Descargar Imprimir esta página
Lukas P 600 OE Operación Manual
Ocultar thumbs Ver también para P 600 OE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
fr – Manuel d'utilisation
ro – Manual de utilizare
lt – Naudojimo instrukcija
pl – Instrukcja obsługi
de – Bedienungsanleitung
sv – Bruksanvisning
hr – Upute za uporabu
I
et – Kasutusjuhend
it – Istruzioni per l'uso
I
nl – Gebruiksaanwijzing
I
es – Manual de instrucciones
I
bg – Ръководство за обслужване
I
ga – Treoracha oibriúcháin
I
cs – Návod k obsluze
I
sk – Návod na obsluhu
zh – 原版操作说明书
ko – 사용 설명서
I
I
en – Operating instructions
I
fi – Käyttöohje
I
el – Οδηγίες χρήσης
I
lv – Lietošanas instrukcija
I
da – Betjeningsvejledning
I
pt – Manual de instruções
I
sl – Navodilo za uporabo
I
mt – Struzzjonijiet tat-tħaddim
I
hu – Használati utasítás
ja – 取扱説明書
ar – ‫دليل االستعمال‬
I
I
175827085
I
04_2021
loading

Resumen de contenidos para Lukas P 600 OE

  • Página 40 Español Traducción del manual de instrucciones original CONTENIDO 1. Uso previsto ......................41 2. Seguridad del producto y pictogramas ............... 41 3. Estructura de la unidad (figuras I y II) ..............44 4. Manejo de la unidad ................... 45 4.1 Llenado de aceite ..................45 4.2 Insertar la batería ..................
  • Página 41: Uso Previsto

    1. USO PREVISTO El producto descrito es una unidad compacta electrohidráulica. Se ha diseñado para el funcionamiento de las herramientas de rescate LUKAS de doble efecto. Está prevista para rescatar personas o bienes materiales en accidentes de tráfico, catástrofes naturales u otras intervenciones de rescate. Solo se pueden conectar herramientas de rescate con acoplamiento Streamline.
  • Página 42 ¡Si fuese necesario, pare inmediatamente el equipo y retírelo del servicio! No modifique el equipo (no realice ampliaciones ni transformacio- nes) sin la autorización de LUKAS. Es obligatorio mantener todas las indicaciones de seguridad del equipo íntegras y legibles.
  • Página 43 Evite la carga electrostática del equipo. ¡La unidad compacta LUKAS no está protegida contra explosión! Está prohibido utilizarlas en zonas con riesgo de explosión. Al trabajar con la herramienta o durante su transporte, tenga cuida- do de no engancharse ni tropezar con cables o tuberías flexibles.
  • Página 44: Estructura De La Unidad (Figuras I Y Ii)

    El manual de instrucciones debe estar siempre al alcance en el lugar de utilización del equipo, en las proximidades del mismo. Al trabajar con el equipo y durante su almacenaje se debe tener cuidado de que ni el funcionamiento ni la seguridad del mismo se vean afectados por temperaturas elevadas, puesto que el equi- po puede resultar dañado.
  • Página 45: Manejo De La Unidad

    4.6 Acoplamiento de los equipos Todas las herramientas de rescate LUKAS funcionan con la unidad compacta LUKAS. LUKAS recomienda un tubo flexible de 10 m para conectar la unidad y las herramientas de rescate. La cantidad máxima de aceite que se puede extraer es de 5 litros.
  • Página 46: Mantenimiento Y Cuidados

    5.1 Reparación Las reparaciones deben realizarse exclusivamente por LUKAS o por una persona capacitada por LUKAS. Observe a este respecto las indicaciones de las listas de repuestos. 5.2 Garantía En caso de que las averías no se puedan reparar, le rogamos que se ponga en contacto con un distribuidor de LUKAS o con el servicio posventa de LUKAS.
  • Página 47: Análisis De Averías

    Solicitar al distri- interruptor princi- nico está defec- buidor autorizado, pal parpadea tuoso a personal especí- ficamente forma- do por LUKAS o directamente a la empresa LUKAS que repare la avería El motor funciona Error en el siste- Apagar la herra- constantemente a ma electrónico...
  • Página 48 LUKAS o directa mente a la empresa LUKAS que repare la avería El equipo conec- Comprobar el ni- Corregir el nivel...
  • Página 49: Explicación De Los Pictogramas De Las Tablas De Rendimiento

    7. EXPLICACIÓN DE LOS PICTOGRAMAS DE LAS TABLAS DE RENDIMIENTO Todos los datos técnicos están sujetos a tolerancias. Por este motivo pueden dar- se ligeras desviaciones entre los datos de la tabla y los de su equipo. 7.1 Datos técnicos Encontrará...
  • Página 50 Símbolo Descripción Observación/ abreviatura abreviatura Velocidad en vacío Tensión nominal Consumo de corriente con carga nominal Potencia del motor Número de conexiones hidráulicas Cantidad de llenado de aceite Cantidad útil de aceite Especificación de líquido hidráulico Especificación Rango de temperatura de servicio Rango de temperatura de almacenamiento...
  • Página 51: Oscilaciones / Vibraciones

    8. ACCESORIOS 8.1 Baterías Para el funcionamiento de las herramientas eDRAULIC se deben utilizar exclusi- vamente baterías de iones de litio LUKAS. ¡Observe el manual de instrucciones específico de la batería de iones de litio! 8.2 Cargador de baterías Para las baterías de iones de litio se debe utilizar exclusivamente el cargador «eDRAULIC Power Pack Charger».
  • Página 268 原版操作说明书译本 中文 内容 1� 按规定使用 �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 269 2� 产品安全和图示 ������������������������������������������������������������������������������������������������� 269 3� 机组的结构(图 I 和 II) ����������������������������������������������������������������������������������� 272 4� 机组的操作 �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 273 4�1 注油 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 273 4�2 安装电池 ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 273 4�3 取出电池 ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 273 4�4 查询电池状态 ���������������������������������������������������������������������������������������������� 273 4�5 开启和关闭 ������������������������������������������������������������������������������������������������� 273 4�6 设备的连接...
  • Página 316 10. CE Lukas Hydraulik GmbH Dinglee, LUKAS, Hurst, Vetter Weinstraße 39, 91058 Erlangen IDEX Europe GmbH Deutschland Weinstraße 39, 91058 Erlangen Deutschland de EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die bezeichneten Geräte in der von uns Aggregat Artikelnummer gelieferten Ausführung den aufgeführten Bestimmungen und den sie umsetzenden nationalen Rechtsvorschriften entsprechen.
  • Página 318 P 605 OE (81-53-60) [mm] / [in.] 457 / 18.0 [mm] / [in.] 200 / 7.87 [mm] / [in.] 319 / 12.5 [kg] / [lbs.] 12,5 / 27.6 [kg] 5 Ah 1,2 / 2.7 [kg] 9 Ah 1,6 / 3.6 [kg] 3,4 / 7.9 [bar] / [psi]...
  • Página 319 [kW] Mono [L] / [gal] 5,2 / 1.37 [L] / [gal] 5 / 1.32 HM 10 ISO 6743-4 EN-Norm TB [°C] -20... +55 TB [°F] -4... +131 TL [°C] -30... +60 TL [°F] -22... +140 EN [dB(A)] NFPA [dB(A)] EN [dB(A)] NFPA [dB(A)]...
  • Página 320 E ( 2 : 1 )
  • Página 324 LUKAS Hydraulik GmbH A U n i t o f I D E X C o r p o r a t i o n W e i n s t r a ß e 3 9 9 10 5 8 E r l a n g e n...

Este manual también es adecuado para:

81-53-1081-53-60