KIT SOLAIRE UNIVERSEL 12V/24V SOMMAIRE A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 2 - AVERTISSEMENT 3 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4 - RECYCLAGE B - CONTENU DU KIT CONTENU DU KIT C - INSTALLATION 1 - PANNEAU SOLAIRE 2 - COFFRET BATTERIE 3 - INSTALLATION DES BATTERIES D - BRANCHEMENT GÉNÉRAL...
Página 3
E - UTILISATION AVEC DES AUTOMATISMES D’AUTRES MARQUES UTILISATION AVEC DES AUTOMATISMES D’AUTRES MARQUES F - FAQ G - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 1 - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 2- GARANTIE 3 - ASSISTANCE ET CONSEIL 4 - DECLARATION DE CONFORMITE...
Página 16
12-24V UNIVERSAL SOLAR KIT TABLE OF CONTENTS A - SAFETY INSTRUCTIONS 1 - OPERATING PRECAUTIONS 2 - WARNING 04 3 - MAINTENANCE AND CLEANING 4 - RECYCLING 04 B - KIT CONTENTS KIT CONTENTS C - INSTALLATION 1 - SOLAR PANEL 2 - BATTERY BOX 3 - BATTERY INSTALLATION D - GENERAL CONNECTION...
Página 17
E - USING WITH OTHER AUTOMATIC OPENER BRANDS USING WITH OTHER AUTOMATIC OPENER BRANDS F - FAQ G- TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 1 - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 2- WARRANTY 3 - HELP AND ADVICE 4 - DECLARATION OF CONFORMITY...
Página 30
UNIVERSELE ZONNE-ENERGIEKIT 12-24 V INHOUDSOPGAVE A - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 - GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN 2 - WAARSCHUWING 3 - ONDERHOUD EN REINIGING 4 - RECYCLAGE B - INHOUD VAN DE KIT INHOUD VAN DE KIT C - INSTALLATIE 1 - ZONNEPANEEL 2 - BATTERIJKOFFERTJE 3 - INSTALLATIE VAN DE LOODACCU'S D - ALGEMENE AANSLUITING 1 - AANSLUITING 12V...
Página 31
E - GEBRUIK MET AUTOMATISMEN VAN ANDERE MERKEN GEBRUIK MET AUTOMATISMEN VAN ANDERE MERKEN F - FAQ 11 G - TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE 1 - TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE 2- GARANTIE 3 - HULP EN TIPS 4 - CONFORMITEITSVERKLARING...
Página 44
UNIVERSAL-SOLAR-SET 12-24 V INHALT A - SICHERHEITSANWEISUNGEN 1 - VORSICHTSMASSNAHMEN 2 - HINWEIS 3 - INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG 4 - RECYCLING B - INHALT DES SETS INHALT DES SETS C - INSTALLATION 1 - SOLARMODUL 2 - BATTERIEKASTEN 3 - INSTALLATION DER BATTERIEN D - ANSCHLUSS 1 - ANSCHLUSS 12 V 2 - ANSCHLUSS 24 V...
Página 45
E - VERWENDUNG MIT ANTRIEBEN ANDERER MARKEN VERWENDUNG MIT ANTRIEBEN ANDERER MARKEN F - FAQ G - TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN 1 - TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN 2- GARANTIE 3 - HILFE UND SUPPORT 4 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
Página 58
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V ÍNDICE A - NORMAS DE SEGURIDAD 1 - PRECAUCIONES DE USO 2 - AVISO 3 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 4 - RECICLAJE B - CONTENIDO DEL KIT CONTENIDO DEL KIT C - INSTALACIÓN 1 - PANEL SOLAR 2 - CAJA DE LA BATERÍA 3 - INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS D - CONEXIÓN GENERAL...
Página 59
E - USO CON AUTOMATISMOS DE OTRAS MARCAS USO CON AUTOMATISMOS DE OTRAS MARCAS F - PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTAS FRECUENTES G - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 1 - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 2- GARANTÍA 3 - ASISTENCIA Y CONSEJOS 4 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD...
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V A - NORMAS DE SEGURIDAD 1 - PRECAUCIONES DE USO Ningún elemento debe abandonarse en la naturaleza o tirarse con la basura doméstica. Una persona cualificada debe realizar el desmontaje • Lea atentamente este manual antes de empezar de los elementos del kit para separar los diferentes la instalación.
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - CONTENIDO DEL KIT Panel solar Tornillos de fijación Baterías Caja de carga Bornes de las baterías para una conexión en Tuerca de fijacíon paralelo y en serie C - INSTALACIÓN Use fijaciones adaptadas a la naturaleza del pilar www.mythomson.com...
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V C - INSTALACIÓN Parte superior Parte frontal 2 - CAJA DE LA BATERÍA Panel solar Caja baterías Vista interior de la caja 3 - INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS...
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V D - CONEXIÓN GENERAL Según el tiempo de almacenamiento de las baterías en la tienda, puede ser necesario dejar que el sistema se cargue durante varios días (soleados preferentemente) antes de poder usar la motorización de la cancela.
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V D - CONEXIÓN GENERAL 2 - CONEXIÓN 24V hacia la alimentación PONER EL batería CONMUTADOR EN 24V automatismo MOTORISATION BATTERY VOLTAGE SOLAR IN 2 x 0,75 mm (5 m máx.) de las baterías 3 - CONEXIÓN CON TARJETA ELECTRÓNICA AVIDSEN 12 V CA2B9TRAC/TRAR/SLDTR Conexión en paralelo de las baterías No conectar nada a SOL - /+ de la tarjeta PONER EL...
Página 65
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V D - CONEXIÓN GENERAL 24 V CA2B9SLDR Conexión en serie de las baterías No conectar nada a SOL - /+ de la tarjeta PONER EL CONMUTADOR EN 24V MOTORISATION BATTERY VOLTAGE SOLAR IN 2B 1B de las baterías 24 V AVLO Conexión en serie de las baterías PONER EL...
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V D - CONEXIÓN GENERAL 12 VSW200D2S Conexión en paralelo de las baterías No conectar nada a SOL - /+ de la tarjeta PONER EL CONMUTADOR EN 12 V MOTORISATION BATTERY VOLTAGE SOLAR IN SOLAR RF2 AUTO PANEL COM4...
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V F - PREGUNTAS FRECUENTES Síntomas Causas posibles Soluciones Los indicadores de la tarjeta Desconectar solar electrónica se encienden con automatismo y dejar que la batería se Baterías descargadas poca intensidad y la cancela no cargue con el panel solar durante al se abre.
KIT SOLAR UNIVERSAL DE 12-24 V G - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 2 - GARANTÍA Este producto tiene una garantía de 2 años para las piezas y la mano de obra desde la fecha de la compra. Es obligatorio conservar el justificante de compra durante todo el periodo de la garantía. Las baterías tienen una garantía de 1 año.
4 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Según la directiva RED, Avidsen FRANCE declara que el equipo: Kit solar de 12-24 V con la referencia 510059 cumple con la Directiva 2014/30/EU y su conformidad se ha evaluado según las normas aplicables vigentes: •...
Página 70
es una marca de TECHNICOLOR S.A. usada bajo licencia por: Avidsen 19 avenue Marcel Dassault - 37200 Tours - Francia...
Página 72
KIT SOLAR UNIVERSAL 12-24 V ÍNDICE A - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1 - PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 2 - ADVERTÊNCIA 3 - CONSERVAÇÃO E LIMPEZA 4 - RECICLAGEM B - CONTEÚDO DO KIT CONTEÚDO DO KIT C - INSTALAÇÃO 1 - PAINEL SOLAR 2 - CAIXA PARA BATERIAS 3 - INSTALAÇÃO DAS BATERIAS D - LIGAÇÕES GERAIS...
Página 73
E - UTILIZAÇÃO COM AUTOMATISMOS DE OUTRAS MARCAS UTILIZAÇÃO COM AUTOMATISMOS DE OUTRAS MARCAS F - PERGUNTAS FREQUENTES PERGUNTAS FREQUENTES G – INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS 1 – INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS 2- GARANTIA 3 - ASSISTÊNCIA E CONSELHO 4 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE...
Página 86
KIT DI ALIMENTAZIONE A ENERGIA SOLARE UNIVERSALE 12-24V INDICE A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1 - PRECAUZIONI PER L’USO 2 - AVVERTENZE 3 - MANUTENZIONE E PULIZIA 4 - SMALTIMENTO B - CONTENUTO DEL KIT CONTENUTO DEL KIT C - INSTALLAZIONE 1 - PANNELLO SOLARE 2 - SCATOLA BATTERIA 3 - INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE...
E - USO CON MOTORI DI ALTRE MARCHE USO CON MOTORI DI ALTRE MARCHE F - FAQ DOMANDE FREQUENTI G - NOTE TECNICHE E LEGALI 1 - NOTE TECNICHE E LEGALI 2- GARANZIA 3 - ASSISTENZA E CONSIGLI 4 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ...