LG Multi V 2 Serie Manual De Instalación

LG Multi V 2 Serie Manual De Instalación

Sistema unidad interior
Ocultar thumbs Ver también para Multi V 2 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Indoor Unit (2 Series)
INSTALLATION MANUAL
Type: Wall Mounted
System
IMPORTANT
• Please read this installation manual completely before
installing the product.
• Installation work must be performed in accordance with
the national wiring standards by authorized personnel
only.
• Please retain this installation manual for future reference
after reading it thoroughly.
LG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG Multi V 2 Serie

  • Página 41 (2 Series) Type: Wall Mounted IMPORTANTE • Lea este manual de instrucciones completamente antes de instalar el producto. • El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléctrico nacional y únicamente por personal autorizado. • Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para futuras consultas.
  • Página 42: Importante

    ¡IMPORTANTE! Lea completamente este manual de instrucciones antes de instalar el producto. Este sistema acondicionador de aire cumple estrictamente las normas de funcionamiento y seguridad. Como instalador o persona de mantenimiento, una parte importante de su trabajo es instalar o realizar el mantenimiento del sistema de modo que funcione de modo eficiente y seguro.
  • Página 43: Componentes De Instalación

    Aire acondicionado de Tipo Wall Mounted Manual de Instalación ÍNDICE Componentes de Herramientas necesarias Trabajos de instalación instalación Instalación Componentes ..4 Precauciones de seguridad ..5 Instalación ❏ Modelo de papel para la ❏ Nivel ❏ Destornillador instalaciòn ❏ Taladro eléctrico Elección del lugar más ❏...
  • Página 44: Instalación Componentes

    Instalación Componentes Instalación Componentes Placa de instalación(1 EA) Placa de instalación(1 EA) Tornillo tipo “A” (6 EA) Tornillo tipo “B” (2 EA) Tornillo tipo “A” (6 EA) Tornillo tipo “B” (2 EA) Place de montaje del conducto(1 EA) Place de montaje del conducto(1 EA) Unidad interior...
  • Página 45: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, debe seguir las siguientes instrucciones. I Lea estas instrucciones antes de instalar el aire acondicionado. I Observe las precauciones especificadas en este manual, ya que incluyen indicaciones importantes relacionadas con la seguridad.
  • Página 46 Precauciones de seguridad No modifique ni extienda el cable No deje funcionando el aire acondi- Tenga cuidado al desembalar e de alimentación. cionado durante mucho tiempo instalar el aparato. cuando la humedad sea muy alta y haya una puerta o ventana abierta. •...
  • Página 47 Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN I Instalación Compruebe siempre las fugas de Instale la manguera de drenaje para Instale el aparato bien nivelado. gas (refrigerante) después de la asegurarse de que el agua se drena instalación o reparación del apara- correctamente. •...
  • Página 48: Instalación

    Instalación Instalación Elección del lugar más apropiado • No deberá haber ninguna fuente de calor o vapor cerca Parte delantera de la unidad. • No existirán obstáculos que impidan el paso del aire. • Un lugar en el que el paso del aire en la habitación sea Izquierda el apropiado.
  • Página 49: Instalación De La Unidad Interior De Tipo Mural

    Instalación Instalación de la unidad interior de tipo mural I Preparación del entubado y la manguera de drenaje de 3. Sujete con cinta adhesiva el entubado, la manguera de drenaje y el cable de conexión. Asegúrese de la unidad interior para la instalación a través de la que la manguera de drenaje está...
  • Página 50: Entubado Trasero Derecho

    Instalación I Apriete la tuerca de ensanchamiento con una I Envuelva la zona que contiene la sección de ubi- llave. cación del entubado trasero con cinta de vinilo. Llave inglesa (fija) Tubo de la Tubo de unidad interior conexión Tuerca de ensanchamiento Enrollar con cinta de vinilo Cinta de Tubo de conexión...
  • Página 51 Instalación I Cuando extienda la manguera de drenaje de la 3. Introduzca el cable de conexión en la unidad interior. unidad interior, instale el tubo de drenaje. I No conecte el cable a la unidad interior. I Haga una pequeña curva con el cable para facili- Manguera de tar la conexión posterior.
  • Página 52 Instalación I Líe los tubos y la manguera de drenaje juntos 10. Instalación de la unidad interior I Retire el separador. envolviéndolos con cinta de tela en el tramo en el I Asegúrese de que los enganches están correcta- que se ajustan a la sección de la ubicación de tubos trasera.
  • Página 53 Instalación Información de instalación para conductos a la izquierda. Siga las siguientes instrucciones. Correcto • Presione sobre la parte superior de la abrazadera y desdoble suavemente las tuberías hacia abajo. Haga el espacio entre la tubería y el panel trasero Incorrecto •...
  • Página 54: Conexión De Tubos

    Instalación Conexión de tubos 1. Para retirar el panel delantero de la unidad interi- 2. Para comprobar el drenaje. I Vierta un vaso de agua en el evaporador. or, retire el panel delantero de la cabina. I Ajuste a mano las lamas para la dirección del aire I Compruebe que el agua fluye por la manguera de hacia arriba o hacia abajo en la posición horizon- drenaje de la unidad interior sin que exista ningu-...
  • Página 55: Método De Conexión De Cable (Ejemplo)

    Instalación 2) Acople la rejilla a la cabina. • Apriete hacia abajo el lado izquierdo y el derecho de la rejilla y ajuste las cuatro lengüetas del extremo superior interno del armazón. • Empuje la rejilla hacia el armazón hasta que vuelva a estar en su sitio.
  • Página 56: Installation Of Wirelss Remote Controller

    Instalación Installation of wirelss remote controller Montaje en pared Colocación de las pilas 1. Desmonte la tapa de la batería tirando de ella en la dirección de la flecha. 2. Inserte las nuevas pilas asegurándose de que los signos (+) y (-) de la pila están instalados correctamente.
  • Página 57: Installation Of Wired Remote Controller

    Instalación Installation of Wired Remote Controller 1. Conecte el cable del controlador a distan- cia a la placa de instalación correspondi- ente, como ilustra la imagen derecha. 12V SIG GND Cable rojo Rojo Amarillo Cable amarillo Negro PUESTA A TIERRA Cable negro Cable del controlador a distancia...
  • Página 58 Instalación 5. Utilice el cable de conexión para conectar la unidad interior y el controlador a distancia. Compruebe si el conectar está correctamente conectado. Lado de la unidad interior Cable de conexión 6. Cuando la distancia entre el controlador a distancia alámbrico y la unidad interior sea de 10 m o más, utilice una alargadera.
  • Página 59: Optional Operation Of Wired Remote Controller

    Instalación Optional Operation of Wired Remote Controller Sistema de dos resistencias 1. Presione durante 4 segundos para introducir el modo de configuración del instalador hasta que el segmento del temporizador muestre "01:01". 2. Vuelva a presionar para seleccionar el código de función 04.

Tabla de contenido