Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dishwashers
Model: XD Series
Contents
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Using the Dishwasher
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dispensers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Care And Cleaning . . . . . . . . . . . . . . .12
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . .15
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . .20
Write the model and serial numbers here:
Model # _______________________________
Serial # _______________________________
You can find them on a label on the tub wall just
inside the door .
49-4000102 Rev . 4 09-20 GEA
Owner's Manual

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crosley XD Serie

  • Página 21 Manual del Lavavajillas propietario Modelo: Serie XD Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . .3 Uso del lavavajillas Puesta en Marcha . . . . . . . . . . . . . . . .5 Dispensadores .
  • Página 22 ¡La icónica marca estadounidense apoyada por la mejor garantía de electrodomésticos estadounidense! ¡Garantía Limitada por 10 Años GRATUITA en todos los Electrodomésticos Crosley! ELECTRODO- GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA COMPONENTE MÉSTICO DEL FABRICANTE EXTENDIDA DE CROSLEY Refrigerador o Compresor 1 Año...
  • Página 23: Instalación Y Mantenimiento Adecuados

    Esta lavadora se deberá instalar y ubicar de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usada . Si no recibió una ficha de Instrucciones de Instalación con su lavavajillas, podrá acceder a una visitando nuestro sitio web en Crosley.com . ■ C onecte el lavavajillas/ electrodoméstico a un ■ D eshágase de forma correcta de electrodomésticos...
  • Página 24: Seguridad Del Calentador De Agua

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un calentador de agua que no fue usado por dos semanas o más . EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO. Si el agua caliente no se usó...
  • Página 25: Puesta En Marcha

    Puesta en Marcha Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Carga de los estantes del lavavajillas . No se requiere enjuague previo sobre la suciedad normal de comida .
  • Página 26: Seleccione Opciones

    Puesta en Marcha Seleccione Opciones La luz junto al botón seleccionado estará iluminada para indicar que la función opción ha sido seleccionada . Temp/Boost This option increases the temperature to help clean heavily soiled dishes and may increase (Temp/ the overall cycle time. Option may be turned on or off during the wash cycle. Wash temp also Aumento) increases the final rinse temperature which can improve dry performance .
  • Página 27: Inicio Del Lavavajillas

    Puesta en Marcha Inicio del Lavavajillas Start Door can be open to select the desired options . Press the Start pad and close the door within 4 (Iniciar) seconds to start the cycle or begin the Delay Hours/Delay countdown . The wash cycle will begin shortly after closing the door .
  • Página 28: Dispensadores

    Dispensadores Controle la Temperatura del Agua El agua entrante deberá ser de por lo menos 120°F (49°C) Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas, y no más de 150°F (66°C) para una limpieza efectiva y coloque el termómetro en un vaso y deje que el agua corra para evitar daños sobre los platos .
  • Página 29: Llenado Del Dispensador De Detergente

    Dispensadores Dispensador de Detergente El dispensador de detergente está ubicado en el centro de la Si decide usar detergente en polvo, líquido o en gel, la puerta del lavavajillas . Cuenta con dos compartimientos . El cantidad de detergente que use será determinada por la compartimiento de lavado principal se encuentra dentro del dureza del agua, la temperatura del agua, y la carga de dispensador de detergente .
  • Página 30: Carga Del Lavavajillas

    Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga . Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo . Estante Superior IMPORTANTE: Asegúrese de que los productos no El estante superior es principalmente para vasos, tazas y platitos .
  • Página 31: Estante Inferior

    Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga . Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo . Estante Inferior El estante inferior es más conveniente para platos, platitos IMPORTANTE: Es importante asegurar que los productos y utensilios .
  • Página 32: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Panel de Control A fin de limpiar el panel de control, use una tela levemente suave y húmeda . Luego seque totalmente . Exterior Door Panel Antes de limpiar el panel frontal, asegúrese de saber Panel de la Puerta de Acero Inoxidable (número de qué...
  • Página 33: Filtro Fino

    Cuidado y limpieza Filtros Inspeccione y limpie los filtros en forma periódica . Esto debería ser realizado cada dos meses o más, dependiendo del uso . Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros .
  • Página 34 Notas 49-4000102 Rev 4...
  • Página 35: Antes De Solicitar El Servicio Técnico

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer El lavavajillas emite Esto es un recordatorio de que la Presione Start (Iniciar) y cierre la puerta . un PITIDO una vez puerta de su lavavajillas se dejó abierta durante el funcionamiento. por minuto (algunos Continuará...
  • Página 36 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Agua con jabón en la Detergente equivocado Utilice únicamente detergentes para lavavajillas automáticos de tina alta calidad para evitar la formación de espuma . Se probó que los Cascade Platinum™...
  • Página 37 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Interior de la tina Manchas de té o café Elimine la mancha en forma manual, usando una solución de ½ taza de blanqueador y 3 tazas de agua caliente . Antes de limpiar la parte PRECAUCIÓN interna, espere por lo menos 20...
  • Página 38 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Vapor Esto es normal Aparece aire caliente y húmero a través de la ventilación durante el secado y cuando el agua es bombeada hacia afuera . Esto es necesario para el secado . La luz de des Sanitize La puerta fue abierta y el ciclo No interrumpa el ciclo abriendo la puerta durante el ciclo de...
  • Página 39: Garantía Limitada

    Además de la garantía que figura más arriba, solicítele a su vendedor minorista o en Crosley.com/warranty la Garantía Limitada Extendida por 10 Años de Crosley, la cual es provista sin costo adicional . Esta garantía cubrirá su producto cuando la garantía inicial del fabricante caduque luego de 10 años . Para conocer detalles específicos, por favor comuníquese con Crosley a través de Crosley.com o llame a Crosley al 800 .356 .5268 .
  • Página 40: Soporte Para El Consumidor

    . También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado . Servicio Programado El servicio de reparación de Crosley está a sólo un paso de su puerta . Para programar el servicio técnico, comuníquese al 800.544.4780 durante el horario de atención comercial. Garantía Limitada de 10 Años de CROSLEYCARE ®...

Este manual también es adecuado para:

Xdf350pgrwwXdf300pgnwwXdf350pgrbb

Tabla de contenido