Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FR NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
Table de cuisson vitro-gaz
GB INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION
Glass ceramic Hob
IT
ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
Piano di cottura vetroceramico a gas
ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO E INSTALACIÓN
Encimera vitrocerámica de gas
VG 40
VM 41
- 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ROSIERES VG 40

  • Página 1 FR NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION Table de cuisson vitro-gaz GB INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION Glass ceramic Hob ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE Piano di cottura vetroceramico a gas ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO E INSTALACIÓN Encimera vitrocerámica de gas VG 40 VM 41...
  • Página 36 ÍNDICE DATOS TÉCNICOS ..............EL CUADRO DE MANDOS..............LOS QUEMADORES DE GAS * Dispositivo de seguridad termopar..........* Llave de paso de selección progresiva........* Ignición automática integrada ..........* Quemador "Mijorose" ............* La ignición ............* Elección del quemador ............
  • Página 37: Datos Técnicos

    Todas estas características se ofrecen únicamente para su información, aunque con la in- tención de mejorar constantemente la calidad de sus productos, ROSIÈRES se reserva el derecho de efectuar modificaciones en sus aparatos para incorporar mejoras técnicas. VM 41 - VG 40 cumplen las directivas 89/336/CEE, 73/23/CEE et 90/396/CEE. - 37...
  • Página 38: El Cuadro De Mandos

    (VM 41) VG 40 : igual que el modelo VM 41, excepto en que el modelo VG 40 dispone de 4 quemado- res de gas (un quemador rápido de gas en lugar de la unidad de cocción highlight radiante).
  • Página 39: Quemador "Mijorose

    (solo VG 40) • Pulse y gire el mando de la izquierda hasta la posición "llama alta". Si mantiene la presión sobre el mando durante unos segundos, iniciará el dispositivo de seguridad al mismo tiempo que la ignición enciende los quemadores.
  • Página 40: Limpieza

    LIMPIEZA : -------------------- Precaución : Desconecte el aparato de la red antes de limpiarlo o desmontarlo. No proceda a limpiar el aparato hasta que esté totalmente frío. Las llaves de paso de los quemadores y los soportes del recipiente : Dos elementos de hierro colado macizo esmaltado para una máxima protección y fácil limpieza.
  • Página 41: Unidad De Cocción Highlight Radiante

    _________________________________________________________________________________ UNIDAD DE COCCIÓN HIGHLIGHT RADIANTE ___________________________________________________________________________________________ SEGURIDAD ------------------- La superficie de cocción se calienta durante el uso, con lo cual las temperaturas de la enci- • mera aumentan. Las temperaturas en la superficie son altas, así que tenga cuidado al tocar la encimera.
  • Página 42: Los Diferentes Parámetros De Nivel De Potencia

    LOS DIFERENTES PARÁMETROS DEL NIVEL DE POTENCIA -------------------------------------------------------------------------------------------- Paro 1 - 2 Muy lento Para mantener un plato caliente, fundir mantequilla o chocolate ... 3 - 4 Lento Cocciones lentas, bechamel, estofados, arroz con leche, huevos escalfados ... 5 - 6 Moderado Judías, alimentos congelados, fruta, ebullición de agua ...
  • Página 43: Limpieza Y Mantenimiento De La Encimera Vitrocerámica

    Base de cobre: recomendado el cobre pesado. Buen rendimiento, pero el cobre puede dejar residuos que parecen rayaduras. Estos residuos pueden eliminarse si la encimera se limpia inmediatamente. Sin embargo, nunca lleve nada a ebullición en este tipo de recipiente. El metal sobrecalentado podría pegarse a la superficie vitrocerámica.
  • Página 44: Instalación * Empotramiento

    ____________________________________________________________________________ INSTALACIÓN - EMPOTRAMIENTO ___________________________________________________________________________________ El alojamiento en donde instalará su encimera y todos los alojamientos adyacentes deberán estar fabricados en materiales que puedan soportar temperaturas de hasta 90°C. Además, todos los paneles decorativos deben fijarse con un material adhesivo resistente al calor. Asegúrese de dejar por lo menos 5 cm de espacio entre el aparato y los alojamientos adya- centes.
  • Página 45: Instalación - Conexión Al Suministro De Gas

    ___________________________________________________________________________ INSTALACIÓN - CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS ___________________________________________________________________________________ Las instrucciones que se encuentran a continuación son específicas para los instaladores. Este aparato no está conectado a un sistema de evacuación para productos residuales. Debe instalarse según la normativa de instalación. Deberá tener cuidado especialmente en cumplir la normativa de ventilación.
  • Página 46: Conexión Mediante Tubería Flexible De Goma

    CONEXIÓN MEDIANTE TUBERÍA FLEXIBLE DE GOMA: Atornille el empalme estándar correspondiente al tipo de gas utilizado del que dispondrá. Monte la tubería flexible correspondiente al empalme y haga lo mismo con la válvula manorreductora. - No recomendamos este tipo de conexión. - En todo caso, compruebe que hay una junta selladora cuando efectúe todas las conexiones, y controle la tensión con agua jabonosa (está...
  • Página 47: Conexión Al Suministro Eléctrico

    ___________________________________________________________________________ INSTALACIÓN - CONEXIÓN AL SUMINISTRO ELÉCTRICO ___________________________________________________________________________________ "La instalación debe cumplir los requesitos de las directivas oficiales". La compaña Rosières declina toda responsabilidad por daños provocados por un uso inade- cuado o no razonable del aparato. La conexión al suministro eléctrico deberá hacerse mediante una caja mural de tres clavijas conectada a tierra, o un disyuntor omnipolar con una apertura de por lo menos 3 mm.

Este manual también es adecuado para:

Vm 41

Tabla de contenido