Español ■ No coloque las baterías cerca del fuego o de fuentes de ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA LUZ DEL calor. Podrían explotar. ÁREA DE PLEGADO ■ Riesgo de descargas eléctricas. No toque la parte que ■ Familiarícese con la herramienta. Lea detenidamente no está...
Página 10
Español Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina. Tutela della Classe III Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar.
Página 13
Nederlands calor. Podrían explotar. VEILIGHEIDSLAMPEN VOUWBEREIK ■ Riesgo de descargas eléctricas. No toque la parte que ■ gereedschap. detenidamente no está aislada del conector de salida o de la terminal manual de utilización. Aprenda las aplicaciones y de la batería. las limitaciones del producto, así...
Página 14
Nederlands Klasse III bescherming Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar.
Página 60
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Especificaciones del Caractéristiques de l’appareil Product specifications Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties producto Zusammenlegbare Opklapbare Folding Area Light Lampe d'éclairage pliante Luz de zona plegable Lampada ripieghevole Flächenbeleuchtung werkplekverlichting Model Modèle Modell Modelo Modello Model Voltage Tension Spannung...
Página 62
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batteria e caricatore Accu en lader Batería y cargador Compatible battery pack Pack batterie compatible Kompatible Akkus (nicht im Gruppo batterie Compatibel accupack Packs de Batería (not included) (non compris) Lieferumfang enthalten)
Página 65
RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización gebracht werden. In einigen Ländern schickt Ihr örtlicher RYOBI Händler del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio técnico das Produkt an den RYOBI Kundendienst. Wenn ein Produkt an den RYOBI...