Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

EN
READ THE MANUAL BEFORE OPERATING THIS PRODUCT
AYRE
Compression Boots
Version: A0 (2019-6-6)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Compex AYRE

  • Página 1 READ THE MANUAL BEFORE OPERATING THIS PRODUCT AYRE Compression Boots Version: A0 (2019-6-6)
  • Página 17 LIRE LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AYRE Bottes de compression Version : A0 (2019-6-6)
  • Página 33 LEA EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO AYRE Botas de compresión Versión: A0 (2019-6-6)
  • Página 35 CONTENIDO Introducción Contraindicaciones Advertencias Precauciones Interpretación de los símbolos Especificaciones del producto Información técnica Configuración Instrucciones de funcionamiento Limpieza y mantenimiento Garantía Información de contacto...
  • Página 36: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por elegir Compex®. Compex Ayre™ es un masajeador eléctrico con alimentación por batería indicado para el alivio temporal de dolores y molestias musculares leves, y para el aumento temporal de la circulación en las áreas tratadas. Esto se logra mediante una bomba controlada electrónicamente que transporta una cantidad determinada de aire a las bolsas de aire situadas en las piernas que, a su vez, comprimen las pantorrillas o muslos con el fin de aumentar el flujo sanguíneo de las extremidades inferiores.
  • Página 37: Precauciones

    PRECAUCIÓN • Interrumpa el uso del dispositivo en caso de que se produzca hinchazón, irritación cutánea o cualquier otra sensación desagradable o dolorosa, y consulte a un médico. • Afloje las botas inmediatamente si se producen pulsaciones o latidos, pues es posible que estén demasiado ajustados.
  • Página 38 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Y DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS FCC 1. Este producto necesita precauciones especiales con respecto a la compatibilidad electromagnética (CEM) y debe instalarse y ponerse en funcionamiento de acuerdo con la información proporcionada por CEM. Esta unidad puede verse afectada por el equipo de comunicaciones portátil y móvil de radiofrecuencia (RF). 2.
  • Página 39 GUÍA Y DECLARACIÓN DEL FABRICANTE SOBRE INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA El dispositivo está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se describe a continuación. El cliente o usuario del dispositivo debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno. NIVEL DE PRUEBA CEI NIVEL DE PRUEBA DE INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICO...
  • Página 40 GUÍA Y DECLARACIÓN DEL FABRICANTE SOBRE INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA El dispositivo está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se describe a continuación. El cliente o usuario del dispositivo debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno. PRUEBA DE NIVEL DE PRUEBA NIVEL DE ENTORNO ELECTROMAGNÉTICO:...
  • Página 41 DISTANCIAS DE SEPARACIÓN RECOMENDADAS ENTRE EL DISPOSITIVO Y EL EQUIPO PORTÁTIL Y MÓVIL DE COMUNICACIONES POR RF. El dispositivo está diseñado para utilizarse en un entorno electromagnético en el que se controlan perturbaciones de RF radiadas. El cliente o el usuario del dispositivo pueden ayudar a prevenir las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre equipos de comunicaciones de RF (transmisores) portátiles y móviles, y el dispositivo como se recomienda a continuación, de acuerdo con la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones.
  • Página 42: Especificaciones Del Producto

    2. Adaptador * 1 ud. 3. Manual *1 ud. INFORMACIÓN TÉCNICA Bota de compresión Modelo/tipo Peso 2000g Compex Tamaño de la unidad Batería de litio de 4500 Fuente de alimentación 165 x 83 x 57 m principal Grado de protección Tamaño de la bota...
  • Página 43: Configuración

    CONFIGURACIÓN Retire el estuche del envase, extraiga el producto y el adaptador, y cargue el dispositivo antes del primer uso. Coloque el pie en la envoltura, cierre la cremallera de la bota y adhiera el velcro a fin de mantener la pierna en la posición correcta.
  • Página 44: Limpieza Y Mantenimiento

    CAMBIO DE PRESIÓN • Es posible ajustar la presión predefinida de 50 mmHg al pulsar el botón SET (Definir): La pantalla de la izquierda muestra C1 (cámara 1) y la de la derecha indica una presión de aire intermitente de 50. Pulse el botón una vez para hacer aumentar la presión en incrementos de 10 desde el ajuste predefinido de 50 mmHg hasta un máximo de 120 mmHg.
  • Página 45: Garantía

    MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO • No contiene piezas que el usuario pueda reparar. • Inspeccione la unidad y todos los componentes para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido antes de cada uso (por ejemplo, cable del cargador cortado o pelado, carcasa de plástico agrietada, botas rotas, etc.).
  • Página 48 Copyright © 2020 de DJO, LLC Los resultados individuales pueden variar. Ni DJO, LLC ni ninguna de sus filiales proporciona asesoramiento médico. El contenido de este documento no constituye asesoramiento médico. Consulte a su profesional de la salud para obtener información sobre los tratamientos INTL-CX202IF05 Rev A que, de haberlos, puedan ser apropiados para usted.
  • Página 49 VOR DER ERSTEN ANWENDUNG DIESES PRODUKTES, BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG DURCHLESEN AYRE Kompressionsstiefel Version: A0 (2019-6-6)
  • Página 65 LEGGERE IL MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO AYRE Stivali a compressione Versione: A0 (6-6-2019)
  • Página 81 LEES DE HANDLEIDING VÓÓR GEBRUIK VAN DIT PRODUCT AYRE Compression Boots Versie: A0 (6-6-2019)
  • Página 97 LEIA O MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO AYRE Botas de compressão Versão: A0 (2019-6-6)
  • Página 161 LUE KÄYTTÖOHJE ENNEN KUIN KÄYTÄT TUOTETTA AYRE Kompressiokengät Versio: A0 (6.6.2019)

Tabla de contenido