no deberá tocarse sin necesidad la antena cuando el teléfono esté encendido. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede hacer que el teléfono...
  • Página 88 3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 88 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM El ícono Indica que... El reloj despertador está configurado a Activar. Ver “Reloj despertador” pág. 121. La modalidad Siempre en línea de la conexión GPRS es elegida y el servicio GPRS está disponible.
  • Página 89: Cambiar Los Agarres

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 89 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Su teléfono • Cambiar los agarres Retire las cubiertas del teléfono como se describe en “Cambiar las cubiertas” pág. 89. Para retirar los agarres, deslícelos hacia la parte superior del teléfono (1), y luego retírelos (2).
  • Página 90: Personalizar La Cubierta Posterior

    (1). Corte cuidadosamente su nueva cubierta (2). Dato: El Editor de Imagen (Image Editor) en el Nokia PC Suite provee una herramienta para crear cubiertas recortables. • Cambiar la cubierta recortable Retire la cubierta posterior del teléfono como se describe en...
  • Página 91: Funciones Básicas

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 91 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Funciones básicas 5 Funciones básicas • Encender/apagar el teléfono Para encender o apagar su teléfono, mantenga la tecla Encender/Apagar como se ve en el dibujo. Si el teléfono muestra Insertar tarjeta SIM, aunque esté...
  • Página 92: Ajustar El Volumen Del Auricular

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 92 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Contestar una llamada con el teclado bloqueado—Vea “Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas)” pág. 95. Marcación rápida—Vea “Marcación 1 toque (marcación rápida)” pág. 111. Llamada en espera—Vea “Configuraciones de llamadas” pág. 115.
  • Página 93: La Redacción

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 93 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM La redacción 6 La redacción Puede usar dos métodos para ingresar texto y números. • Modalidad estándar ( ) es la única forma de ingresar nombres en Contactos y dar otros nombres a los grupos de llamantes.
  • Página 94: Ingresar Signos De Puntuación Y Caracteres Especiales

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 94 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM • Si la palabra mostrada no es correcta, oprima la tecla * para ver otros equivalentes. Para recorrer la lista de equivalentes, mantenga oprimida la tecla *. Para regresar a la palabra anterior en la lista de equivalentes, elija Anterior.
  • Página 95: Funciones De Seguridad Del Teléfono

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 95 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Funciones de seguridad del teléfono 7 Funciones de seguridad del teléfono • Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas) Se puede bloquear el teclado para prevenir tecleos accidentales. Para contestar una llamada con el teclado bloqueado, sólo tiene que oprimir la tecla Hablar.
  • Página 96: Menú Del Teléfono

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 96 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM 8 Menú del teléfono Puede acceder a las funciones del teléfono mediante el menú principal de su teléfono. Use los menús y submenús para elegir o ver los ítems y personalizar las funciones del menú.
  • Página 97: Mensajes De Texto (Sms) (Servicio De Red)

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 97 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Para elegir el tamaño de letra para la redacción o lectura de mensajes, elija Menú > Mensajes, Configuraciones de mensajes > Otras configuraciones > Tamaño de letra. Nota: Al enviar mensajes, su teléfono podría mostrar Mensaje enviado.
  • Página 98: Opciones Para Enviar Un Mensaje

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 98 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM OPCIONES PARA ENVIAR UN MENSAJE Tras redactar el mensaje, elija Opciones > Opciones de envío y: Copias múltiples—Enviar el mensaje a varios destinatarios. Enviar como e-mail—Enviar un mensaje como email SMS (servicio de red).
  • Página 99: Carpeta De Elementos Guardados Y Mis Carpetas

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 99 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono CARPETA DE ELEMENTOS GUARDADOS Y MIS CARPETAS Para organizar sus mensajes, puede mover unos de ellos a la carpeta Elementos guardados, o agregar carpetas nuevas para sus mensajes. Al leer un mensaje, elija Opciones >...
  • Página 100: Leer Y Contestar Mensajes Multimedia

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 100 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Ingrese un mensaje. Ver “La redacción” pág. 93. • Para insertar un archivo en el mensaje, elija Opciones > Insertar, y de Galería, elija la opción deseada, o Nota agenda o Tarjeta de negocios.
  • Página 101: Carpetas De Mensaje

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 101 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono CARPETAS DE MENSAJE El teléfono guarda los mensajes multimedia recibidos en la carpeta Buzón de entrada. Los mensajes multimedia que aún no han sido enviados son trasladados a la carpeta Buzón de salida. Los mensajes multimedia que quiere enviar después pueden guardarse en la carpeta Elementos guardados.
  • Página 102: Configuraciones De Mensajes

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 102 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Configuraciones de mensajes Las configuraciones de mensaje afectan el envío, recepción y vista de mensajes. CONFIGURACIONES PARA MENSAJES DE TEXTO Y EMAIL SMS Elija Menú > Mensajes > Configuraciones de mensajes > Mensajes de texto >...
  • Página 103: Otras Configuraciones

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 103 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono • Ajustes de configuración—Elija Configuración y seleccione el proveedor de servicio predeterminado para recuperar mensajes multimedia. Elija Cuenta para ver las cuentas provistas por el proveedor de servicio. Si aparece más de una cuenta, elija la que quiera utilizar.
  • Página 104: Registrarse Con Un Servicio De Chat

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 104 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM • Chat Puede sacarle más provecho a los mensajes de texto usando la función Chat o charla en un entorno inalámbrico. Puede usar el servicio Chat con amigos y familiares, sin importar el sistema móvil o plataforma que estén usando (como el Internet), mientras todos utilicen el mismo servicio MI.
  • Página 105: Iniciar Sesión

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 105 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono EN LÍNEA Una vez que ha ingresado a Chat, podrá ver las siguientes opciones en el menú Chat: Conversaciones, Contactos chat, Agregar contacto, Crear grupo, Con. guardadas, Disponibilidad chat, Configuraciones, Lista bloqueada, y Finalizar sesión.
  • Página 106: Recibir Y Contestar Mensajes

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 106 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Del menú en línea Chat, elija Crear grupo. Ingrese el nombre del grupo (hasta 10 caracteres), y elija OK. Después de que su nombre de pantalla aparezca, elija OK. El grupo chat aparecerá en la pantalla.
  • Página 107: Retirar Un Contacto

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 107 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Para agregar un nuevo contacto desde la lista de contactos Chat, elija cualquier contacto para abrir el menú de contactos Chat. Seleccione Agregar contacto, ingrese el nombre de usuario del contacto, y elija OK. Ingrese un apodo para el contacto y oprima OK.
  • Página 108: Salir Del Servicio Chat

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 108 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Actualizaciones de estado—Elija Activar si quiere que su lista de contactos Chat sea actualizada cuando la disponibilidad de un contacto cambie. Si programa esta función a Desactivar, podrá elegir Actualizar lista desde el menú de contactos Chat para actualizar manualmente el estado de los contactos.
  • Página 109: Contactos

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 109 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Contadores y cronómetros para llamadas, datos y mensajes Nota: El tiempo real facturado por su proveedor de servicio para las llamadas y servicios podría variar según los servicios de red, redondeo de la factura, impuestos, y así...
  • Página 110: Buscar Un Contacto

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 110 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Agregar información—Elija uno de los tipos de texto, ingrese el texto (vea “La redacción” pág. 93), y elija OK para guardarlo. Agregar imagen—Cuando elige esta opción, Galería se abre automáticamente para que pueda elegir la imagen. Abra la imagen que quiera agregar, elija Opciones >...
  • Página 111: Enviar Y Recibir Tarjetas De Negocios

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 111 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Elija Editar nombre, Editar número, Editar información, Cambiar imagen, Eliminar número, Eliminar info o Eliminar imagen. Observe que: • No se puede editar o eliminar una ID cuando esta en Contactos Chat o en la lista de Nombres suscritos.
  • Página 112: Agregar Y Usar Etiquetas De Voz

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 112 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM • No se aceptan los nombres muy cortos. Use nombres largos y evite nombres parecidos para números distintos. Nota: El uso de etiquetas de voz podría resultar difícil, en un lugar ruidoso o durante una emergencia, así...
  • Página 113: Configuración De Tonos

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 113 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono • Para personalizar el perfil, elija Personalizar. Elija la configuración que quiera modificar, y cámbiela según su preferencia. • Si desea configurar el perfil para que esté activo durante un tiempo fijo de hasta 24 horas, elija Programado, y fije la hora de expiración del perfil.
  • Página 114: Tecla De Selección Derecha

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 114 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM TECLA DE SELECCIÓN DERECHA Elija Menú > Configuraciones > Accesos directos personales > Tecla de selección derecha, y elija de la lista una función del teléfono para asignar a la tecla de selección derecha. Refiérase también a “Pantalla inicial (modalidad inactiva)”...
  • Página 115: Configuraciones De Hora Y Fecha

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 115 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Configuraciones de hora y fecha Elija Menú > Configuraciones > Configuraciones de hora y fecha y elija una de las siguientes opciones: Reloj—Configure el teléfono a mostrar el reloj en la modalidad inactiva, ajustar el reloj y elegir la hora local y el formato de hora.
  • Página 116: Conectividad

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 116 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Bloqueo automático—Configure el teclado del teléfono para que se bloquee automáticamente tras un tiempo de retraso preconfigurado cuando el teléfono esté en la modalidad inactiva y ninguna función del teléfono haya sido usada.
  • Página 117: Conexión Gprs

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 117 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Antes de usar la tecnología GPRS contacte a su proveedor de servicio para disponibilidad y suscripción al servicio GPRS y guarde las configuraciones GPRS para cada aplicación usada sobre GPRS.
  • Página 118: Ajustes De Configuración

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 118 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Ajustes de configuración Algunos de los servicios de red necesitan los ajustes de configuraciones correctos en su teléfono. Solicite las configuraciones a un proveedor de servicio como un mensaje de configuración, o ingrese sus configuraciones personales manualmente.
  • Página 119: Restaurar Configuraciones De Fábrica

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 119 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Grupo cerrado de usuarios (servicio de red)—Es posible especificar un grupo de personas a las cuales puede llamar y de las cuales puede recibir llamadas. Nivel de seguridad—Elija Teléfono para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando se inserte una nueva tarjeta SIM.
  • Página 120: Multimedia

    Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara integrada. La cámara produce imágenes en formato JPEG y videoclipos en formato 3GP. El dispositivo Nokia 3220 respalda una resolución de captura de imágenes de 640 x 480 píxeles. La resolución de imagen para estos materiales podrían aparecer distinta.
  • Página 121: Configurar La Cámara

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 121 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Elija Atrás para iniciar la grabación de un videoclip nuevo o elija Opciones y elija, por ejemplo, una opción para eliminar o renombrar el videoclip guardado, fijar el contraste, ver los detalles, enviarlo como mensaje multimedia, abrir la galería o activar/desactivar el micrófono.
  • Página 122: Hacer Una Nota De Calendario

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 122 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Para fijar la alarma, oprima Hora de alarma e ingrese la hora (de alarma) que quiera. Para cambiar la hora de alarma cuando ésta es configurada, elija Activar. Elija Repetir alarma para configurar el teléfono a avisarle los días elegidos de la semana.
  • Página 123: Lista De Tareas

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 123 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Cuando el teléfono suena una alarma para una nota de agenda, el dispositivo emite un bip y muestra la nota. Cuando aparezca el ícono de nota de llamada , llame al número oprimiendo la tecla Hablar.
  • Página 124: Sincronizar Desde Su Teléfono

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 124 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM SINCRONIZAR DESDE SU TELÉFONO Antes de sincronizar desde su teléfono, deberá suscribirse al servicio de sincronización y solicitar los ajustes de configuración a su proveedor de servicio. Para más información sobre disponibilidad y configuraciones del servicio de sincronización, contacte a su proveedor de servicio.
  • Página 125 3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 125 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono INICIAR UN JUEGO O APLICACIÓN Elija Menú > Aplicaciones > Juegos > Seleccionar juegos o Colección > Seleccionar aplicación. Recorra hasta una juego o una aplicación, y elija Abrir.
  • Página 126: Convertir Divisas

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 126 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM CONVERTIR DIVISAS Elija Menú > Aplicaciones > Extras > Calculadora. Para guardar la tasa de cambio, elija Opciones > Tasa de cambio. Elija cualquiera de las opciones mostradas. Ingrese la tasa de cambio, oprima # para ingresar decimales, y oprima OK.
  • Página 127: Programar El Código De Cartera

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 127 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono PUEDE USAR LAS OTRAS FUNCIONES DEL TELÉFONO DURANTE LA MEDICIÓN DE TIEMPO Si el cronómetro ya está operando y desea usar otras funciones del teléfono mientras el cronómetro esté corriendo, oprima la tecla Finalizar para regresar a la modalidad inactiva.
  • Página 128: Servicios

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 128 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM USAR LA CARTERA Puede configurar su información personal usando el menú Cartera. Para usar el contenido de la cartera en un servicio móvil, acceda a Cartera usando el navegador (vea “Servicios” pág. 128).
  • Página 129: Configure El Teléfono Para Acceder A Un Servicio

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 129 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Empiece a navegar por las páginas del servicio. Ver “Navegar por las páginas de un servicio” pág. 129. Al terminar la navegación, finalice la conexión al servicio. Ver “Desconectarse de un servicio”...
  • Página 130: Usar Las Teclas Durante La Navegación

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 130 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM USAR LAS TECLAS DURANTE LA NAVEGACIÓN • Use cualquiera de las teclas direccionales para navegar por las páginas. • Para elegir un ítem resaltado, oprima la tecla Hablar, o elija Opciones para escoger la opción para abrir el vínculo.
  • Página 131: Favoritos

    Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos preinstalados para páginas no afiliadas con Nokia. Nokia no garantiza ni recomienda dichas páginas. Si desea acceder a estas páginas, deberá tomar las mismas precauciones como lo haría con cualquier página de Internet, por razones de seguridad o contenido.
  • Página 132: Configuración Del Buzón De Servicio

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 132 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM • Para acceder al mensaje en otro momento, elija Menú > Servicios > Buzón de servicio. • Para acceder al mensaje mientras navega, elija Opciones > Otras opciones > Buzón de servicio.
  • Página 133: Certificados

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 133 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Menú del teléfono Elija Servicios > Configuraciones > Configuraciones de seguridad > Configuraciones del módulo de seguridad, y una de las siguientes opciones: Detalles del módulo de seguridad—Muestra el título del módulo de seguridad, estado, fabricante y número de serie.
  • Página 134: Firma Digital

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 134 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Antes de cambiar estas configuraciones, asegúrese de la fiabilidad del dueño del certificado y que el certificado pertenece al dueño en la lista. FIRMA DIGITAL Puede hacer firmas digitales en su teléfono si su tarjeta SIM tiene un módulo de seguridad.
  • Página 135: Conexión A La Pc

    • PC Suite El Nokia PC Suite le permite transferir y sincronizar datos entre su teléfono y su PC. Con el PC Suite, puede editar contactos en su teléfono, instalar las aplicaciones Java J2ME (como juegos y diccionarios) de una PC compatible al teléfono, y hacer copias de seguridad y restaurar datos personales entre su...
  • Página 136: Usar Aplicaciones De Comunicación Para Datos

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 136 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM • Usar aplicaciones de comunicación para datos Para información sobre el uso de aplicaciones de comunicación de datos, refiérase a la documentación provista con dicha aplicación. No se recomienda hacer o contestar llamadas durante una conexión con una computadora;...
  • Página 137 3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 137 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Conexión a la PC NOTAS Nokia 3220 Manual del Usuario Copyright © 2004 Nokia...
  • Página 138: Información De Referencia

    Cuando los tiempos de conversación y de reserva son mucho más cortos que los normales, ya es momento de adquirir una batería nueva. Use sólo baterías homologadas por Nokia, y recargue su batería sólo con cargadores homologados por Nokia diseñados para este dispositivo.
  • Página 139: Accesorios

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 139 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Información de referencia • ACCESORIOS Unas pocas reglas prácticas sobre los accesorios: • Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños. • Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete el enchufe, no el cordón.
  • Página 140: Cuidado Y Mantenimiento

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 140 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM • CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su dispositivo es un producto de diseño y acabado superior, por lo tanto deberá ser tratado con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cumplir con cualquier obligación de garantía y disfrutar de este dispositivo por muchos años.
  • Página 141: Información Adicional De Seguridad

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 141 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Información de referencia • INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Entorno operativo Respete la normativa especial vigente en la zona donde se encuentra y siempre apague su dispositivo cuando esté prohibido utilizarlo o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro.
  • Página 142: Aparatos Auditivos

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 142 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM APARATOS AUDITIVOS Algunos dispositivos celulares digitales podrían interferir con ciertos aparatos auditivos. En caso de tal interferencia, consulte con su proveedor de servicio. Automóviles Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicos que están inadecuadamente instalados o protegidos en los automóviles, por ejemplo, sistemas...
  • Página 143: Llamadas De Emergencia

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 143 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Información de referencia El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en la suspensión o denegación de los servicios de teléfonos celulares al infractor, y/o iniciar acción legal en su contra o ambas medidas.
  • Página 144: Información De Certificado (Sar-Tae)

    Según la información suministrada a FCC e IC, el máximo valor SAR para el teléfono Nokia 3220, cuando fue probado para uso junto al oído, es de 0.71 W/kg, y cuando fue portado en contacto con el cuerpo, es de 1.18 W/kg. Según la información suministrada a FCC e IC, el máximo valor SAR para el teléfono...
  • Página 145: Información Técnica

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 145 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Información de referencia • INFORMACIÓN TÉCNICA Función Especificación Ancho 44.2 mm Dimensiones Alto 104.5 mm Espesor 18.7 mm Peso 86 g con Batería BL-5B Li-Ion Nokia 3220: Redes EGSM 900 y GSM 1800/1900...
  • Página 146 3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 146 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM NOTAS Copyright © 2004 Nokia...
  • Página 147: Index

    3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 147 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM Index teléfono 115 temas 113 configuraciones de seguridad firma digital 134 agarres, cómo cambiar contestar llamadas altavoz contestar una llamada antena cubiertas auricular cambiar cubiertas del teléfono 89 volumen 92 crear cubierta posterior personal- izada 90 cubiertas del teléfono...
  • Página 148 3220.ENESv2_BIL_9236733.book Page 148 Thursday, November 18, 2004 10:07 AM ciones WAP 133 servicios WAP marcación por voz firmar documentos 134 memoria compartida módulo de seguridad SIM 133 mensajería instantánea, vea MI mensajes comandos de servicio 101 tarjeta SIM configuraciones 102...

Tabla de contenido