Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Instrucciones para el uso y la instalaciòn
Campana
Instruções para o uso e a instalação
Exaustor
a
Instructies voor het gebruik en installeren
Dampkap
Instrukcja obs ugi i instalacji
Okap kuchenny
Håndbok for installasjon bruk og vedlikehold
Kjøkkenvifte
Handbok för installation, användning och underh ll
Spisfläkt
Betjenings- og installationsvejledning
Emhætte
FBI 537 XS
FBI 73 XS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franke FBI 537 XS

  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS............................. 3 CARACTERÍSTICAS ................................6 INSTALACIÓN ..................................7 USO......................................9 MANTENIMIENTO ................................10 ÍNDICE CONSELHOS E SUGESTÕES............................12 CARACTERÍSTICAS ................................15 INSTALAÇÃO..................................16 UTILIZAÇÃO ..................................18 MANUTENÇÃO..................................19 ............................21 ................................24 ..................................25 ....................................27 ..................................28 ............................
  • Página 4: Consejos Y Sugerencias

    CONSEJOS Y SUGERENCIAS Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontrar descripciones de características individuales que no pertenecen a su aparato en concreto. INSTALACIÓN • El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por una instalación o uso indebido.
  • Página 5 • Si las instrucciones de instalación del plano de cocción de gas especifican una distancia mayor de la indicada anteriormente, es necesario tenerlo en cuenta. Se tienen que respetar todas las normativas con respecto a la descarga del aire. • Utilizar sólo los tornillos y accesorios metálicos de un tipo adecuado para la campana.
  • Página 6: Mantenimiento

    • ATENCIÓN: las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocción. MANTENIMIENTO • Apague o desconecte el aparato de la red eléctrica antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento. • Limpie y/o reemplace los filtros después del período de tiempo especificado (peligro de incendio).
  • Página 7: Características

    CARACTERÍSTICAS Dimensiones Componentes Ref. Cant. Componentes del producto Cuerpo campana dotado con: mandos, luz, grupo de ventila- ción, filtros. Rejilla direccionada ø 125 mm Brida de reducción ø 150-120 mm Ref. Cant. Componentes de Instalación Tornillos Tornillos 2,9 x 9,5 Cant.
  • Página 8: Antes De Montar La Campana En El Armario De Pared

    INSTALACIÓN Montaje del cuerpo de la campana ANTES DE MONTAR LA CAMPANA EN EL ARMARIO DE PARED: • Abrir el panel tirándolo. • Desenganchar el panel del cuerpo de la campana deslizando la leva del perno de sujeción. • Quitar los filtros antigrasa. •...
  • Página 9: Conexiones

    Conexiones SALIDA DEL AIRE VERSIÓN ASPIRANTE Para la instalación de la versión aspirante, conectar la campana al tubo de salida mediante un tubo rígido o flexible de ø150 o 120 mm, a discreción del instalador. • Para la conexión con el tubo de ø120 mm, introducir la brida de reducción 9 en la salida del cuerpo de la cam- pana.
  • Página 10 Tablero de mandos Tecla Led Función Enciende/Apaga las luces a la máxima velocidad. Fijo Enciende/Apaga el motor a la primera velocidad Fijo Enciende el motor a la segunda velocidad. Manteniendo presionada la tecla por aproximadamente 5 segundos, cuando todas las cargas están apagadas (Motor+Luz) se activa la alarma de los filtros al carbono activo visualizando un doble parpadeo del led correspondiente.
  • Página 11: Mando A Distancia (Opcional)

    MANTENIMIENTO MANDO A DISTANCIA (OPCIONAL) El aparato puede comandarse con un mando a distancia que fun- ciona con pilas alcalinas zinkcarbón de 1,5 V del tipo standard LR03-AAA (no incluido). • No dejar el mando a distancia cerca de una fuente de calor. •...
  • Página 12: Sustitución

    Filtros antiolor al carbono activo (versión filtrante) No es lavable y no es regenerable, debe ser sustituido cuando el led S1parpadea o por lo menos cada 4 meses. La señalización de alarma si ha sido previamente activada, se verifica sólo cuando está...
  • Página 22 • • 650 mm • • 120 mm. • ( . . • 2° ( . . 0,04 mbar •...
  • Página 23 • • • 3 mm. • • • • • • •...
  • Página 24 • • • • • • •...
  • Página 25 150-120 mm 2,9 x 9,5...
  • Página 26 • • μ μ μ μ • • • • • . 650 mm • • •...
  • Página 27 o150 120 mm, • o120 mm, ø 120 ø 150 • • • ø 125 • • ø 125 ø 120 • • 12e (2,9 x 9,5) • • 3 mm.
  • Página 28 Led. Led. Led S1. OFF. led.
  • Página 29 1,5 V LR03-AAA ( • • • • • Led S1 • • Led. • • • • •...
  • Página 30 led S1 • • • Led: • • Led. • • • (A). • (B). • • • (" ").
  • Página 31 • • • • • 2° • 0,04 •...
  • Página 32 • • • • • • • • • •...
  • Página 33 • “ • • • • • " ". •...
  • Página 34 ø 150-120 2,9 X 9,5...
  • Página 35 • • • • • • • . 650 • • 12a. •...
  • Página 36 • Ø 120 ø 120 ø 150 • • • ø • • ø 125 ø 120 • • 12e (2,9 x 9,5) ( • •...
  • Página 38 LR03-AAA ( • • • • • • • • • • • •...
  • Página 39 • • • • • • • • (A). • (B). • • • (" ").
  • Página 88 Franke S.p.a. Via Pignolini,2 37019 Peschiera del Garda (VR) www.franke.it 991.0462.260_ver2 – 160629 D002865_01...

Este manual también es adecuado para:

Fbi 737 xs

Tabla de contenido