Magnavox 50MF231D Guia Del Usuario

Magnavox 50MF231D Guia Del Usuario

50 plasma tv alta definición
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

���� ������
������ �� �������������
���� ��� �������
50MF231D
50" Plasma HDTV
50" Plasma TV Haute Définition
50" Plasma TV Alta Definición
��� �������� ��� � �������� �� ������ �
���� ��� ��� �������
������������������ ���
����������������� ���
cover.indd 1
:
:
2006-03-29 6:31:43 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magnavox 50MF231D

  • Página 1 ���� ������ ������ �� ������������� ���� ��� ������� 50MF231D 50" Plasma HDTV 50" Plasma TV Haute Définition 50" Plasma TV Alta Definición ��� �������� ��� � �������� �� ������ � ���� ��� ��� ������� ������������������ ��� ����������������� ��� cover.indd 1...
  • Página 2 registration.indd 1 2006-03-16 2:52:36 PM...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment 1. Read these instructions. C. The appliance has been exposed to rain; or 2. Keep these instructions. D. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a 3. Heed all warnings. marked 4.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    End of life directives Magnavox is paying a lot of attention to produce environmentally-friendly products in green focal areas. Your new TV contains materials which can be recycled and reused. At the end of its life specialized companies can dismantle the Care of the screen discarded TV to concentrate the reusable materials and to minimize the amount of materials to be disposed off.
  • Página 5: A Guide To Digital Tv

    : p d p to p safet y _items.e p s performed by qualified personnel. You should not attempt to do the work yourself. Magnavox bears no responsibility for improper mounting or mounting that results in accident or injury.
  • Página 6 Basic connections to the TV & Your integrated digital TV automatically decodes and displays the four basic DTV picture resolution standards. - SDTV (Standard Definition TV) are broadcast as 480i (480-line interlaced) or 480p (480-line progressive scan) video. - HDTV (High-Definition TV) are broadcast either in the 1080i or 720p formats, CABLE always with a widescreen picture.
  • Página 7 - Cable box with S-Video, component video (YPbPr) or HDMI connectors See Connect Accessory Devices, p. 22-23. - Antenna Via antenna you can watch whatever DTV programs being broadcast in your CABLE area for free. If you’re not sure what HDTV programming is available in your area, contact your local content provider or your local electronics store retailer.
  • Página 8: Use Of The Remote Control

    Use of the remote control Note: For most buttons pressing a button once will activate the function. Pressing a second time will de-activate it. When a button enables multiple options, a small list will be shown. Press repeatedly to select the next item in the list. The list will be removed automatically after 6 seconds or press to remove immediately.
  • Página 9: Control Buttons On The Tv

    FORMAT Press this button to summon a list of available display formats (depending on the receiving signal). This lets you choose the display format of your preference. Press this button repeatedly to select another picture format: Automatic, Super Zoom, 4:3, Movie expand 14:9, Movie expand 16:9, 16:9 subtitle, Wide screen.
  • Página 10: To Use The Menus

    To use the menus Introduction A lot of guiding instructions, help texts and messages will be displayed on your TV when using the menus or when trying to execute an action. Please, follow the instructions and read the help text which are being displayed on the specific item highlighted. The color buttons refer to different actions which may be executed depending on the activated device.
  • Página 11: Installation

    Installation Select the menu language Press the button on the remote control. & MENU Use the cursor down to select Installation in the Settings menu. é Use the cursor right to enter the Installation menu. “ Select and enter the list of available languages with the cursor Language ‘...
  • Página 12: Audio Only

    It is possible to initiate an upgrade procedure from a USB portable memory. The memory device must be filled with the appropriate upgrade image (and structure) which can be found on the www.magnavox.com/support website. How to upload a new software version on your portable memory device, see Annex 1, p.
  • Página 13: Setup Menu

    Setup menu This menu is used to control the settings of special TV functions, features and accessory devices. Preferences menu allows you to change settings that will typically be accessed only occasionally. menu allows you to select a source. Source menu allows you to use your TV as a clock.
  • Página 14: Digital Caption Service

    Select aptions service & Press the cursor right. é Select the desired Caption service: “ • CC 1, 2, 3 Note: The captions do not always use correct spelling Dialogue (and descriptions) for the action on the captioned TV program shows and grammar.
  • Página 15: Menu Preferences

    Menu preferences Select & Press the cursor right to select Normal Minimum é Normal to activate the continuous display of the channel number (for max. 10 minutes) and extended display of TV channel and program information on screen. E.g. information on the main or auxiliary program, input signal quality of connected accessory devices, the display format, sound mode, availability of Closed Caption service, the audio language, the rating, sleeptimer setup.
  • Página 16: Source

    Source This menu allows you to name/label the accessory devices you have connected to the external inputs/outputs. Select Source in the Setup menu. & Press the cursor right to enter the list of types of devices connected to the selected é...
  • Página 17: Tv Menu

    Note: This Magnavox TV has been set at the factory to look best in bright store environments which typically use fluorescent lighting. As your home will likely not be as well lit as a store, we recommend that you cycle through the various auto picture modes to find the one that best suits your own viewing conditions.
  • Página 18: Tint

    Tint Allows you to select the color mix (hue) of the picture. Picture format This menu item performs the same as the button on the remote FORMAT control. See Use of the remote control, p. 6. Sound menu Select Sound in the TV Settings menu.
  • Página 19: Headphone Volume

    Headphone volume This controls the level of sound through the headphones. Sound mode This selects the modes for stereo or surround sound reproduction dependent on the broadcast signals or signals from external inputs received. Alternate audio (only selectable with analog broadcast signals) This gives you the possibility to swap between the Main and Second audio Program (SAP) when it is available.
  • Página 20: Channels Menu

    Channels menu This menu can control special functions for the TV channels. Select in the TV settings menu with the cursor up/down. Channels & Press the cursor right to enter the channels menu. é Press the cursor up/down to select a channels menu item. “...
  • Página 21: Movie Ratings Lock

    When has been selected, all items in the age-based and in the contents-based Age-based Rating Content-based Rating lists are locked. If, while is selected, any other item, either an age-based or content-based item, none is unselected, then All is automatically unselected. None none TV-Y...
  • Página 22: Preferred Channels

    Preferred channels A channel, when installed, is marked as preferred by default and added to the channel list. This feature provides the ability to remove a channel number from the channel list. Select Preferred channels with the cursor down. & Press the cursor right to enter a list with all stored channel numbers.
  • Página 23: Connect Accessory Devices

    Connect Accessory Devices There is a wide range of audio and video devices that can be connected to your TV. The following connection diagrams show you how to connect them to the TV. can handle YPbPr or VIDEO and L/R Audio, AV1 and AV2 VIDEO or S-VIDEO and L/R Audio and Digital Audio Out (SPDIF OUT), VIDEO or S-VIDEO and L/R Audio.
  • Página 24: Recorder And Cable Box With Rf Output

    Recorder and cable box with RF output Use an optional signal splitter. & CABLE Connect one of the cable TV signal splitter outputs 1 to the cable é box’s jack. VIDEO IN AUDIO IN Connect the other cable TV signal splitter output 2 to the “...
  • Página 25: Dvd Player Or Other Accessory Digital Source Devices

    DVD Player or other accessory digital source devices SPDIF YPbPr Devices with Component Video Output Connectors (YPbPr) This TV is capable of displaying 1080i, 720p and 480p DTV signals when VIDEO IN VIDEO IN connected to a DTV tuner Set Top Box. Select the output of the Set Top AUDIO IN AUDIO IN VIDEO IN...
  • Página 26: Hdmi (High Definition Multimedia Interface) Connectors

    HDMI (High Definition Multimedia Interface) connectors HDMI is the leading new standard for Digital video and audio interconnection. To the connector you can connect HDMI devices HDMI such as a Set Top Box or compatible DVD-R or DVD player with HDMI, or DVI-equipped devices like a computer.
  • Página 27: Side Connections

    Side connections Camera, Camcorder, Game Connect your camera, camcorder or game as shown. & Connect to 2 and 3 for mono equipment. For VIDEO AUDIO L é stereo equipment also connect AUDIO R S-VHS quality with an S-VHS camcorder is obtained by connecting the S-VHS cables with the input 1 and inputs 3.
  • Página 28: Troubleshooting Tips

    Kensington Security Slot (if present) Your TV is equipped with a Kensington Security Slot, to prevent it from getting stolen. An anti-theft Kensington lock has to be purchased separately. The Kensington lock is a plastic-coated steel cable with a lock. One end has to be fixed to the opening of the TV and locked with a special key.
  • Página 29: Tips

    Press the OK key confirm selection. If your problem is not solved Telephone number Magnavox Customer Turn your TV off and then on again once. Care Center: 1-800-705-2000 Please, have the Model and Product number which you can find at Never attempt to repair a defective TV yourself.
  • Página 30: Glossary

    Glossary DVI (Digital Visual : A digital interface standard created by the Digital Display Working Group (DDWG) to convert analog signals into digital Interface) signals to accommodate both analog and digital monitors. VGA (Video a common standard graphics display system for PCs. Graphics Array) RGB signals These are the three video signals, Red Green Blue, which make up the picture.
  • Página 31: Specifications

    Specifications 50MF231D PICTURE / DISPLAY Aspect ratio 16 : 9 Picture Display Picture Enhancement Progressive Scan 3/2 - 2/2 motion pull down Auto Picture (6 modes) Color, Contrast, Sharpness Control SOUND Ouput Power (RMS) 2 x 15W Sound Enhancement Auto Sound...
  • Página 32: Annex 1 - Magnavox Tv Software Upgrade With Portable Memory

    Decompress the ZIP-file and copy the file “autorun.upg” to the root directory of ‘ the USB portable memory. Note: Only use software upgrades that can be found on the www.magnavox.com/support web site. Verifying the version of the TV software Before starting the software upgrade procedure, it is advised to check what the current TV software is.
  • Página 33 Automatic software upgrade procedure For an automatic software upgrade copy the “autorun.upg” file in the root directory of the USB portable memory. Power off your TV and remove all memory devices. & Insert the USB portable memory that contains the downloaded software é...
  • Página 34 Eng_warranty.indd 1 2006-03-16 2:51:21 PM...
  • Página 35 L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à...
  • Página 36: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil 1. Lire ces instructions. C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou 2. Conserver ces instructions. présente un changement de performance marqué; ou 3.
  • Página 37 Instructions pour appareils en fin de cycle de vie Magnavox s’efforce de fabriquer des produits qui ne nuisent pas à l’environnement. Votre nouveau téléviseur est constitué de matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées Soin de l’écran démontent les téléviseurs arrivés en fin de cycle de vie pour récupérer les matériaux réutilisables afin...
  • Página 38: Guide De La Télévision Numérique

    être effectuée que par du personnel qualifié. file : p d p to p safet y _items.e p s N’essayez pas de l’effectuer vous-même. Magnavox décline toute responsabilité en cas de montage incorrect ou susceptible de causer un accident ou des blessures.
  • Página 39 Branchements de base du téléviseur & Branchements de base du téléviseur Votre téléviseur numérique intégré décode et affiche automatiquement les quatre standards de résolutions d’image DVD de base et les affiche. - la SDTV (TV à définition standard) est diffusée sous la forme de vidéo 480i (480 lignes en balayage entrelacé) ou 480p (480 lignes en balayage progressif).
  • Página 40: Satellite De Radiodiffusion Directe (Srd)

    - Câblosélecteur doté de connecteurs S-Video, composant vidéo (YPbPr) ou HDMI Voir Branchement des périphériques, p. 22-23. - Antenne Vous pouvez regarder via l’antenne tous les programmes DTV diffusés gratuitement dans votre zone. Si vous ignorez les programmes HDTV disponibles dans votre zone, contactez le CABLE fournisseur de contenu ou le magasin d’appareils électroniques le plus proche.
  • Página 41: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Remarque: Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste.
  • Página 42: Boutons Sur Le Côté Droit Du Téléviseur

    FORMAT Appuyez sur ce bouton pour obtenir la liste des formats d’affichage disponibles (en fonction du signal reçu). Cette opération vous permettra de choisir votre format d’affichage préféré. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner un autre format d’affichage: Automatique, Super zoom 4:3, Ext.
  • Página 43: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Introduction Des instructions, des textes d’aide et des messages s’affichent sur votre téléviseur lorsque vous utilisez les menus ou essayez d’effectuer une opération. Veuillez suivre les instructions et lire les textes d’aide relatifs à l’élément mis en surbrillance, qui s’affichent. Les boutons de couleur font référence aux différentes opérations qui peuvent être effectuées pour le périphérique activé.
  • Página 44: Installation

    Installation Sélectionnez votre langue Appuyez sur le bouton de la télécommande. MENU & Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le menu é Réglages. Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation. “ Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles avec le ‘...
  • Página 45: Installation Chaîne Faible

    Ce périphérique de mémoire doit être rempli avec l’image de mise à niveau (et la structure) adéquate, disponible sur le site web www.magnavox.com/usasupport. Pour savoir comment télécharger une nouvelle version du logiciel sur votre périphérique de mémoire portable, consultez Annex 1, p. 31.
  • Página 46: Menu De Configuration

    Menu de configuration Menu de configuration des fonctions TV spéciales, des caractéristiques et des périphériques. Le menu Préférences vous permet de modifier des réglages utilisés occasionnellement. Le menu Source vous permet de sélectionner une source. Le menu Horloge vous permet d’utiliser le téléviseur comme une horloge. Pour une bonne utilisation de l’option Verrouiller après, sélectionnez l’option correcte.
  • Página 47: Service Sous-Titres Numériques

    Sélectionnez Service sous-titres. & Appuyez sur le curseur droit. é Sélectionnez le Service sous-titres désiré: “ • CC 1, 2, 3 Remarque: L’orthographe et la grammaire des sous- Dialogue (et descriptions) des actions d’un programme de télévision à sous- titres ne sont pas toujours parfaites. Toutes les titrage codé...
  • Página 48: Préférences Menu

    Préférences menu Sélectionnez & Appuyez sur le curseur droit pour sélectionner Normal ou Minimum. é Normal pour activer l’affichage continu du numéro de la chaîne (pendant 10 minutes maxi.), l’affichage étendu de la chaîne de télévision et les informations à l’écran relatives au programme. Par ex.: informations sur le programme principal ou auxiliaire, qualité...
  • Página 49: Source

    Source Ce menu vous permet d’identifier les périphériques que vous avez connectés aux entrées/sorties externes. Sélectionnez dans le menu Configuration. Source & Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste des types de périphériques é branchés à l’entrée sélectionnée. Sélectionnez le périphérique avec le curseur haut/bas.
  • Página 50: Menu Tv

    Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour l’image dans le menu image. Remarque: Ce téléviseur Magnavox a été préréglé en usine pour être optimal dans les environnements éclairés des magasins qui utilisent d’ordinaire l’éclairage fluorescent. Comme il est peu probable que vous éclairiez votre maison comme un magasin, nous vous conseillons de parcourir les différents modes Auto Image pour trouver...
  • Página 51: Teinte

    Teinte Vous permet d’ajuster les couleurs (tons) de l’image. Format d’image Cet élément de menu fonctionne de la même façon que le bouton FORMAT de la télécommande. Voir Utilisation de la télécommande, p. 6. Menu Son Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV. &...
  • Página 52: Volume Du Casque

    Volume du casque Contrôle le niveau sonore du casque. Mode son Sélectionne les modes de reproduction spatial ou surround selon les signaux de diffusion ou les signaux d’entrées externes reçus. Changer audio (uniquement sélectable avec les signaux de diffusion analogique) Ceci vous permet de choisir entre le Programme audio (SAP) principal et secondaire si disponible.
  • Página 53: Menu Chaînes

    Menu Chaînes Menu de fonctions spéciales pour les chaînes de télévision. Sélectionnez Chaînes dans le menu Réglages avec le curseur haut/bas. & Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu Chaînes. é Appuyez sur le curseur haut/bas pour sélectionner un élément du menu “...
  • Página 54: Verrou Qualif. Ciné

    Chaque élément de qualification est accompagné d’un graphique encadré servant à indiquer si le programme portant cette qualification est présentement verrouillé: Qual. selon l’âge Qualification selon le contenu • Un graphique avec 'X' : Tous les éléments de la liste selon le contenu sont également verrouillés ;...
  • Página 55: Chaînes Préférentielles

    Chaînes préférentielles Une chaîne, lorsqu’elle est installée, est marquée par défaut comme étant préférée et ajoutée à la liste des chaînes. Cette fonction offre la possibilité de supprimer une chaîne de la liste des chaînes. Sélectionnez Chaînes préférentielles avec le curseur bas. &...
  • Página 56: Branchement Des Périphériques

    Branchement des périphériques Vous pouvez connecter une large gamme d’appareils électroniques sur votre TV. Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de connexion à l’arrière de votre TV peut gérer les formats YPbPr ou VIDEO et L/R Audio, AV1 and AV2 VIDEO ou S-VIDEO et L/R Audio et Digital Audio (SPDIF OUT), VIDEO ou S-VIDEO et L/R Audio.
  • Página 57: Enregistreur Et Câblosélecteur Avec Sortie Rf

    Enregistreur et câblosélecteur avec sortie RF Utilisez un séparateur de signaux optionnel. & CABLE Connectez l’une des sorties du séparateur de signaux pour télévision é par câble 1 à la fiche-jack in du câblosélecteur. VIDEO IN AUDIO IN Connectez l’autre sortie du séparateur de signaux pour télévision “...
  • Página 58: Lecteur Dvd Ou Autres Équipements Périphériques De Source Numérique

    Lecteur DVD ou autres équipements périphériques de SPDIF YPbPr source numérique Appareils munis de connecteurs Component Video Output (YPbPr) VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN Ce téléviseur est en mesure d’afficher des signaux DTV 1080i, 720p et 480p VIDEO IN lorsqu’il est branché...
  • Página 59: Connecteur Hdmi (High Definition Multimedia Interface)

    Connecteur HDMI (High Definition Multimedia Interface) HDMI est le nouveau standard de pointe pour l’interconnexion de vidéo et de son numériques. Vous pouvez brancher au connecteur hdmi des périphériques HDMI tels qu’un Set Top Box ou un lecteur DVD-R ou DVD compatible avec HDMI ou encore des périphériques équipés de connecteurs DVI comme un ordinateur.
  • Página 60: Connexions Latérales

    Connexions latérales Caméra, Caméscope ou Jeu Connectez votre caméra, caméscope ou jeu comme indiqué. & Connectez-le sur video 2 et AUDIO L 3 pour un appareil mono. é Connectez également sur AUDIO R 3 pour un appareil stéréo. Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec un caméscope en branchant les câbles S-VHS sur l’entrée S-video 1 et les entrées AUDIO 3.
  • Página 61: Astuces De Dépannage

    Slot de sécurité Kensington (si présent) Votre téléviseur est équipé d’un slot de sécurité Kensington pour la protection contre le vol. Le verrou antivol Kensington doit être acheté séparément. Le verrou Kensington est un câble en acier gainé de plastique muni d’un verrou. Il se fixe à une extrémité au slot ad hoc du téléviseur et se ferme avec une clé...
  • Página 62: Astuces

    Numéro de téléphone du Magnavox Customer Care Center: 1-800-705-2000 N’essayez jamais de réparer vous-même une panne de Avant de téléphoner au service Consommateurs de Magnavox, téléviseur. notez le modèle et le numéro de série complet de votre TV, qui Consultez votre revendeur ou un technicien.
  • Página 63: Glossaire

    Glossaire DVI (Digital Visual : norme d’interface numérique créée par le groupe DDWG (Digital Display Working Group) pour convertir les signaux Interface) analogiques en signaux numériques afin de prendre en charge les moniteurs analogiques et numériques. VGA (Video norme d’affichage graphique en couleur standard pour PC. Graphics Array) Signaux RVB il s’agit des trois signaux vidéo, Rouge Vert Bleu, dont se compose une image.
  • Página 64: Spécifications

    Spécifications 50PF7321D IMAGE / AFFICHAGE Rapport de format 16 : 9 (Plasma) Affichage d’image Enrichissement d’image Balayage progressif Fonction Motion pull down 3/2 – 2/2 Auto Picture (6 modes) Commandes de couleur, contraste, netteté Puissance de sortie 2 x 15W (Valeur efficace) Auto Sound Enrichissement du son...
  • Página 65: Annexe 1 - Mise À Niveau Du Logiciel Du Téléviseur Magnavox Avec Une Mémoire

    Annexe 1 - Mise à niveau du logiciel du téléviseur Magnavox avec une mémoire portable Introduction Magnavox vous permet de mettre à niveau le logiciel de votre téléviseur en utilisant une mémoire portable USB. Une fois la mise à niveau du logiciel terminée, votre téléviseur devrait voir son fonctionnement amélioré.
  • Página 66 Procédure de mise à niveau automatique du logiciel Mettez votre téléviseur hors tension et retirez tous les périphériques de & mémoire. Insérez la mémoire portable USB qui contient le logiciel de mise à niveau é téléchargé. Mettez votre téléviseur sous tension au moyen du bouton B. “...
  • Página 67 à vous. De plus, si vous passez un accord de service et l’installation des pièces pendant un (1) an. avec un centre agréé MAGNAVOX dans les quatre vingt dix (90) jours de la date d’achat, les limites sur la garantie implicite ne ÉCRAN : Pour une période de un (1) an à...
  • Página 68 Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox.com/usasupport para asegurarse de:...
  • Página 69: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Léalas antes de operar el equipo Lea estas instrucciones. han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del TV; el TV ha quedado expuesto a la lluvia; Guarde estas instrucciones. el TV parece no funcionar normalmente o su rendimiento ha Preste atención a todas las advertencias.
  • Página 70 - Formato de panatalla Directivas sobre el final de la vida útil de los dispositivos Magnavox se esfuerza al máximo para que su producción se ciña a estrictos criterios medioambientales. Cuidado de la pantalla Este televisor contiene materiales aptos para reciclaje y reutilización. Existen compañias especializadas que, al final del ciclo de vida del televisor, pueden encargarse de desmontarlo para recuperar los materiales Consulte Consejos, pag.
  • Página 71: Introducción A La Tv Digital

    : La instalación del televisor requiere conocimientos especiales y sólo debe realizarla personal especializado. No debe intentar dicha tarea personalmente. Magnavox no se hace responsable del montaje incorrecto ni file : p d p to p safet y _items.e p s de montajes que provoquen accidentes o lesiones.
  • Página 72 Conexiones básicas del televisor & Este televisor digital integrado descodifica y muestra automáticamente las cuatro normas de resolución de imagen de DTV básicas. - La SDTV (TV de definición estándar) se emite como video de 480i (entrelazado de 480 líneas) o 480p (exploración progresiva de 480 líneas). - La HDTV (TV de alta definición) se emite en formato 1080i o 720p, siempre como imagen panorámica.
  • Página 73: Control Remoto

    - Caja de cable con S-Video, video en componentes (YPbPr) o conectores HDMI. Consulte Conexión de equipos periféricos, pág. 22-23. - Antena La antena le permite ver los programas DTV que se emiten en su zona de manera gratuita. CABLE Si no conoce la programación HDTV disponible en su zona, consulte al proveedor de contenido o al distribuidor de productos electrónicos más próximo.
  • Página 74: Use Del Control Remoto

    Uso del control remoto Nota: en la mayoría de los casos, basta oprimir un botón una vez para activar la función. Al oprimirlo por segunda vez, se desactiva. Cuando un botón active varias opciones, apareceró una lista breve. Oprima repetidamente para seleccionar la siguiente opción de la lista. La lista desaparecerá...
  • Página 75: Botones Situados En El Tv

    FORMAT Oprima este botón para acceder a una lista de los formatos de imagen disponibles (dependiendo de la señal recibida). Permite elegir el formato de imagen preferido. Oprima este botón repetidamente para cambiar de formato de imagen: Automático, Super Zoom, 4:3, Ampliar imágenes 14:9, Ampliar imágenes 16:9, Subtítulos 16:9, Pantalla panorámica.
  • Página 76: My Content

    Uso de los menús Introducción Cuando se utilizan los menús o se intenta ejecutar alguna acción, aparece gran cantidad de instrucciones, textos y mensajes de ayuda en la pantalla del televisor. Siga dichas instrucciones y lea los textos de ayuda que se muestran sobre la opción resaltada. Los botones de color remiten a distintas acciones que pueden ejecutarse, dependiendo del dispositivo activado.
  • Página 77: Instalación

    Instalación Selección del idioma del menú Oprima el botón en el control remoto. MENU & Utilize el cursor abajo para seleccionar Instalación en el menú Ajustes. é Utilize el cursor derecho para acceder al menú Instalación. “ Seleccione idioma y acceda a la lista de idiomas disponibles con el cursor ‘...
  • Página 78: Instalación De Canales De Recepción Débil

    El dispositivo de memoria debe contner la imagen (y estructura) de actualización adecuada, que puede encontrarse en el sitio web www. magnavox.com/usasupport. Para ver instrucciones sobre la descarga de una versión de software nueva en el dispositivo de memoria portátil, consulte Anexo 1, pág. 32.
  • Página 79: Menú Configuración

    Menú Configuración Este menú permite controlar los ajustes de funciones de TV especiales, de opciones y de equipos periféricos. El menú permite cambiar ajustes a los que se suele acceder solo Preferencias ocasionalmente. El menú permite seleccionar una fuente. Fuente El menú...
  • Página 80: Servicio De Subtítulos Digitales

    Selec cione Servicio de subtítulos & Oprima el cursor derecho. é Seleccione el Servicio de subtítulos que desee: “ • CC 1, 2, 3 Nota: los subtítulos, no siempre carecen de errores En la pantalla aparecen el diálogo (y las descripciones) de la acción del programa ortográficos o gramaticales.
  • Página 81: Preferencias De Menú

    Preferencias de menú Seleccione & Oprima el cursor derecho para seleccionar Normal Mínimo é Normal activa la visualización continua del número de canal (máx. 10 minutos), la visualización ampliada del canal de televisión y la información del programa en pantalla. Por ejemplo, la información sobre el programa principal o secundario, calidad de la señal de entrada de los equipor periféricos, formato de pantalla, modo de sonido, disponibilidad del servicio de subtítulos, idioma del sonido, clasificación o configuración del...
  • Página 82: Fuente

    Fuente Este menú permite identificar los equipos periféricos que tenga conectados a las entradas/salidas externas. Seleccione en el menú Configuración. Fuente & Oprima el cursor derecho para acceder a la lista de tipos de periféricos conectados é a la entrada seleccionada. Seleccione el dispositivo periférico con el cursor arriba/abajo.
  • Página 83: Menú Tv

    Personal imagen. Nota: este televisor de Magnavox se ha ajustado en fábrica para que ofrezca una imagen óptima en ambientes muy iluminados, como en los que se utilizan luces fluorecentes. Como los hogares no suelen tener las condiciones de iluminación de los comercios, se recomienda que pruebe todos los modos de imagen automática hasta...
  • Página 84: Tono

    Tono Este control permite seleccionar la mezcla de color (tonalidad) de la imagen. Formato de pantalla Esta opción de menú ejecuta la misma función que el botón FORMAT control remoto. Consulte Uso del Control remoto, pág. 6. Menú Sonido Seleccione Sonido en el menú...
  • Página 85: Volumen Auricular

    Volumen auricular Permite controlar el nivel de sonido de los auriculares. Modo Sonido Permite seleccionar los modos para una reproducción de sonido más espacial o surround, dependiente de las señales de emisión o de las señales procedentes de entradas externas. Alternar audio (solo seleccionable con las señales de emisión analógicas) Esta función permite cambiar entre el Programa Audio Principal y Secundario...
  • Página 86: Menú Canales

    Menú Canales Este menú permite controlar funciones especiales de los canales de TV. Seleccione Canales en el menú Ajustes, TV con el cursor arriba/abajo. & Oprima el cursor derecho para acceder al menú Canales. é Oprima el cursor arriba/abajo para seleccionar una opción del menú Canales. “...
  • Página 87: Películas Prohibidas

    Cada elemento de clasificación presenta un cuadro gráfico delante que indica si los programas que tienen esa clasificación están actualmente bloqueados o no: Clasificación basada en edad Clasificación basada en contenido • Cuando con una 'X': todos los elementos de la lista basada en contenido también están bloqueados;...
  • Página 88: Canales Preferidos

    Canales preferidos Cuando se instala un canal, se marca como preferido por defecto y se añade a la lista de canales. Esta función permite eliminar un número de canal de la lista de canales. Seleccione Canales preferidos con el cursor abajo. &...
  • Página 89: Conexión De Equipos Periféricos

    Conexión de equipos periféricos Hay una amplia gama de equipos de audio y video que se pueden conectar al televisor. Los siguientes digramas de conexión indican la forma de conectarlos. puede manejar YPbPr o VIDEO y L/R Audio, AV1 and AV2 VIDEO o S-VIDEO y L/R Audio y Digital Audio Out (SPDIF OUT), VIDEO o S-VIDEO y L/R Audio.
  • Página 90: Grabador Y Caja De Cable Con Salida Rf

    Grabador y caja de cable con salida RF Utilize un divisor de señales opcional. & CABLE Conecte una de las salidas del divisor de señales de TV por cable é 1 a la toma IN de la caja de cable VIDEO IN AUDIO IN Conecte la otra salida del divisor de señales de TV por cable 2 al...
  • Página 91: Reproductor De Dvd U Otros Dispositivos Accesorios De Fuente Digital

    Reproductor de DVD u otros dispositivos accesorios de SPDIF YPbPr fuente digital Dispositivos con conectores de salida de video en componentes VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO IN (YPbPr) Este televisor tiene capacidad para mostrar señales DTV 1080i, 720p y 480p cuando se conecta a un receptor digital con sintonizador DVI.
  • Página 92: Conectores Hdmi (High Definition Multimedia Interface)

    Conectores HDMI (High Definition Multimedia Interface) HDMI es el nuevo y principal estándar de la interconexión de video y audio digitales. Puede conectar al conector HDMI dispositivos HDMI tales como un receptor digital o un reproductor de DVD-R o un DVD compatible con HDMI, o dispositivos equipados con DVI, como una computadora.
  • Página 93: Conexiones Laterales

    Conexiones Laterales Videocámara, Camcorder, juego Conecte la cámara, el camcorder o el juego tal como se muestra. & Conecte el 3 si es un equipo monofónico. Si VIDEO AUDIO L é es un equipo estereofónico, conecte tambien AUDIO R La calidad S-VHS con una camcorder S-VHS se obtiene conectando los cables S-VHS con la entrada 1 y las entradas S-VIDEO...
  • Página 94: Candado Kensington (Si Está Presente)

    Candado Kensington (si está presente) Su TV está preparado para la utilización de un candado Kensington, para prevenir robos. El candado Kensington se puede adquirir de forma separada. El candado Kensington consiste en un cable de acero revestido de plastico con un candado especial en un extremo para fijar el el TV y la posibilidad de fijar el otro a un lugar dificil de mover.
  • Página 95: Consejos

    Presione la tecla OK para confirmar la selección. Si no se resolvió el problema Antes de llamar al teléfono de asistencia de Magnavox, asegúrese Apague el Televisor y vuelva a encenderlo. de tener a mano el Modelo y el Número de serie del producto, que hallará...
  • Página 96: Glosario

    Glosario DVI (Interfaz : Formato de interfaz digital creado por Digital Display Working Group (DDWG) para convertir señales analógicas visual digital) señales digitalesto digital, para hacerlas compatibles tanto con monitores analógicos como con monitores digitales. VGA (Matriz : Sistema de pantalla gráfica común y estándar para PC. gráfica de video) Señales RGB : Éstas son las tres señales de video: rojo, verde y azul (RGB, por sus siglas en inglés) que conforman la imagen.
  • Página 97: Especificaciones

    Especificaciones 50PF7321D IMAGEN / PANTALLA Relación de aspecto 16 : 9 (Plasma) Despliegue de imagen Realce de imagen Exploración progresiva Tracción de movimiento 3/2 - 2/2 Auto Picture (6 modos) Controles de color, contraste, nitidez SONIDO Potencia de salida (RMS) 2 x 15W Realce de sonido Auto Sound...
  • Página 98: Apéndice 1 - Actualización Con Memoria Portátil Del Software Televisor Magnavox

    Apéndice 1 - Actualización con memoria portátil del software televisor Magnavox Introducción Magnavox ofrece la posibilidad de actualizar el software del televisor utilizando una memoria portátil USB. Después de completar la actualización del software, normalmente el televisor funcionará mejor. Dichas mejoras dependerán del software de actualización que utilice, asi como del que utilizaba el televisor antes de la actualización.
  • Página 99: Procedimiento De Actualización Automática Del Software

    Procedimiento de actualización automática del software Apague el televisor y extraiga todos los dispositivos de memoria. & Introduzca la memoria portátil USB que contiene la actualización de é software que descargó. Encienda el televisor mediante el botón B al lado derecho del televisor. “...
  • Página 100 GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA Magnavox. Después del periodo de un (1) año, Magnavox ya no UN FIN DETERMINADO DEL PRODUCTO ESTÁ LIMITADA A LA será responsable de los gastos incurridos.
  • Página 101: Poliza De Garantia Para Mexico

    POLIZA DE GARANTIA PARA MEXICO ESTA POLIZA ES GRATUITA Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor. Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación, así...
  • Página 102: Centro De Informacion Al Cliente Información General

    Philips Mexicana, S.A. de C.V. Producto Importado por: Centro de Informacion al Cliente Philips Mexicana, S.A. de C.V. Información General Av. La Palma No.6 LADA SIN COSTO PARA TODA LA REPUBLICA 01 800 504 62 00 Col. San Fernando La Herradura Huixquilucan, Edo.

Tabla de contenido