Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 112
Dellt Online Rack UPS
10 kW
Getting Started With
Your System
Démarrer Avec Votre Système
Erste Schritte mit Ihrem System
Начало работы c системой
Cómo empezar con su sistema
系统使用 入门指南
系統使用 入門指南
사용자의 시스템 시작하기
はじめに システムについて
DELL10KWOLHVUS, DELL10KWOLHV, DELL10KWOLHVB
DELL10KWEBM
w w w . d e l l . c o m | w w w . s u p p o r t . d e l l . c o m | w w w . d e l l u p s . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell UPS 10000R

  • Página 110 Установка и запуск...
  • Página 111: Dellt Ups De Rack

    Dellt UPS de rack en línea 10 kW Cómo empezar con su sistema DELL10KWOLHVUS, DELL10KWOLHV, DELL10KWOLHVB DELL10KWEBM w w w . d e l l . c o m | w w w . s u p p o r t . d e l l . c o m | w w w . d e l l u p s . c o m...
  • Página 112 Es posible que en este documento se utilicen otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades que reivindican dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. niega cualquier interés en el derecho de propiedad de las marcas y nombres comerciales, a excepción del propio.
  • Página 113: Características Del Sistema

    El mantenimiento se simplifica al permitir un reemplazo seguro de las baterías sin apagar el UPS. La información de etiqueta de servicio de Dell puede leerse desde la pantalla LCD del panel delantero. Tiempo de ejecución extendido con un Extended Battery Module (EBM) opcional.
  • Página 114: Búsqueda De Información

    S Especificaciones Guía del usuario del UPS de Dell S Cómo configurar los valores del UPS La guía del usuario está disponible en el disco Dell UPS y en www.support.dell.com. S Cómo localizar averías y resolver los problemas S Cómo instalar el control REPO S Instrucciones de seguridad Información ambiental, normativa y de seguridad...
  • Página 115: Instalación Y Arranque

    Instalación y arranque PRECAUCIÓN: Antes de realizar los procedimientos en este documento, lea y observe las instrucciones de seguridad e información regulatoria importante en su documento Información ambiental, normativa y de seguridad. PRECAUCIÓN: Desempacar el gabinete en un ambiente con baja temperatura puede ocasionar la condensación dentro del gabinete o sobre éste.
  • Página 116 PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (99 kg/218 lb). Retire siempre ambas bandejas de baterías del UPS antes de elevar el gabinete. Levantar la cabina al bastidor requiere de un mínimo de dos personas. PRECAUCIÓN: Las baterías son pesadas (32 kg/71 lb). Utilice las técnicas de levantamiento apropiadas cuando retire las baterías.
  • Página 117 Abra las cajas de accesorios y colóquelas cerca en una superficie plana y estable. NOTA: La Guía del usuario de UPS 10 kW de rack en línea Dell proporciona procedimientos de desembalaje e instalación. Para consultarla, retírela de la caja de accesorios antes de desechar las cajas.
  • Página 118 NOTA: Las escuadras de soporte de la batería están etiquetadas con L (izquierda) y R (derecha) para indicar dónde deben instalarse. Retire ambas escuadras de soporte del UPS: Localice las escuadras de soporte del lado izquierdo (marcado con una L ). Del lado izquierdo del chasis, gire el tornillo de mariposa hacia la izquierda para liberar la escuadra de soporte izquierda.
  • Página 119 PRECAUCIÓN: Las baterías son pesadas (32 kg/71 lb). Utilice las técnicas de levantamiento apropiadas cuando retire las baterías. Retire las bandejas de baterías del UPS: Retire los conectores desconectados de la batería UPS que se encuentran en la parte superior del compartimiento de la batería.
  • Página 120 PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (46 kg/ 101 lb) sin baterías. Para levantar el gabinete desde la caja de embarque se requiere un mínimo de dos personas. Con una persona de cada lado, levante con cuidado el gabinete fuera del Styrofoam utilizando las agarraderas en el cartón.
  • Página 121 Configuración del montaje en bastidor PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (99 kg/218 lb). Retire siempre ambas bandejas de baterías del UPS antes de elevar el gabinete e instalar el UPS en los rieles del bastidor. Para levantar los gabinetes y colocarlos en el bastidor se necesitan al menos dos personas.
  • Página 122 Instalación de los rieles Retire los rieles de la caja de accesorios de juego de rieles. Seleccione los orificios adecuados en el riel para colocar el gabinete en la ubicación deseada en el bastidor. Localice los rieles en la parte inferior del espacio 5U asignado para el UPS. PRECAUCIÓN: Si instala un EBM opcional, asegúrese de instalar el EBM directamente debajo del UPS sin espacio en U entre el UPS y el EBM.
  • Página 123 Cómo instalar y asegurar el gabinete PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (46 kg/ 101 lb) sin baterías. Levantar la cabina al bastidor requiere de un mínimo de dos personas. Deslice el gabinete sobre los rieles y en el bastidor. Asegure el frente del gabinete al bastidor con los cuatro tornillos de mariposa de las escuadras de montaje.
  • Página 124 Localice las bandejas de baterías que colocó cerca del bastidor. PRECAUCIÓN: Las baterías son pesadas (32 kg/71 lb). Utilice las técnicas de levantamiento apropiadas cuando instale las baterías. NOTA: Las bandejas para baterías pueden ser instaladas en cualquiera de los compartimientos para baterías. NOTA: Inserte la bandeja con la flecha de etiqueta de precaución apuntando hacia arriba.
  • Página 125 NOTA: Al conectar los puentes de la batería central se conectan en serie las dos bandejas para baterías. Cómo reemplazar las escuadras de soporte de las baterías Canal lateral del chasis Canal lateral del poste central NOTA: Las escuadras de soporte de la batería están etiquetadas con L (izquierda) y R (derecha) para indicar dónde deben instalarse.
  • Página 126 Instalación de la cubierta delantera del UPS Retire la cubierta delantera de la caja de accesorios. NOTA: Conserve el CD del software, el cable de comunicación y (si es necesario) los conectores REPO en la caja de accesorios hasta que instale el UPS. Instale la cubierta delantera del UPS: Alinee la cubierta delantera con el frente del chasis.
  • Página 127 Si los códigos locales solicitan un apagado (desconexión) de emergencia, consulte ”Instalación de apagado de emergencia remoto” en la Guía del usuario de UPS 10 kW de rack en línea Dell. Si está instalando un EBM opcional, consulte las instrucciones de instalación en la Guía de inicio de EBM 10 kW de rack en línea Dell.
  • Página 128 Riesgo de descargas eléctricas. Solo el personal en servicios de reparación calificado (tales como electricistas con licencia) podrán realizar la conexión eléctrica. Los modelos Dell Rack en línea cableados requieren un circuito derivado dedicado que cumpla con los siguientes requerimientos: El dispositivo de protección necesita un dispositivo de desconexión de dos polos entre la entrada del...
  • Página 129 Extracción de la cubierta del bloque de terminales Orificio ciego Cubierta de bloque de terminales Apague el suministro eléctrico en el punto de distribución donde estará conectado el UPS. Asegúrese bien de que no haya corriente. Retire la cubierta del bloque de terminales (dos tornillos) y consérvela. Abra los orificios ciegos de la cubierta del bloque de terminales para el conducto de entrada.
  • Página 130 PRECAUCIÓN: Si el UPS no tiene un dispositivo de protección automática contra retroalimentación de corriente, instale un dispositivo de aislamiento externo. Una vez que se instale el dispositivo, debe agregar una etiqueta de advertencia con el siguiente texto o el equivalente en el contactor AC externo. RIESGO DE RETROALIMENTACIÓN DE VOLTAJE.
  • Página 131 Instalación de los cables a tierra y de salida 1 2 3 Tire del cable de entrada a través del conducto, dejando unos 2 pies (0.5m) de cable expuesto. Sujete una conexión de metal flexible al extremo del conducto. Introduzca el conducto a través del cableado de entrada de acceso y conecte el conducto adecuado para el panel.
  • Página 132 Encienda el interruptor principal del suministro eléctrico. La pantalla del panel LCD del UPS se ilumina. La pantalla de reinicio de Dell cambia a la pantalla de resumen de estado UPS. La pantalla del panel delantero del UPS muestra el icono Standby (espera) parpadeando Presione el botón On/Off (Encendido/Apagado) del panel delantero del UPS.
  • Página 133 Conecte una carga a la vez y asegúrese que cada dispositivo protegido arranque por completo antes de que conecte la siguiente carga para evitar una condición de sobrecarga del UPS. NOTA: Dell recomienda establecer la fecha y la hora para la resolución de problemas o para fines de garantía. Instalación y arranque...
  • Página 134 Después del arranque posterior, la detección automática se desactiva hasta que se active manualmente con la configuración de voltaje. Identificación de paneles posteriores del UPS Esta sección ilustra los paneles traseros de las tres opciones de modelo UPS Dell Rack en línea 10 kW. 10 kW 208V UPS (DELL10KWOLHVUS) Tornillo con...
  • Página 135 10 kW 230V UPS (DELL10KWOLHV) Conector Compartimiento de Puerto Puerto Puertos Tornillo con comunicación del UPS RS-232 REPO conexión a tierra Dos receptáculos Un recept\xe1culo Un receptáculo IEC Un interruptor Bloque terminal de interruptores IEC 320-C19 IEC 60309 332R6S 60309 332R6S del circuito de entrada del circuito...
  • Página 136 10 kW 230V UPS (DELL10KWOLHVB) Puerto Puerto Compartimiento de Puertos Conector Tornillo con RS-232 comunicación del UPS REPO conexión a tierra Cuatro receptáculos Cuatro receptáculos Dos interruptores del Dos interruptores del Bloque terminal de IEC 320-C19 IEC 320-C19 circuito de salida circuito de salida entrada Segmento de carga 1 (LS1)
  • Página 161 10 kW 230V UPS (DELL10KWOLHV) RS-232 REPO UPS 通信槽 地脚螺钉 端口 端口 端口 连接器 两个输出 两个 IEC 一个 IEC 60309 一个输出 一个 IEC 60309 输入接线端子模 电路断路 320-C19 332R6S 插座 电路断路 332R6S 插座 块 器 电源插座 器 负荷段 1 (LS1) 负荷段 2 (LS2) 安装和启动...
  • Página 162 10 kW 230V UPS (DELL10KWOLHVB) REPO RS-232 UPS 通信槽 端口 地脚螺钉 端口 端口 连接器 四个 IEC 两个输出电路断 四个 IEC 两个输出电路断 输入接线端子模块 320-C19 插座 路器 320-C19 插座 路器 负荷段 1 (LS1) 负荷段 2 (LS2) 安装和启动...
  • Página 187 10 kW 230V UPS (DELL10KWOLHV) RS-232 REPO UPS 通訊槽 端口 端口 端口 連接器 地腳螺釘 兩個輸出 兩個 IEC 一個 IEC 60309 一個輸出 一個 IEC 60309 輸入接線端子模 電路斷路 320-C19 插座 332R6S 插座 電路斷路 332R6S 插座 塊 器 器 負荷段 1 (LS1) \負荷段 2 (LS2) 安裝和啟動...
  • Página 188 10 kW 230V UPS (DELL10KWOLHVB) RS-232 REPO UPS 通訊槽 端口 端口 端口 連接器 地腳螺釘 四個 IEC 兩個輸出電路斷 四個 IEC 兩個輸出電路斷 輸入接線端子模塊 320-C19 插座 320-C19 插座 路器 路器 負荷段 1 (LS1) 負荷段 2 (LS2) 安裝和啟動...
  • Página 189 Dellt 온라인 랙 UPS 10 kW 사용자의 시스템 시작하기 DELL10KWOLHVUS, DELL10KWOLHV, DELL10KWOLHVB DELL10KWEBM w w w . d e l l . c o m | w w w . s u p p o r t . d e l l . c o m | w w w . d e l l u p s . c o m...
  • Página 213 10 kW 230V UPS (DELL10KWOLHV) UPS 통신 RS-23 REPO 접지나사 커넥터 베이 2 포트 포트 포트 2개의 출력 IEC 320-C19 IEC 60309 출력 회로 IEC 60309 입력 단자대 회로차단기 콘센트 2개 332R6S 콘센트 차단기 1개 332R6S 콘센트 1개 1개 로드 세그먼트 1(LS1) 로드...
  • Página 214 10 kW 230V UPS (DELL10KWOLHVB) UPS 통신 RS-23 REPO 베이 2 포트 포트 포트 커넥터 접지나사 IEC 320-C19 2개의 출력 IEC 320-C19 2개의 출력 입력 단자대 콘센트 4개 콘센트 4개 회로차단기 회로차단기 로드 세그먼트 1(LS1) 로드 세그먼트 2(LS2) 설치 및 시동...
  • Página 215 Dellt オンライン式ラック型UPS 10 kW はじめに システムについて DELL10KWOLHVUS, DELL10KWOLHV, DELL10KWOLHVB DELL10KWEBM w w w . d e l l . c o m | w w w . s u p p o r t . d e l l . c o m | w w w . d e l l u p s . c o m...
  • Página 244 *P-1640001872* P-164000187 2...

Este manual también es adecuado para:

10kwolhvus10kwebm10kwolhvb10kwolhv

Tabla de contenido