Defiant DF-5909-WH Guía Para El Uso Y Cuidado

Defiant DF-5909-WH Guía Para El Uso Y Cuidado

Luz de seguridad por movimiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item #1004365415
Model #DF-5909-WH
USE AND CARE GUIDE
MOTION SECURITY LIGHT
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Defiant Customer Service
8 a.m.-7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion security light.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Defiant!

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Defiant DF-5909-WH

  • Página 15: Guía Para El Uso Y Cuidado

    HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la fe y la confianza que usted ha depositado en Defiant al comprar esta luz de seguridad por movimiento. Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar.
  • Página 16: Contenido

    Contenido Herramientas Requeridas ....17 Contenido ..........16 Ferretería Incluida ........18 Información de seguridad ......16 Contenido del Paquete ......18 Garantía...........16 Instalación ..........19 5 años de garantía limitada ....16 Operación ..........22 Antes de la instalación ......17 Cuidado y limpieza .........25 Planificación de la Instalación .....17 Análisis de averías .........25 Especificaciones ........17 Información de seguridad...
  • Página 17: Antes De La Instalación

    Antes de la instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Antes de instalar el aparato de luz, esté seguro que estén todas las piezas. Compare las piezas con la Ferretería incluida y las secciones de Contenidos del paquete. Si cualquier pieza falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar ni operar este aparato de luz.
  • Página 18: Ferretería Incluida

    Antes de la instalación (continuación) FERRETERÍA INCLUIDA NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real Pieza Descripción Cantidad Empaque de caucho claro (pre-instalado) Tornillo n° 8 de la placa de montaje (pre-instalado) Tornillo n° 10 de la placa de montaje CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción...
  • Página 19: Instalación

    Instalación Determinación del sitio de montaje NOTA: Esta lámpara debe ser instalada aproximadamente a 8 pies (2,4 m) por encima del suelo. Si se la instala a una altura más alta de la recomendada, se reducirá la zona de Montaje cobertura si apunta el detector hacia abajo.
  • Página 20: Conexión Del Conductor De Cobre Trenzado De La Casa

    Instalación (continuación) Conexión del conductor de □ Inserte los conductores flexibles en el lado del cobre trenzado de la casa bloque de terminales de la parte de atrás de la placa de montaje (D). □ Inserte el conductor flexible color blanco ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el disyuntor o en el fusible.
  • Página 21: Instalación De La Placa De Montaje

    Instalación (continuación) Instalación de la placa de montaje □ Coloque la placa de montaje (D) contra la caja de conexiones. □ Apriete firmemente los dos tornillos de montaje (BB) a la caja de empalmes. Si es necesario, use los tornillos que fueron retirados del aparato de luz anterior.
  • Página 22: Calafatee Alrededor Del Aparato De Luz

    Instalación (continuación) Calafatee alrededor del aparato de luz PRECAUCIÓN: Si no se calafatea completamente alrededor de la placa de montaje del artefacto de luz se podría producir una filtración de agua hacia la caja de empalmes. □ Calafatee alrededor de la placa de montaje (D) y de la superficie de montaje con un sellador de silicona (no incluido).
  • Página 23: Calibración Del Detector Para Prueba

    Operación (continuación) Calibración del detector para DUALBRITE SENS ON TIME prueba NOTA: Cuando el control “ON-TIME” (“DURACIÓN”) se coloca en la posición “TEST”, el artefacto de luz funcionará durante el día o la noche. La luz permanecerá encendida 5 segundos después que todo movimiento se ha detenido. Presione el botón que está...
  • Página 24: Regulación De Sens (Sensibilidad)

    Operación (continuación) Regulación de SENS DUALBRITE SENS DUALBRITE ON TIME SENS DUALBRITE ON TIME SENS ON TIME (SENSIBILIDAD) □ Presione el botón “SENS” hasta que parpadee la luz de la sensibilidad deseada (“Baja”, “Media”, “Alta”). NOTA: El detector de movimiento es más sensible al BAJA MEDIA ALTA...
  • Página 25: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza □ Para prolongar la apariencia original, limpie la lámpara solo con agua limpia y un paño suave y húmedo. □ No use pinturas, solventes ni otros químicos en este aparato de luz. Podrían ser la causa de una prematura deterioración del acabado.
  • Página 26 Análisis de averías (continuación) Problema Causa Probable Solución □ □ La luz se enciende sin razón El detector de movimiento puede Reduzca la calibración del alcan- aparente. estar detectando pequeños animales ce (“SENS”) o vuelva a colocar el o tráfico automotor. detector de movimiento.
  • Página 27 Análisis de averías (continuación) Problema Causa Probable Solución □ □ Las luces se encienden y se El calor o la luz de los paneles de luz Reubique los paneles de luz lejos apagan. pueden estar encendiendo y apagan- del detector de movimiento. do el detector de movimiento.
  • Página 28 ¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Defiant de 08 a.m.-7 p.m., EST, Lunes - Viernes, 09 a.m.-6 p.m., EST, sábado. 1-866-308-3976 HOMEDEPOT.COM Guarde este manual para uso futuro.

Este manual también es adecuado para:

1004365415

Tabla de contenido