Steren CAR-850 Manual De Instrucciones
Steren CAR-850 Manual De Instrucciones

Steren CAR-850 Manual De Instrucciones

Auto estéreo bluetooth /cd/mp3 con lector sd y usb
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren CAR-850

  • Página 19 Antes de utilizar su nuevo Auto estéreo con Bluetooth, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. IMPORTANTE No intente desarmar el equipo, puede estar expuesto a radiaciones peligrosas. No intente desarmar el equipo, puede causar malfuncionamiento y anulación de la garantía No quite ninguna cubierta, en caso contrario puede estar expuesto a voltajes peligrosos.
  • Página 20 1.- Contestar En modo de teléfono, permite contestar una llamada entrante de forma manual o marcar un número telefónico 2.- Colgar / Desplegado En modo de teléfono, permite finalizar una llamada Muestra la hora actual 3.- Teléfono Entra al modo de teléfono / Configuración de teléfono 4.- Selector / Volumen Permite seleccionar y confirmar diferentes opciones en los menús / Configura el nivel de volumen...
  • Página 21 10.- Frecuencia / Búsqueda predeterminada / Repetición En modo de Radio muestra las estaciones de radio preestablecidas En modo de CD permite activar o desactivar la función de repetición 11.- Top / Memoria 1 En modo de CD regresa a la primera canción En modo de Radio regresa a la memoria 1 En modo de Radio almacena una estación de radio en memoria 1 En modo de Teléfono permite introducir el número 1...
  • Página 22 17.- Número 7 En modo de Teléfono permite introducir el número 7 18.- Énfasis de graves / Número 8 En modo de Teléfono permite introducir el número 8 Permite activar o desactivar la función de Énfasis de Graves 19.- Ecualizador / Número 9 Permite cambiar el modo de ecualización: Pop, Rock, Clásico (Class), Flat, o desactivado En modo de Teléfono permite introducir el número 9...
  • Página 23: Control Remoto

    30.- Ranura para CD Permite insertar un CD que contenga música CONTROL REMOTO VOL + VOL - MENU ENTER DN10 UP10 SCAN PHONE 1.- Encendido / Apagado Enciende / Apaga el equipo 2.- Volumen + VOL + Incremente el nivel de volumen 3.- Sel / Menú...
  • Página 24 5.- Top / Memoria 1 En modo de CD regresa a la primera canción En modo de Radio regresa a la memoria 1 En modo de Radio almacena una estación de radio en memoria 1 En modo de Teléfono permite introducir el número 1 6.- Intro / Memoria 2 En modo de CD permite escuchar los primeros 10 segundos de cada canción contenida en el CD...
  • Página 25 Presione 3 segundos para buscar estaciones de radio previas a la actual, de forma manual En modo de CD cambia a la pista anterior 13.- Número 7 En modo de Teléfono permite introducir el número 7 14.- Énfasis de graves / Número 8 En modo de Teléfono permite introducir el número 8 Permite activar o desactivar la función de Énfasis de Graves 15.- Ecualizador / Número 9...
  • Página 26: Instalación

    24.- Búsqueda de frecuencias / Repetición En modo de Radio muestra las estaciones de radio preestablecidas En modo de CD permite activar o desactivar la función de repetición INSTALACIÓN Este equipo puede ser instalado en el tablero frontal del auto. Asegúrese de que quede instalado firmemente.
  • Página 27 6.- Coloque el cuerpo principal en el sujetador. 7.- Finalmente inserte la cubierta superior del equipo Si desea remover el panel frontal: 1.- Presione el botón de Liberar. 2.- Para remover el panel, presione a la izquierda y retírelo tomándolo del lado derecho.
  • Página 28 Para colocar el panel frontal: 1.- Coloque el lado izquierdo del panel en el autoestéreo. 2.- Inserte el lado derecho del panel frontal y presione hasta que escuche un clic. Asegúrese de que el panel frontal ha sido correctamente colocado, de otra forma el botón de liberar u otros botones podrían no funcionar.
  • Página 29: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS Siga este diagrama para instalar su nuevo autoestéreo. ESPAÑOL-11...
  • Página 30: Configuración De Un Teléfono Bluetooth Para La Función De Manos Libres

    Esta unidad está diseñada para utilizar 4 bocinas, nunca utilice sólo dos bocinas. Nunca conecte la terminal negativa de las bocinas a tierra. La impedancia de las bocinas es de 4-8ohms CONFIGURACIÓN DE UN TELÉFONO BLUETOOTH PARA LA FUNCIÓN DE MANOS LIBRES Asegúrese de que su teléfono celular cuenta con función Bluetooth.
  • Página 31 Add Num Permite almacenar en memoria números telefónicos. 1.- Presione el botón de Contestar para comenzar la edición. 2.- En pantalla se muestra el mensaje Name. Aquí podrá introducir el nombre de su contacto. 3.- Mueva el botón de Selector hacia la derecha o la izquierda para seleccionar una letra del alfabeto.
  • Página 32: Configuracion De La Hora

    CONFIGURACION DE LA HORA 1.- Presione el botón rojo colgar/desplegar una sola vez para entrar a modo de Hora. 2.- Oprima y sostenga nuevamente el botón Colgar/Desplegar hasta que en pantalla la hora empiece a parpadear. 3.- Girela la perilla Selector/Volumen a la derecha para cambiar la hora. 4.- Gire la perilla Selector / Volumen a la izquierda para cambiar los minutos.
  • Página 33: Problemas Y Soluciones

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Solución La llave de encendido no está colocada en el switch, colóquela y encienda el automóvil No enciende El fusible está quemado, reemplácelo por uno nuevo Un CD se encuentra dentro del autoestéreo, retírelo y posteriormente inserte el CD que desee Está...
  • Página 34: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Reproductor de CD Relación señal-ruido: >80dB Respuesta de frecuencia: 20Hz – 20kHz Separación de canales: >62dB Convertidor D/A: 24bit Radio FM Rango de frecuencia: 87,5 – 106MHz Sensibilidad FM mono: 12dB µ Separación estéreo a 1kHz: 40dB µ Radio AM Rango de frecuencia: 522 –...
  • Página 35 3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received. 4.- Steren sell parts, components, consumables and accesories to costumer, as well as war- ranty service, at any of the addresses mentioned later.
  • Página 36: Esta Póliza No Se Hara Efectiva En Los Siguientes Casos

    1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.

Tabla de contenido