Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Before you start: 2+ individuals recommended for assembly, approximate time 1 hour.
Recommended tools: Drill, Ratchet with Socket Set, Adjustable Wrench, Rubber Mallet,
Step Ladder, Utility Knife, Screwdrivers, 5/16" Nut Driver.
ShelterLogic, LLC
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
1-800-524-9970
Canada:
1-800-559-6175
Assembly Instructions
Power-Up
Auto Door Kit
Fits shelters 11' or 12' W and 8' or 9' H
Model #90101
05-90101_0C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ShelterLogic 90101

  • Página 19 instrucciones de ensamBlaJe en espaÑol Se ajusta a cobertizos de 11’ o 12’ de Ancho y 8’ o 9’ de Alto Antes de comenzar: Se necesitan 3 o más personas para el ensamblaje. tiempo aproximado: 1 horas. Herramientas recomendadas: Taladro, Increméntese con 1.1cm (7/16po), Llave inglesa ajustable, Mazo de Hule, Escalera, Cuchillo de utilidad, Destornillador, 5/16”...
  • Página 20: Cuidado Y Limpieza

    1 AÑO PARA EL TEJIDO DE LA CUBIERTA, LOS PANELES DE EXTREMO Y LA ESTRUCTURA El período de la garantía está determinado por la fecha de envío de ShelterLogic, LLC sobre las compras directas de la fábrica o la fecha de compra a un revendedor autorizado.
  • Página 21: Juego De Puerta Automática Power-Up ™ Instrucciónes De Ensamblaje

    Juego de puerta automática power-up instrucciónes ™ de ensamblaje Modelo n° 90101 Descripción de los Prouductos: Cantidad Pieza No. 802447 Juego de Motor Tubo Vertical (D) 802448 802449 Tubo Vertical (I) Pie Lateral (I) 802450 Pie Lateral (D) 802451 Pie Trasero (D)
  • Página 22: Ensamble El Marco De La Puerta Y El Refuerzo De Enfrente

    Descripción de los Prouductos: Cantidad Pieza No. Placa de Retención 802481 802486 tornillo de tek 01011 Rondana, 1/4” (6,35 mm) 802463 Manivela y Abrazadera Perno de Retención 802466 802485 Control Remoto INSTRUCCIONES DE CÓMO ENSAMBLAR LA PUERTA 1. RETIRE EL PANEL DEL EXTREMO: A.
  • Página 23: Cómo Fijar El Juego De Motor Y El Refuerzo Grande Contra El Viento

    3. CÓMO FIJAR EL JUEGO DE MOTOR Y EL REFUERzO detalle d GRANDE CONTRA EL VIENTO: A. Connecte el motor verticalmente al marco. Proceda con cuidado por que el motor es pesado. Mantenga el motor en el sitio apropiado hasta que ambas abrazad- eras esten fijas.
  • Página 24: Ómo Fijar El Retenedor Del La Puerta

    4. ÓMO FIJAR EL RETENEDOR DEL LA PUERTA: A. Una vez que el panel de puerta se haya insertado en el riel, fije la placa de tope sobre la clavija de tope de puerta para que quede recta como se ilustra en la Detalle E. B.
  • Página 25: Instalación Del Panel De La Puerta

    5. INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA: detalle F A. Antes de instalar el panel terminal, alinee la estructura de la puerta con el cobertizo y nivele. Alinee las arandelas aislan- tes en el panel de la puerta con los agujeros en la estructura. Haga coincidir con las aberturas de la puerta.
  • Página 26: Configuración Y Uso Del Control Remoto

    6. CONFIGURACIÓN Y USO DEL CONTROL REMOTO: Antes de anclar el marco de la puerta, arme y pruebe la puerta para comprobar que funciona suavemente. Para colocar el control remoto, refiérase a las instrucciones de más abajo y la Detalle H. Configuración inicial: 1.
  • Página 27: Anclaje Del Marco De La Puerta

    8. ANCLAJE DEL MARCO DE LA PUERTA: A. La puerta debe funcionar suavemente antes de anclar el marco. B. Para anclar temporalmente en el césped, tierra o suelo compacto, inserte los anclajes de espiga temporales a través de las placas de las patas.
  • Página 28 ShelterLogic, LLC 150 Callender Road Watertown, CT 06795 www.shelterlogic.com 05-90101_0C Page 28...

Tabla de contenido