Página 14
Traducción de las instrucciones originales CONVERGYS 150 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precau- ciones a seguir para su seguridad. Lea aten- tamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.
Página 15
Traducción de las instrucciones originales CONVERGYS 150 • Evite las llamas y las chispas. No fume. • Proteja las superficies de contactos eléctri- cos de la batería contra cortocircuitos. Riesgo de proyección de ácido. • Lleve gafas y guantes de protección.
Página 16
- Se conectan a la toma del encendedor. - Se refrigeran según sea necesario mediante un ventilador en función de la carga y la temperatura. - La potencia máxima continua del convertidor Convergys 150 W es de 150 vatios. SEGURIDAD •...
Página 17
Traducción de las instrucciones originales CONVERGYS 150 FUNCIONAMIENTO MODELO 150 W : 1) Conecte el convertidor a la toma de mechero de un vehículo. 2) Encienda el inversor y conéctelo al aparato que va a utilizar (toma de 230 V o puerto USB de 5 V) 3) Cuando termine de utilizar el inversor y desconecte el aparato que va a alimentar, ponga el interruptor en la posi- ción OFF y desconecte el enchufe de la toma del mechero.
Página 30
CONVERGYS 150 SYMBOLES / SYMBOLS / ZEICHNENERKLÄRUNG / SÍMBOLOS / SYMBOLEN / SIMBOLI Produit recyclable qui relève d’une consigne de tri. / This product should be recycled appropriately / Recy- clingprodukt, das gesondert entsorgt werden muss. / Producto reciclable que requiere una separación determinada.