Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

1
DUCATI GP
2
Valentino Rossi
IGMC0016
cod.
made in italy
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
FI001101G126
IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
NO
SV
TR
RU
EL
s j
H B
AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego DUCATI GP Valentino Rossi

  • Página 1 DUCATI GP Valentino Rossi made in italy IGMC0016 cod. USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢...
  • Página 7: Norme Di Sicurezza

    • Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata. DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO MANUTENZIONE E CURA VEICOLO Ducati GP Valentino Rossi CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO • Non e’ consigliabile lasciare il giocattolo in ambienti IGMC0016 con temperature inferiori allo zero. Se venisse...
  • Página 8: Regole Per Una Guida Sicura

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO REGOLE PER UNA GUIDA SICURA CARATTERISTICHE E USO DEL VEICOLO 36 • CRUSCOTTO CON SUONI: premere i tasti per Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il ATTENZIONE azionare i suoni. veicolo, leggere e seguire attentamente le seguenti LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO •...
  • Página 9: Safety Standards

    • The barred dustbin symbol indicates that the Rinse the mouth and spit out the water. product must undergo sorted waste collection. Consult a doctor immediately. PRODUCT NAME Ducati GP Valentino Rossi MAINTENANCE AND VEHICLE CARE PRODUCT IDENTIFICATION CODE IGMC0016 DISPOSAL OF THE BATTERY •...
  • Página 10: Rules For Safe Driving

    • C: Start button. Press the button to start up the ASSEMBLY INSTRUCTIONS RULES FOR SAFE DRIVING motorbike. PLEASE NOTE: If the motorbike remains idle for 2 minutes, it will turn itself off automatically. For the safety of the child, before starting up the WARNING •...
  • Página 11 Se rincer la bouche et cracher. DENOMINATION DU PRODUIT • La poubelle barrée indique que le produit doit faire Consulter immédiatement un médecin. Ducati GP Valentino Rossi l’objet du tri sélectif des déchets. CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT IGMC0016 ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE REFERENCES NORMATIVES (origine) •...
  • Página 12: Instructions Pour Le Montage

    marqué par la lettre B. REGLES POUR UNE CONDUITE EN GARANTIE 22 • Accrocher l’arrière de la seconde partie de la TOUTE SECURITE flèche au tuyau d’échappement au niveau du point C en prenant soin d’insérer correctement Nos véhicules sont garantis pendant une période de Pour la sécurité...
  • Página 13: Konformitätserklärung

    Gefahr für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt dar, sofern diese Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden; PRODUKTBEZEICHNUNG • Die durchgestrichene Tonne weist darauf hin, dass Ducati GP Valentino Rossi das Produkt der Mülltrennung unterliegt. IDENTIFIKATIONSKODE DES PRODUKTES IGMC0016 HINWEISE AUF GESETZLICHE...
  • Página 14 MONTAGEANWEISUNGEN HINWEISE ZUR BATTERIE REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und befolgen ACHTUNG: ausgeführt und überwacht werden. Kinder nicht mit Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie das DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN den Batterien spielen lassen.
  • Página 15: Informaciones Importantes

    44 • Das Distanzstück abziehen und für später DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO aufbewahren, wenn das Kind das Motorrad ohne Stützräder benutzt. Ducati GP Valentino Rossi 45 • Das Stützrad auf der Radachse montieren. 46 • Die Beilagscheibe wieder anbringen. CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL 47 •...
  • Página 16 REGLAS PARA UNA CONDUCCIÓN NORMAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA BATERÍA SEGURA Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad La recarga de la batería debe ser efectuada y Para la seguridad del niño: antes de accionar el previstos por el Consejo de la CEE (cumple con las supervisionada por personas adultas.
  • Página 17 35 • Extraer el alojamiento de las pilas. Introducir las clavijas lateralmente. INSTRUCCIONES DE MONTAJE dos pilas 1,5V tipo AA respetando la correcta 56 • Introducir la clavija del cargador de la batería a polaridad. una toma doméstica respetando las •...
  • Página 18 Consulte um médico imediatamente. forem corretamente eliminados; DENOMINAÇÃO DO PRODUTO • O desenho presente de um latão de lixo barrado Ducati GP Valentino Rossi significa que o produto deve ser sujeito a coleta MANUTENÇÃO E CUIDADOS seletiva. COM O VEÍCULO CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO...
  • Página 19: Serviço De Assistência

    painel de instrumentos, fechar a tampa REGRAS PARA CONDUZIR INSTRUÇÕES DE MONTAGEM novamente, fixando-a com parafuso. COM SEGURANÇA CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo, ATENÇÃO leia e siga atentamente as seguintes instruções. AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER 36 •...
  • Página 20 NAZIV IZDELKA • Ni priporočljivo puščati igrače v okolju, kjer je VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Ducati GP Valentino Rossi temperatura nižja od nič stopinj. Če bi jo uporabili, • Prizadevajte si za varovanje okolja. ne da bi jo najprej ogreli na temperaturo, višjo od •...
  • Página 21 navzdol, da bi zagnali vozilo. Ko jo zavrtite NAVODILA ZA SESTAVLJANJE PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO navzgor, motor pospeši. 38 • ZAMAŠEK REZERVOARJA: • E: Lučka za delovanje je vidna, ko je zamašek Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite POZOR rezervoarja zaprt.
  • Página 22 HVIS ELEKTROLYTTEN KOMMER I MUNDEN KONFORMITETSERKLÆRING Skyl munden grundigt og spyt ud. Henvend dig straks til en læge. PRODUKTBETEGNELSE Ducati GP Valentino Rossi BORTSKAFFELSE AF BATTERIET VEDLIGEHOLDELSE OG PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE • Vær med til at passe på miljøet. BEHANDLING AF KØRETØJET •...
  • Página 23: Servicecenter

    MONTERINGSANVISNINGER REGLER FOR SIKKER KØRSEL REKLAMATIONSRET Der er to års reklamationsret på køretøjet. Af hensyn til barnets sikkerhed: Læs og følg de PAS PÅ! Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele nedenfor anførte anvisninger omhyggeligt, før MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF ved normal og korrekt brug. Læs derfor køretøjet sættes igang: VOKSNE.
  • Página 24: Tärkeitä Tietoja

    TUOTTEEN NIMI 51 • Frakobl stikket fra batteriet fra kontakten på elanlægget. Ducati GP Valentino Rossi AKUN HÄVITTÄMINEN 52 • Udskift batterierne og tilkobl stikket igen. • Suojele sinäkin ympäristöä. 53 • Anbring batteriholderen på sin plads igen ved at TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI •...
  • Página 25 SÄÄNNÖT TURVALLISTA AJOA AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA REKLAMAATIO-OIKEUS VARTEN Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi Aikuisen tulee ladata akku tai valvoa sen lataamista. Lapsen turvallisuuden takaamiseksi: lue seuraavat vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki Älä anna lasten leikkiä akulla. ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä.
  • Página 26: Viktig Informasjon

    TOIMENPITEITÄ. runkoon kahdella ruuvilla. PRODUKTETS NAVN AKKUA EI VÄLTTÄMÄTTÄ TARVITSE IRROTTAA 24 • Kiinnitä säiliö runkoon työntämällä neljä Ducati GP Valentino Rossi LEIKKIAJONEUVOSTA LATAAMISTA VARTEN. kielekettä osoitettuihin kohtiin (kaksi molemmin 55 • Irrota sähköjärjestelmän liitin A akun liittimestä puolin). B painamalla liittimien sivuja.
  • Página 27 SIKKERHETSNORMER ADVARSLER FOR BATTERIET REGLER FOR TRYGG BRUK Lekene våre er i samsvar med De Europeiske Oppladingen av batteriet må utføres og overses av For at barnet skal være så trygt som mulig, må man Sikkerhetsnormene for leketøy (sikkerhetskrav voksne. La ikke barn leke med batteriet. før man starter kjøretøyet lese og følge disse utformet av EØF) og med “U.S.
  • Página 28 36 • KAROSSERI MED LYDEFFEKTER: Trykk på MONTERINGSANVISNING REKLAMASJONSRETT tastene for å lage lyd. • A: Hornknapp • B: Motordur DUCATI Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. OBS! 37 • STYRE: Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN •...
  • Página 29 Rådfråga omedelbart läkare. ska sorteras separat. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS Skölj munnen och spotta. PRODUKTNAMN Rådfråga omedelbart läkare. Ducati GP Valentino Rossi BORTSKAFFANDE AV BATTERIET PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV • Bidrag till skydd av miljön IGMC0016 FORDONET •...
  • Página 30 MONTERINGSINSTRUKTIONER REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING REKLAMATIONSRÄTT Lekfordonet två års reklamationsrätt. För barnets säkerhet: innan fordonet sätts igång ska OBSERVERA Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder. MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS vid normalt och korrekt bruk. Läs därför igenom •...
  • Página 31 53 • Sätt tillbaka batterilåset och för in det under batteriets handtag. ÜRÜN ADI 54 • Fäst batterilåset med de två skruvarna, sätt Ducati GP Valentino Rossi tillbaka sadeln och fäst den genom att vrida låsmekanismen. VARNING: fäst alltid batterilåset och sadeln innan motorcykeln tas i bruk.
  • Página 32 MONTAJ TALİMATLARI BATARYA İLE İLGİLİ UYARILAR GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR DİKKAT Batarya doldurma işlemi sadece yetişkinler tarafından Çocuğunuzun güvenliği için: aracı çalıştırmadan önce MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyup uygulayınız. yapılmalı ve denetlenmelidir. TARAFINDAN YAPILMALIDIR. Çocukların batarya ile oynamasına izin vermeyiniz. •...
  • Página 33 (İKİNCİ HIZ) hazne tıpasını НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ электрических компонентах этого изделия, çıkarınız ve hız seçiciye basınız. Ducati GP Valentino Rossi превращает его в источник потенциальной опасности для здоровья человека и для окружающей BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ среды в случае неправильной утилизации;...
  • Página 34 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БАТАРЕЕ ВОЖДЕНИЯ Зарядку батареи должны выполнять только взрослые, Для безопасности вашего ребенка: перед ВНИМАНИЕ только взрослым разрешается следить за процессом включением игрушки прочтите и тщательно ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ зарядки. выполняйте настоящую инструкцию. ВЫПОЛНЯТЬ...
  • Página 35 DGKXRG RTLLOQUXRGR 47 • Завинтите гайку, фиксирующую колесо. Повторите операции по установке с другой стороны, чтобы смонтировать другое Ducati GP Valentino Rossi стабилизирующее колесо. 48 • ВТОРАЯ СКОРОСТЬ: У мотоцикла, только что извлеченного из заводской упаковки переключатель установлен на движение с...
  • Página 36 JAMOMER ARUAKEIAR PQOEIDOPOIGREIR LPASAQIAR JAMOMER ARUAKOTR ODGCGRGR Sa paivm dia lay e mai rtlbas le sa Etqxpa j G u qsirg sgy lpasaq ay pq pei ma c mesai jai ma Cia sgm aru keia sot paidio : pqim ma Pq stpa Aruake ay cia sa paivm dia (jqis qia epibk pesai l mom ap em kijey.
  • Página 37 33 • PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR www.pegperego.com SOPOHESGRG LPASAQIXM PQOROVG OI EQCARIER RTMAQLOKOCGRGR PQEPEI MA 34 • EJSEKOTMSAI LOMOM APO EMGKIJER. PQOROVG OSAM HA BCAKESE SO OVGLA 35 •...
  • Página 38 UOQSIRG SGR LPASAQIAR 55 • 56 • 57 • 58 • • 59 •...
  • Página 39 • C ¢ ” ‘ s ‘ j y ¢ H g « y ¨ ¢ G . H g j « V ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g l k m H · h ¬...
  • Página 40 V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ H ® g ‘ H ¨ g f ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ® ‘ H ® g ‘ H h f Œ l ¨...
  • Página 44 DUCATI GP Valentino Rossi IGMC0016 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191...

Este manual también es adecuado para:

Igmc0016

Tabla de contenido