Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all instructions when using cordless snow blowers. Basic
safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and personal injury.
General Safety Rules
Notice the personal safety alert symbol
manual to draw your attention to a WARNING given along
with the particular operating instruction. This means that
the operation requires special ATTENTION, CAUTION, and
AWARENESS.
• Keep work area clean and well lit – Cluttered, dark areas
invite accidents.
• Keep bystanders away – All bystanders and pets should
be kept a safe distance away from the work area.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
They can get caught in moving parts. Protective rubber
gloves and non-slip footwear are recommended when
working outdoors.
• Use the right product – Do not use this machine for any
job except that for which it is intended.
m
CAUTION! – Exercise caution to avoid slipping or falling.
Wear protective footwear that will protect your feet and
improve your footing on slippery surfaces.
• Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-fitting
clothing, protective gloves, hearing and head protection.
• Do not force the snow blower – Use the snow blower
at the rate for which it was designed to ensure optimal
performance and safe operation.
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the snow blower when you are tired
or under the influence of alcohol or drugs.
• Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
• Store indoors – When not in use, the snow blower should
be kept dry and stored out of the reach of children in a high
or locked place.
• Maintain snow blower with care – Follow instructions for
lubricating and changing accessories.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS SNOW BLOWER – TOOL ONLY
R
20-INCH | 48-VOLT MAX* | LED LIGHTS
Model 24V-X2-20SB-CT
m
used in this
m
WARNING!
Always disengage the switch lever and
remove the battery packs before making any adjustments,
inspecting, servicing, changing accessories, cleaning the snow
blower, or when any other dangerous conditions are present.
Any such operation should be performed after revolving parts
inside the snow blower stop completely. Such preventive
safety measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
m
WARNING!
When replacing any parts, you must strictly
observe the instructions and procedures described in this user
manual. Special care should be paid to any rubber parts,
since these parts may increase the motor load and decrease
its mechanical power if damaged.
m
WARNING!
If you notice that the snow blower is not
running properly or hear abnormal sounds from the motor
when it is in use, immediately stop the machine, remove the
batteries, and contact your service center.
• Surfaces – This snow blower is intended for use on
paved surfaces. Do not use on gravel, stone or other
unpaved surfaces unless the snow blower is adjusted for
such surfaces according to the instructions given in the
operator's manual.
• Moving parts present risks – Keep your face, hair,
clothing, hands, and feet away from moving parts.
All guards and safety attachments must be installed
properly before using the unit. Shut off and disconnect the
battery before touching any parts other than the handles
and switch.
• Avoid unintentional starting – Make sure the safety switch
and the switch lever are in the off position before inserting
the batteries in the unit. Do not carry the snow blower with
the safety switch and the switch lever engaged.
• Do not overreach – Maintain proper footing and balance
at all times. Place heels firmly on the ground and tightly
grasp the handle bar. Watch for uneven surfaces and do not
overreach. In case you fall or collide with the snow blower,
inspect the unit for any damages or cracks. When stepping
backwards, be careful to avoid obstacles beneath your feet
or behind you to avoid falling.
• Wear rubber boots when operating the snow blower.
• Operation of the snow blower in the hand-held position is
unsafe, except in accordance with the special instructions
for such use provided in the operator's manual.
• Keep guards in place and in working order.
1
Form No. SJ-24V-X2-20SB-CT-880E-MR1
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE 24V-X2-20SB-CT

  • Página 21: Reglas Generales De Seguridad

    MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X2-20SB-CT Una división de Snow Joe , LL ® Forma Nº SJ-24V-X2-20SB-CT-880S-MR1 ¡IMPORTANTE! • No se extralimite: mantenga con sus pies una posición y un balance adecuados todo el tiempo. Instrucciones de seguridad • Guárdelo en interiores: cuando no esté siendo usado, el quitanieve debe permanecer seco y almacenado lejos del alcance de los niños, en un lugar alto o bajo llave.
  • Página 22: Seguridad Eléctrica

    2. Desconecte las baterías del artefacto antes de realizar El modelo 24V-X2-20SB-CT es compatible con las baterías y cualquier ajuste, cambiarle accesorios, o guardar el cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 40 para artefacto.
  • Página 23 + Sun Joe ® ® en exteriores a temperaturas congelantes. Cárguela a llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para temperatura ambiente en interiores. obtener ayuda. • Cuide el cable de alimentación del cargador: al • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: desenchufar el cargador tire del enchufe, no del cable nunca deje que una batería dañada haga contacto con...
  • Página 24: Información Sobre Las Baterías

    ® comuníquese con la central de servicio al cliente 4. No arroje las baterías al fuego abierto ya que pueden Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® causar una explosión. (1-866-766-9563). 5. No queme las baterías ni las exponga al fuego.
  • Página 25: Protección Contra Influencias Del Entorno

    Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. • Lea cuidadosamente el manual del operador: entérese • Control de ruido: al usar el quitanieve, respete las leyes de las aplicaciones y limitaciones de su quitanieve; así...
  • Página 26: Despeje De Un Conducto De Descarga Atascado

    • Almacenamiento seguro: guarde el quitanieve en interiores, en un área seca, después de cada uso. Manténgalo en un área bajo llave, donde no puedan acceder niños ni personas no autorizadas. Nunca guarde el quitanieve con las baterías instaladas. Puede causar daños materiales y lesiones personales.
  • Página 27: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! No exponga la siga todas las instrucciones en...
  • Página 28: Conozca Su Quitanieve Inalámbrico

    Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. DE VENTA POR SEPARADO Opciones de baterías y cargadores disponibles en snowjoe.com 24VBAT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC-2 1. Manillar 8.
  • Página 29: Datos Técnicos

    • Estructura de mango superior página 40 para las opciones y especificaciones de baterías • Ensamblado del conducto de descarga y cargadores, o visite snowjoe.com. • Tornillo de conducto de descarga • Juegos de pestillo y conector enroscado de estructura de ¡ADVERTENCIA!
  • Página 30: Operación Del Cargador

    Para operar este quitanieve inalámbrico usted necesitará dos baterías y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 40 para las opciones y especificaciones de baterías y cargadores, o visite snowjoe.com. ¡ADVERTENCIA! Cargue las baterías de iones de litio iON+ de 24 V solo con su cargador de batería de iones de...
  • Página 31: Carga De Baterías Calientes O Frías

    5. Una recarga oportuna de las baterías ayudará a prolongar Fig. 2 Batería el ciclo de vida útil de estas. Usted debe recargar las baterías cuando note una caída en la potencia del Cargando equipo. ¡IMPORTANTE! Nunca permita que las baterías se descarguen Rojo por completo ya que esto causará...
  • Página 32 Fig. 5 Fig. 7 Levante para trabar Ganchos para cable 3. Siga las mismas instrucciones arriba para conectar y asegurar la estructura de mango superior sobre la estructura de mango intermedio con el otro juego de pestillos y conectores enroscados (Fig. 6). Ensamblado del conducto de descarga 1.
  • Página 33: Ensamblado De La Manivela Del Conducto

    24 V. Vea la página 40 para las opciones y especificaciones de baterías y cargadores, o visite snowjoe.com. Manivela de conducto 1. Abra la tapa del compartimiento de baterías y deslice Retén de...
  • Página 34: Interruptor De Encendido/ Apagado

    5. Tenga en cuenta la dirección del viento. De ser posible, Fig. 15 muévase en la misma dirección que el viento de manera que la nieve no sea lanzada contra el viento (y por tanto Interruptor de hacia su cara y por sobre la ruta recién despejada). encendido/ apagado 6.
  • Página 35: Luces Frontales Fig

    (Fig. 18). Para ordenar partes de repuesto o accesorios genuinos del quitanieve inalámbrico 24V-X2-20SB-CT de Snow Joe , visite ® snowjoe.com o comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ®...
  • Página 36: Lubricación De Por Vida (Motor Y Barrena)

    El quitanieve está listo para ser usado (modelo 24V-X2-20SB-SCRPR) y otras partes de repuesto nuevamente. originales ordenando en línea en snowjoe.com o por teléfono Reemplazo de las palas de la barrena llamando a nuestra línea gratuita 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). El uso de partes que no cumplan con...
  • Página 37: Cuidado Apropiado De Las Baterías Y El Cargador

    2. Siga las instrucciones de arriba para retirar los dos paneles laterales (Fig. 20). Fig. 24 3. Desde el lado izquierdo del quitanieve, retire la correa primero. Luego, use una llave hexagonal para aflojar y retirar la polea (Fig. 22). Fig.
  • Página 38: Mantenimiento Y Almacenamiento

    + Sun Joe use cinta aislante para cubrir los terminales y evitar que ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para las baterías hagan cortocircuito, lo cual puede causar una obtener ayuda. explosión o incendio. 3. Limpie el quitanieve antes de guardarlo o transportarlo.
  • Página 39: Servicio Y Soporte

    Servicio y soporte Si su quitanieve inalámbrico 24V-X2-20SB-CT de Snow Joe ® requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al comunicarse con la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted...
  • Página 40 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 41 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 64 snowjoe.com...

Este manual también es adecuado para:

24v-x2-20sb

Tabla de contenido