Página 16
ZEIT ABLESEN Stunden Minuten 6:45 10:10 Beispiele...
Página 27
BITTE ACHTE DARAUF, DASS SERVICELEISTUNGEN OHNE EINREICHUNG DES ORIGINALEN KAUFBELEGES UND DER GA- RANTIEKARTE KOSTENPFLICH- TIG SIND. DIE ALLGEMEINEN ESPAÑOL GESCHÄFTSBEDINGUNGEN DIESER GARANTIELEISTUNG BEEINFLUSSEN NICHT DIE GESETZLICH FESTGELEGTEN RECHTE ALS ENDVERBRAUCHER. COPYRIGHT ZIIIRO.
AJUSTE DE HORA Y CAMBIO DE PULSERA 1) Para extraer la base del reloj, sujete y apretar hasta que se suelte.
Página 32
5) Presione la corona. 4) Gire la corona hasta que llegue a la hora correcta (10:10).
Página 33
6) Vuelva a introdu- cir la base del reloj en la pulsera. 7) Para fijarla, presione los lados metá- licos de la base del reloj hacia dentro haste el “clic”.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO DE SU RELOJ • Para garantizar el funcionamiento exacto pos magnéticos de electrodomésticos como y duradero de su reloj, es aconsejable que televisores o aparatos de música. realice un mantenimiento cada 2 años. • Evite el contacto con alcohol, petróleo, per- •...
Página 35
• Limpie cualquier tipo de suciedad o humedad si es posible lave el reloj con agua dulce y en la caja, el cristal o la pulsera del reloj con séquelo. un paño suave. • Muchos tipos de manchas o marcas en una •...
Página 36
DEL ALCANCE DE NIÑOS. cámbiela lo antes posible. No es obligatorio enviar el reloj a un centro de servicio auto- rizado por ZIIIRO para cambiar la pila. La puede llevar a cualquier relojería. • Si intenta cambiar la pila usted mismo, la...
GARANTÍA INTERNACIONAL LIMITADA ZIIIRO Quisiéramos aprovechar la oportunidad para agradecerle la compra de este reloj. Su reloj está protegido por nuestra Garantía Internacional Limitada, bajo las condiciones generales de esta garantía. La garantía cubre todo tipo de defectos del aparto de relojería, mecánica o defectos de fabrica que se puedan producir bajo uso normal durante el periodo de UN AÑO a partir de la...
Página 38
ZIIIRO. Por favor indique el tipo de problema si envía su reloj. Nos reservamos el derecho de elegir entre realizar la reparación, cambiar partes o el reloj entero por otro modelo equivalente, dado que el reloj se haya entregado con la factura de compra.
Página 40
LECTURE DE L’HEURE Heures Minutes 6:45 10:10 exemples...
Página 51
MODEL MODELL STAMP MODEL MODELE STEMPEL SELLO COUNTRY/DATE TAMPON LAND/DATUM PAÍS/FECHA PAYS/DATE SOLD BY VERKAUFT VON VENDIDO POR VENDU PAR SOLD TO VERKAUFT AN VENDIDO A VENDU A...