SMA SUNNY ISLAND 4.4M Instrucciones Breves

SMA SUNNY ISLAND 4.4M Instrucciones Breves

Ocultar thumbs Ver también para SUNNY ISLAND 4.4M:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

SUNNY ISLAND 4.4M / 6.0H / 8.0H
SI4.4M-13 / SI6.0H-13 / SI8.0H-13
SI44M-60H-80H-13-IS-de-10 | Version 1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA SUNNY ISLAND 4.4M

  • Página 1 SUNNY ISLAND 4.4M / 6.0H / 8.0H SI4.4M-13 / SI6.0H-13 / SI8.0H-13 SI44M-60H-80H-13-IS-de-10 | Version 1.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH Quick Reference Guide ................. 3 DEUTSCH Schnelleinstieg .....................16 БЪЛГАРСКИ Кратко ръководство ...................29 ČEŠTINA Stručný průvodce..................43 DANSK Kort vejledning.....................56 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύντομες οδηγίες..................69 ESPAÑOL Instrucciones breves ..................83 EESTI Kiirülevaade....................97 SUOMI Pikaohje......................109 FRANÇAIS Notice résumée ..................121 HRVATSKI Kratke upute za uporabu .................135 MAGYAR Gyors útmutató..................148 ITALIANO...
  • Página 83: Disposiciones Legales

    Disposiciones legales Disposiciones legales SMA Solar Technology AG es propietaria de todos los derechos de la información que se facilita en esta documentación. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su almacenamiento en un sistema de recuperación y toda transmisión electrónica, mecánica, fotográfica, magnética o de otra índole sin previa autorización por escrito de SMA Solar Technology AG.
  • Página 84: Grupo De Destinatarios

    Encontrará la versión actual de este documento así como las instrucciones detalladas para la instalación, puesta en marcha, configuración y puesta fuera de servicio en formato PDF en y como eManual www.SMA-Solar.com. Encontrará el código QR con el enlace al eManual en la portada del documento. También puede acceder al e- Manual a través de la interfaz de usuario del producto.
  • Página 85: Explicación De Los Términos Utilizados

    Explicación Fusible Inversor fotovoltaico Batería Generador fotovoltaico Batería de plomo Equipos de protección existentes (como en el SMA Flexible Storage System) Batería de iones de litio Equipos consumidores de CA Red pública Generador SMA Energy Meter Distribución doméstica existente con dispositivos de protección (por ejem- plo, en el sistema eléctrico de repuesto)
  • Página 86: Seguridad

    Para realizar cualquier intervención en los productos de SMA, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA Solar Technology AG. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación. Queda excluida la responsabilidad de SMA Solar Technology AG por los daños derivados de dichos cambios.
  • Página 87: Requisitos Adicionales Para Un Sistema Aislado

    El SMA Flexible Storage System puede utilizarse exclusivamente en países donde su uso está autorizado o donde haya sido aprobado por SMA Solar Technology AG y el operador de red. El sistema de distribución de la red pública debe ser un sistema TN o TT.
  • Página 88: Requisitos Adicionales Para Un Sistema Eléctrico De Repuesto

    Los sistemas eléctricos de repuesto deben utilizarse exclusivamente en países donde su uso esté autorizado o donde hayan sido aprobados por SMA Solar Technology AG y el operador de red. Para cumplir la condiciones técnicas de conexión del operador de red y las normativas y directivas locales vigentes, el sistema eléctrico de repuesto debe formarse con o sin desconexión omnipolar:...
  • Página 89 SMA Solar Technology AG 2 Seguridad PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica por contacto con componentes conductores de tensión o cables En los componentes conductores o cables del producto existen altas tensiones. El contacto con componentes conductores de tensión o cables puede causar la muerte o lesiones mortales por descarga eléctrica.
  • Página 90: Peligro De Muerte Por Descarga Eléctrica Si Se Hace Funcionar Un Producto Dañado

    2 Seguridad SMA Solar Technology AG PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica si se hace funcionar un producto dañado Si se hace funcionar un producto dañado pueden producirse situaciones peligrosas en las que se apliquen altas tensiones en partes del producto que se pueden tocar. El contacto con componentes conductores de tensión o cables puede causar la muerte o lesiones mortales por descarga eléctrica.
  • Página 91: Descarga Eléctrica Con Peligro De Muerte Causada Por Disyuntores No Disparables

    SMA Solar Technology AG 2 Seguridad ADVERTENCIA Descarga eléctrica con peligro de muerte causada por disyuntores no disparables En sistemas aislados y en sistemas eléctricos de repuesto, el Sunny Island solo puede disparar disyuntores hasta una determinada característica de activación. No pueden activarse los disyuntores con una corriente de liberación mayor.
  • Página 92: Daños En El Inversor Por Descarga Electrostática

    Sunny Portal o la activación del servicio FTP-Push. La consecuencia pueden ser costes elevados de la conexión a internet. • SMA Solar Technology AG recomienda utilizar una tarifa plana de internet. Indicaciones de seguridad sobre baterías Este capítulo contiene indicaciones de seguridad que deben observarse siempre en todos los trabajos que se realizan en y con baterías.
  • Página 93: Peligro De Muerte Por Gases Explosivos

    SMA Solar Technology AG 2 Seguridad ADVERTENCIA Peligro de muerte por gases explosivos En la batería pueden producirse fugas de gases explosivos que podrían originar una explosión. • Mantenga lejos de la batería las llamas abiertas, los materiales incandescentes y las chispas.
  • Página 94: Daños En La Batería Debido A Una Configuración Errónea

    3 Símbolos del producto SMA Solar Technology AG PRECAUCIÓN Daños en la batería debido a una configuración errónea Los parámetros ajustados para la batería afectan al comportamiento de carga del inversor. Un ajuste erróneo de los parámetros para el tipo de batería, su tensión nominal y su capacidad puede dañar la batería.
  • Página 95: Toma A Tierra

    SMA Solar Technology AG 4 Toma a tierra Símbolo Explicación ICASA El producto cumple con los requisitos de las normas sudafricanas de telecomunicaciones. El producto cumple con las normas marroquíes de seguridad y de compatibilidad electro- magnética para productos eléctricos.
  • Página 96: Declaración De Conformidad Ue

    • Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011/65/EU (8.6.2011 L 174/88) y 2015/863/UE (31.3.2015 L 137/10) (RoHS) Por la presente, SMA Solar Technology AG declara que los productos descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y cualquier otra disposición relevante de las directivas mencionadas anteriormente. Encontrará la declaración de conformidad UE completa en www.SMA-Solar.com.
  • Página 295 O F F O F F O F F 5 mm DC− BatVtgOut N L PE PE N L N Relay1 NO C NO C Relay 1 Relay 2 0 . 0 0 Relay2 ExtVtg SI44M-60H-80H-13-IS-de-10...
  • Página 306 − + − + − + − + BatTmp BatCur BatVtg DigIn BatVtgOut Relay 1 Relay 2 NO C NC NO C NC DigIn Master AUTOMATIC TRANSFER SWITCH X5 L N GRID DISCONNECTION − + − + − + − + − + O u t −...
  • Página 315 +49 561 9522-3199 Slovensko SMA Online Service Center: Sunny Island, Sunny Boy Storage, Sun- www.SMA-Service.com ny Backup: Türkiye SMA Service Partner DEKOM Ltd. Şti. +49 561 9522-399 +90 24 22430605 Sunny Central, Sunny Central Storage: +49 561 9522-299 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com...
  • Página 318 www.SMA-Solar.com...

Este manual también es adecuado para:

Sunny island 6.0hSunny island 8.0hSi4.4m-13Si6.0h-13Si8.0h-13

Tabla de contenido