DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Fabricante: GENIUS S.p.A. Dirección: Via Padre Elzi, 32 - 24050 - Grassobbio- Bergamo - ITALIA Declara que: Operador mod. EURO SHUTTER 07 R - 10 • ha sido fabricado para ser incorporado en una máquina o para ser ensamblado con otras maquinarias para construir una máquina de conformidad con la Directiva 98/37/CE;...
1. Taladrado a Orificios de fijación b Orificios de salida cables 2. Fijación del operador Coloque el operador sobre el tubo e introduzca la correspondiente abrazadera entre el tubo y el operador. Si se escoge fijar el operador con un tornillo pasante, se aconseja desmontar completamente la corona. Diferentes tipos de montaje posibles: El montaje por medio de tornillo puede realizarse del siguiente modo: A: atornillado en el tubo...
3. Pasaje de los cables Recomendaciones para el instalador: Tanto el cable de alimentación como el cable de desbloqueo deben salir del tubo por el lado opuesto de la corona. El cable de desbloqueo debe estar lo más alineado posible al motor. Para montar el sistema de desbloqueo manual, aténgase a las indicaciones del párrafo 7.
Para no dañar irremediablemente los fines de carrera se aconseja tener activado el fin de carrera utilizando para ello un destornillador. Esto se debe a que el moleteado de la rueda dentada puede arrastrar la palanca del fin de carrera y dañarla. Para evitar perder la programación de los fines de carrera (especialmente durante el accionamiento manual del cierre metálico) las posiciones fijadas inicialmente no deben ser superadas en más de 0.5 m. Si se utiliza un bloqueo mecánico para cerrar el cierre metálico, se aconseja instalar un contacto que bloquee la apertura del cierre metálico hasta que se elimine el bloqueo mecánico. Genius no es responsable por los posibles daños ocasionados por el incumplimiento de esta reco- mendación.
• Para mover el cierre metálico utilice exclusivamente mandos monoestables situados en lugares bien visibles pero alejados de los órganos en movimiento. • La automación debe realizarse utilizando exclusivamente componentes Genius • Estos operadores han sido proyectados para la automación de cierres metálicos. No está...
Página 31
El usuario debe abstenerse de intentar reparar o de intervenir directa- au point “16”. mente, y debe dirigirse exclusivamente a personal cualificado GENIUS o GENIUS décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon fonc- a centros de asistencia GENIUS. tionnement de l’automatisme si les composants utilisés dans l’installation Todo lo que no esté...
Página 32
The descriptions and illustrations contained in the present manual are not binding. GENIUS reserves the right, whils leaving the main features of the equi- pments unaltered, to undertake any modifications to holds necessary for either technical or commercial reasons, at any time and without revising the present publication.