Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

Enlaces rápidos

Motorsports Cam
M1
Quick Start Guide
& Warranty
www.thinkware.com
ACMA-024TAM102
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thinkware sports M1

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents English Français Deutsch Español Italiano Русский 日本語 简体中文 繁體中文 ภาษาไทย...
  • Página 56: Antes De Usar El Producto

    Guía de inicio rápido y Garantía Español Antes de usar el producto Este producto graba videos mientras la motocicleta está en funcionamiento. Utilice este producto solo como referencia al investigar incidentes o accidentes en ruta. No se garantiza que este producto grabe TODOS los eventos.
  • Página 57: Declaración Fcc

    ID. FCC: 2ADTG-M1 Información para el usuario : RSS-247 Este dispositivo cumple con los RSS de exención de licencia de Industry Canada.
  • Página 58: Información De Seguridad

    Información de seguridad Lea la información de seguridad a continuación para utilizar el producto en forma apropiada. Símbolos de seguridad de esta guía “Advertencia”: Indica un peligro potencial que, de no evitarse, puede resultar en una lesión o la muerte. “Precaución”: Indica un peligro potencial que, de no evitarse, puede resultar en una lesión leve o daños a la propiedad.
  • Página 59: Descripción General Del Producto

    • Utilice el producto a una temperatura entre 14°F y 140°F (-10°C a 60°C) y almacénelo a una temperatura entre -4°F y 158°F (-20°C a 70°C). Es posible que el producto no funcione según lo diseñado y que se produzcan algunos daños físicos permanentes si se opera o almacena fuera de los rangos de temperatura especificados.
  • Página 60: Retirar E Insertar La Tarjeta De Memoria

    Retirar e insertar la tarjeta de memoria Retirar la tarjeta de memoria Asegúrese de que el producto esté apagado y, a continuación, empuje suavemente la tarjeta de memoria en la ranura con la punta del dedo. La tarjeta de memoria se eyecta parcialmente del producto.
  • Página 61: Nombres De Las Partes

    Nombres de las partes El diseño del producto puede cambiar sin previo aviso. Unidad principal Cable de alimentación Conecte cada cable (ACC, GND) a la batería de su motocicleta. Puerto de la cámara posterior Se utiliza para Control remoto conectar el producto a Se usa para la cámara posterior.
  • Página 62: Instalación Del Producto

    Cámara frontal-posterior Punto de referencia horizontal Permite conectar el producto al montaje en función del punto marcado Lente de la cámara frontal- posterior Graba la vista delantera. Cable de la cámara Se conecta con el puerto de la cámara de la unidad principal. Compruebe el grosor de cada cable para identificar la cámara frontal y la cámara posterior.
  • Página 63 Conexión de la unidad principal Conecte la unidad principal a la parte interior de la motocicleta, como el interior del asiento. Conecte firmemente el producto a la motocicleta. El producto puede desconectarse mientras conduce si no está firmemente conectado. Conexión del control remoto Quite la película protectora del control remoto y conéctelo donde se pueda utilizar con facilidad sin obstruir el funcionamiento...
  • Página 64 Instalación de la cámara frontal-posterior Quite la película protectora del montaje y conéctela en un lugar donde las cámaras puedan grabar la vista hacia adelante y hacia atrás. Luego de conectar el producto, limpie la superficie de instalación del parabrisas con un paño seco. El producto puede desconectarse del lugar de instalación mientras conduce si quedan objetos extraños...
  • Página 65 Conexión del cable de la cámara Inserte el cable de la cámara en el puerto de la cámara alineando las marcas de alineación ( ) del cable de la cámara con el puerto. Gire el puerto hacia la derecha hasta que quede apretado para asegurar la conexión.
  • Página 66: Encender O Apagar El Producto

    Encender o apagar el producto El producto se enciende automáticamente y la grabación continua comienza cuando enciende el ACC o pone en marcha el motor. Para apagar el producto, apague el ACC o detenga el motor. El producto se apaga automáticamente. Uso de las funciones de grabación continua La grabación continua comienza cuando se enciende el producto.
  • Página 67: Grabación Manual

    Grabación manual Puede grabar una escena que desea capturar mientras conduce y almacenarla como un archivo separado. Descripción de la operación LED de estado Cuando presiona el botón de grabación manual ( ), se graba un video Azul (parpadea) durante 1 minuto, desde 10 segundos antes hasta 50 segundos después de presionar el botón, y se almacena en la carpeta “manual_rec”.
  • Página 68: Uso De La Aplicación Thinkware Cloud

    Uso de la aplicación THINKWARE CLOUD Es posible visualizar y administrar los videos grabados y configurar distintas funciones del producto con su smartphone. Descargue la aplicación “THINKWARE CLOUD” de Play Store de Google o de App Store de Apple e instálela en su smartphone. La aplicación THINKWARE CLOUD no es compatible con el servicio de la nube para este modelo.
  • Página 69 Conectar a través de punto de acceso Wi-Fi Encienda la motocicleta o ponga en marcha el motor para encender el producto y abra la aplicación THINKWARE CLOUD en su smartphone. Pulse Se requiere conexión con la cámara del tablero. en la parte inferior de la pantalla. Presione el botón en el control remoto y pulse conectar en el área de conexión del Wi-Fi(...
  • Página 70 Pantalla de la aplicación THINKWARE CLOUD Pase a la pantalla de Visualización en vivo. Muestre y reproduzca Visualice o configure los videos grabados. los ajustes de la cámara del tablero. Muestre la información Visualice la red Wi-Fi del producto. conectada o agregue una red nueva.
  • Página 71: Comprobar Las Imágenes Y Los Videos Grabados

    Ajustes Conecte el producto y la aplicación THINKWARE CLOUD y pulse Ajustes de la cámara del tablero en la aplicación. Puede configurar las funciones del producto según sus necesidades y preferencias. Opciones Descripción • Formatear la tarjeta de memoria Gestión de la tarjeta de memoria • Partición de la tarjeta de memoria • Configurar la función de sobrescritura de video • Ajuste del brillo de la cámara frontal-posterior...
  • Página 72: Especificaciones

    Especificaciones Elementos Especificación Nombre del modelo Cámara frontal Medidas / Peso 75,3 x 36,6 x 36,6 mm / 167,2 g Cámara posterior Medidas / Peso 75,3 x 36,6 x 36,6 mm / 102,6 g 118 x 73 x 26 mm / 254,3 g Unidad principal Medidas / Peso (con control remoto [50,1 x 40 x 16,1 mm]) Memoria...
  • Página 73 Garantía THINKWARE extiende una garantía al comprador original durante Cuando las leyes locales lo permitan, los productos de THINKWARE el siguiente período, a partir de la fecha de la compra, por los y las piezas o los productos de reemplazo podrán ser nuevos o defectos en el material y la calidad del trabajo bajo condiciones reacondicionados para ser funcionalmente equivalentes a los de uso normal.
  • Página 175 MEMO...
  • Página 176 MEMO...
  • Página 177 MEMO...
  • Página 178 MEMO...

Tabla de contenido