Descargar Imprimir esta página
Steren VGA-250 Manual De Instrucciones
Steren VGA-250 Manual De Instrucciones

Steren VGA-250 Manual De Instrucciones

Control inalámbrico para videojuego
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para Steren VGA-250

  • Página 2 Este manual contiene todas las fun- ciones de operación y solución de problemas necesarias para instalar y operar su nuevo Control Inalámbrico para Videojuego Steren. Por favor el manual completamente revise para estar seguro de instalar y poder operar apropiadamente este producto.
  • Página 3 Manual de instrucciones Partes Teclas de Lente Dirección Botón de Encendido Botón A Presione para encender o apagar la consola. Botón Menos (–) Botón Home (Inicio) Botón Más (+) Seguro de Bocina Correa Botón 1 Botón 2 Correa Para LED del Jugador Muñeca Se enciende indicando a qué...
  • Página 4 Botón B Tapa del Funda. compartimento de baterías Acoplamiento de la Correa Botón SYNC. Para Muñeca (Sincronización) Para sincronizar un control con la consola. NOTA: El Botón de Encendido puede ser utilizado mientras el control tenga colocada la funda.
  • Página 5 Configuración del Control El Control viene con la Funda instalada. Utilice la Funda instalada para reducir el riesgo de dañar el control, los objetos cercanos o de lesionar a personas que se encuentren alrededor del área de juego. Es posible que tenga que retirar la Funda del Control - por ejemplo, para cambiar las baterías.
  • Página 6 1. Retire la Funda del Control por la base y saque la correa de la muñeca por el orificio en la parte inferior de la funda. 2. Deslice la funda hacia arriba para exponer la tapa de las baterías y retírela.
  • Página 7 3. Introduzca las baterías al compartimento. Asegúrese de introducir primero el polo negativo (–) cuando las baterías sean nuevas y de retirar primero el polo positivo (+) cuando cambie las baterías. 4. Coloque de nuevo la tapa, introduzca la correa por el agujero en la parte inferior de la funda y deslice la funda sobre la base del control.
  • Página 8 5. Si retira la funda del control, colóquela de nuevo introduciendo la parte superior del control remoto por el agujero grande que está al frente de la funda. Asegúrese de empujarlo completamente dentro de la funda. 6. Introduzca la correa de la muñeca a través del agujero en la parte inferior de la funda.
  • Página 9 Uso del Control La acción de jugar con el Control puede implicar movimientos rápidos o vigorosos. Por favor use la correa de la muñeca para prevenir que se caiga el control, causando daño a éste y a objetos cercanos o causar lesiones a otras personas COLOQUESE LA CORREA PARA MUÑECA AL USAR EL CONTROL.
  • Página 10 accidentalmente suelte o aviente el control remoto durante el juego, el cual puede dañar el control remoto u objetos cercanos o causar lesiones a otras personas. NO SUELTE EL CONTROL REMOTO DURANTE EL JUEGO. Lea el manual de instrucciones del juego que esté...
  • Página 11 Manténgase por lo menos a un metro de su televisión. Mientras se esté moviendo durante el juego, asegúrese de que no hayan objetos o personas dentro del alcance de los movimientos de sus brazos para prevenir daños o lesiones. Colocación de la Correa Para Muñeca del Control 1.
  • Página 12: Modo Estándar

    Sincronización del Control y la Consola Este procedimiento permite que el control se comunique con la consola. Existen dos modos distintos sincronización (syncing) de un control a la consola. MODO ESTÁNDAR – El modo estándar de sincronización utiliza agregar controles a su sistema.
  • Página 13: Modo De "Una Vez" (One Time)

    sincronizado, control permanecerá en sincronización con la consola a menos que sobrescriba esta configuración al sincronizar el control remoto a una consola diferente. MODO DE “UNA VEZ” (ONE TIME) – Este modo le permite usar temporalmente el control remoto en una consola distinta a la suya o usar el control remoto de sus amigos en su consola.
  • Página 14 Modo de Sincronización Estándar NOTA: Verifique que haya puesto baterías en el Control. 1. Oprima el botón de encendido de la consola para prender el sistema. 2. Retire la tapa de la batería en la parte de atrás del control remoto. Oprima y suelte el botón SYNC dentro del compartimiento.
  • Página 15 Sincronización en Modo de “Una Vez” (One Time) NOTA: Este modo quita temporalmente la configuración de Modo Estándar en todos los controles remotos hasta que se apague la consola . La configuración de Modo Estándar regresará cuando se vuelva a encender la consola. 1.
  • Página 16 El orden en sincronice controles remotos determinará el orden de los jugadores en juegos para múltiples jugadores. 4. El LED del jugador parpadeará durante el proceso de sincronización. Una vez que el parpadeo se detenga, la conexión estará completa. Durante el proceso de sincronización, el número de luces LED que parpadeen indicará...
  • Página 17 Después del proceso de sincronización, la el LED que quede encendido indicará el número de jugador para ese control remoto.
  • Página 18 NOTA: La sincronización de Modo De “Una Vez” (One Time) es temporal. El Control perderá esta sincronización bajo las siguientes condiciones: Cuando apague la consola al oprimir el Botón de Encendido ya sea en el control remoto o el de la consola. Cuando comience un juego o un Canal desde el Menú.
  • Página 19 Siga estas normas para un mejor uso del Control: Evite bloquear con objetos la señal entre el control, la Barra Sensora y la consola. Use el control remoto a la distancia correcta de la Barra Sensora. La distancia óptima es de 1 a 3 metros. Evite fuentes de luz brillante, incluyendo la luz del sol, detrás o cerca del televisor, que brillen en dirección al control remoto o que...
  • Página 20 Distancia recomendada: 1 a 3m (de la Barra Sensora al Control) Para un mejor funcionamiento, juegue directamente en frente a la televisión. ATENCION - Espacio Adecuado Requerido Verifique que tenga suficiente espacio a su alrededor mientras esté jugando. Para evitar lesiones o daño, asegúrese de que no haya otras personas u objetos dentro de su rango de...
  • Página 21 Configuraciones del Control La manera en que sostiene y opera el control varía dependiendo del juego. Puede que tenga que sujetar el control remoto con una o dos manos. Lea el folleto de instrucciones del juego que esté jugando para obtener información acerca de qué...
  • Página 22 Posición Vertical Posición Horizontal Control y Control Secundario Control y Control Clásico...
  • Página 23 Operaciones Básicas Apuntar Apunte el control remoto a un sitio específico en la pantalla del televisor. Sujetar Apunte el control remoto a un sitio específico en la pantalla del televisor y muévalo mientras mantiene oprimido un botón...
  • Página 24 Ondear Mueva el control remoto de lado a lado. Empujar o Jalar Mueva el control remoto hacia adelante y hacia atrás. Dar Vueltas Dé vueltas al control remoto haciendo girar el brazo.
  • Página 26 Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 27 DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre del Distribuidor__________________ Número de serie____________________ Fecha de entrega_________________ ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. En caso de que Camarones 112, Obrero Popular, 02840, su producto pre- México, D.F. RFC: EST850628-K51 sente alguna falla, STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A.
  • Página 54 Este instructivo puede mejorar con tu ayuda, escríbenos a: Help us to improve this instruction manual, send an email to: instructivos@steren.com...