Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 91

Enlaces rápidos

DE
PT
FI
EN
NL
EL
FR
SV
CS
IT
DA PL
ES
NO RU
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original instruction
FRÄSMASTER 18V - 230 V, 50 Hz Set
FRÄSMASTER 18V - 230 V, 50 Hz UK Set
FRÄSMASTER 18V - 115 V, 60 Hz USA Set
FRÄSMASTER 18V - 230 V, 50 Hz AUS Set
FRÄSMASTER 18V - Baretool
JA
ZH
SK
#089000
#089663
#089664
#012266
#089660
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WOLFF FRÄSMASTER 18V

  • Página 2 Deutsch Bedienungsanleitung English Operating Manual Français Instructions d’utilisation Italiano Istruzioni d’uso Espanõl Instrucciones de funcionamiento Português Manual de instruções Nederland Gebruiksaanwijzing Svenska Bruksanvisning Dansk Betjeningsvejledning Norsk Bruksanvisning Suomi Käyttöohje Ελληνικά Οδηγίες χρήσης Česky Návod k obsluze Polski Instrukcja obsługi Pyccκий ИнстpyкциЯ...
  • Página 91: Fresadora De Ranuras

    FRÄSMASTER 18 V Fresadora de ranuras Encontrará más información sobre la FRÄSMASTER 18 V, así como instrucciones específicas en los manuales correspondientes del cargador, la batería y la hoja de fresado en www.wolff-tools.com. Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y los datos técnicos que se proporcionan con esta herramienta eléctrica.
  • Página 92 e. Si trabaja en el exterior con una herramienta eléctrica, utilice solo cables de extensión adecuados para el exterior. El uso de un cable de extensión adecuado para el exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica. f. Si no se puede evitar el uso de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un interruptor diferencial.
  • Página 93 e. Realice un cuidado mantenimiento de las herramientas eléctricas y las herramientas de inserción. Compruebe que las piezas móviles funcionen correctamente y no estén atascadas y que las piezas no estén rotas o dañadas de tal manera que el funcionamiento de la herramienta eléctrica se vea afectado. Repare las partes dañadas antes de usar la herramienta eléctrica.
  • Página 94 El fresado de las ranuras en el revestimiento elástico del suelo (de plástico y natural), colocado en forma Rodillos/rollo de moqueta Tablones/baldosas Utilice solo repuestos y accesorios originales de Wolff, ya que, de lo contrario, no podrán hacerse efectivos los derechos de garantía. Uso no previsto por el fabricante Cualquier otro uso diferente a los aquí...
  • Página 95: Datos Técnicos

    Datos técnicos FRÄSMASTER 18 V Capacidad de la batería de iones de litio Voltaje de batería 18,0 Tiempo de carga (batería) mín. máx. 45 Velocidad de ralentí r.p.m. 5000 Orificio de montaje de la hoja de fresado Diámetro de la hoja de fresado Espesor de la hoja base Profundidad de fresado...
  • Página 96 Transporte Tenga en cuenta las normas nacionales vigentes sobre el agarre y la elevación de carga. El peso de la FRÄSMASTER 18 V es de 9,2 kg, incluyendo la caja de transporte (5,5 kg incluyendo la batería). Transporte siempre la fresadora de ranuras con la caja de transporte que se incluye en el volumen de suministro (ver Volumen de suministro 5.2 [9]), así...
  • Página 97: Volumen De Suministro

    La denominación del modelo y la serie se encuentran en la placa de características (10) del equipo. Transfiera estos datos a su manual de instrucciones. Realice las preguntas sobre esta información a nuestros representantes o al centro autorizado de servicio técnico de Wolff. Modelo: ............................
  • Página 98 Vista general de las piezas del equipo Batería Rodillo palpador Desbloqueo de la batería Tope paralelo Bolsa recogepolvo Rodillo Mango Llave hexagonal de 5 mm Interruptor principal Indicador (profundidad de fresado) Bloqueo de arranque del interruptor principal Escala (profundidad de fresado) Tubo de expulsión Tornillo de ajuste (profundidad de fresado) Mango adicional...
  • Página 99 Ajustes FRÄSMASTER 18 V ADVERTENCIA Retire la batería (1) del equipo antes de realizar cualquier trabajo de ajuste en la fresadora de ranuras. Hay riesgo de lesiones debido a los bordes afilados. Por lo tanto, use siempre guantes protectores. Ajuste de la profundidad de fresado Marca en el centro de la hoja de fresado El borde superior recto del indicador (17) indica la profundidad de fresado en la escala (18).
  • Página 100 Ajuste del rodillo de rodadura para revestimientos con relieve Tornillo En el caso de los revestimientos con relieve, mueva el rodillo de rodadura (15) según sea necesario. Para ello, afloje el tornillo con la llave hexagonal de 5 mm (16) y mueva el rodillo de rodadura (15) a la posición deseada.
  • Página 101 El uso de equipamiento de protección personal, como guantes protectores, reduce el riesgo de lesiones. ATENCIÓN Solo se pueden utilizar hojas de fresado originales de Wolff (véase la lista de estas hojas de fresado en el capítulo Accesorios 8 [20]).
  • Página 102 Puesta en marcha de la FRÄSMASTER 18 V Entorno de trabajo y seguridad - Antes de cada uso, compruebe que la cubierta protectora funciona correctamente. No utilice la fresadora de ranuras si la hoja de fresado no se retrae automáticamente en la cubierta protectora cuando se acciona el mango.
  • Página 103 Estado de carga de la batería Al pulsar la tecla, se puede comprobar el estado de carga de la batería mediante el LED de la indicación de estado de la batería. La indicación se apaga después de cinco segundos. Si uno de los LEDs parpadea, la batería tiene que cargarse.
  • Página 104 Conexión: El equipo debe estar en la posición de reposo durante el proceso de encendido. Mantenga pulsado el bloqueo de arranque (6) hacia la izquierda/derecha. Mantenga pulsado el interruptor principal (5). Suelte el bloqueo de arranque (6) Incline el equipo y colóquelo en la posición de fresado Posición de reposo Posición de fresado...
  • Página 105 Desconexión: Gire el equipo a la posición de reposo en el extremo de la ranura con el interruptor principal (5) presionado. Suelte el interruptor principal (5). Atención: La hoja de fresado sigue funcionando durante un breve periodo de tiempo. Levante el equipo del suelo ahora. Asegúrese de no meter las manos en la zona de fresado del equipo.
  • Página 106 El equipo solo es apto para su uso en el interior. Lea las instrucciones de servicio (instrucciones específicas en los manuales correspondientes del cargador y la batería), enlace a la página web: http://webcatalog.wolff-tools.com Ranura de deslizamiento para la batería Contactos Rejillas de ventilación...
  • Página 107 Proceso de carga Conecte el enchufe del cargador. La iluminación de fondo de la pantalla se volverá verde durante dos segundos y luego se volverá a apagar. Se mostrará Inserte la batería (1) completamente hasta que encaje en el cargador. La pantalla muestra alternativamente •...
  • Página 108: Mensajes De Advertencia Y De Error

    Accesorios La FRÄSMASTER 18 V puede equiparse con una hoja de fresado HM o PKD. Solo se pueden utilizar hojas de fresado perforadas y originales de WOLFF. Geometría de la hoja de fresado Número de pedido Denominación Hoja de fresado PKD Ø130x3,5...
  • Página 109: Preguntas Frecuentes, Causas Y Medidas

    La ranura fresada no está centrada en la ranura plana: Compruebe el espesor de la hoja de fresado (2,6 mm). Importante: Solo se pueden utilizar hojas de fresado originales de Wolff. Compruebe la orientación del rodillo de guía y el rodillo de seguimiento La profundidad de la ranura de fresado varía:...
  • Página 110: Mantenimiento

    No utilice agua o detergentes líquidos. Retire la suciedad y el polvo de la carcasa con un paño seco. Lea las instrucciones de servicio (instrucciones específicas en los manuales correspondientes del cargador y la batería), enlace a la página web: http://webcatalog.wolff-tools.com 44 110...
  • Página 111: Asistencia Y Reparaciones

    Asistencia y reparaciones Solo está autorizado a realizar reparaciones el servicio técnico de Wolff. Este garantiza un servicio de reparación profesional y de confianza con piezas de repuesto originales conformes a las listas de piezas de repuesto. Las piezas de repuesto las puede ver en internet: http://webcatalog.wolff-tools.com.
  • Página 112: Garantía

    © Copyright by Wolff Garantía El periodo de garantía para las máquinas Wolff nuevas es de un año a partir del momento de la entrega/envío al cliente, a menos que las disposiciones legales imperativas dispongan lo contrario. Al ejecutar las reclamaciones de garantía, también se debe presentar la factura o el recibo de compra.
  • Página 400 Uzin Utz Tools GmbH & Co.KG Ungerhalde 1 D-74360 Ilsfeld Tel. +49 (0)7062 91556-0 +49 (0)7062 91556-44 www.wolff-tools.com tools@uzin-utz.com...

Este manual también es adecuado para:

089000089663089664012266089660

Tabla de contenido