Página 17
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLACA DE GAS GG-319 GG-320 ESPAÑOL...
Página 18
ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeñ o de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Página 19
Í NDICE DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD ....................... 4 USO DE LA UNIDAD ..........................5 QUEMADOR DE GAS ........................... 5 RECOMENDACIONES .......................... 5 CUIDADO DE LA UNIDAD ........................6 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ...................... 8 UBICACIÓN DE LA UNIDAD ......................... 8 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EMPOTRABLE ................... 9 CONEXIÓN DE GAS PARA LA UNIDAD ....................
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD 1. Quemadores auxiliares. 2. Quemador semi rápido. 3. Quemador rápido. 4. Quemador para wok de tres anillos. 5. Ignición para quemadores de gas (Solo para algunos modelos). 6. Dispositivo de seguridad (Solo para algunos modelos), se activa cuando la llama se apaga accidentalmente e interrumpe el paso de gas al quemador.
installed, respectively, below and above the electric heating element so that tile element is enclosed between the two. How To Use Your Appliance USO DE LA UNIDAD The position of the corresponding gas burner or electric hot plate (if present) is indicated on each control La posición del quemador de gas o el quemador eléctrico (Solo para algunos modelos) es indicado en knob.
Uso del quemador giratorio “Half Fish-Kettle Burner” Los dos quemadores centrales tienen una forma elí ptica y pueden ser girados hasta 90 grados. Esto permite que la unidad sea más flexible ya que permite usarla de diferentes maneras. Para girar los quemadores, proceda de la siguiente manera: ...
Página 23
agua tibia. Evite el uso de detergentes fuertes o solventes ya que esto puede dañar su acabado. Las partes removibles de la unidad deben ser lavadas con abundante agua y detergente suave. Siempre asegúrese de remover alimentos adheridos. En unidades con mecanismo de encendedor automático, asegúrese de limpiar el dispositivo de ignición electró...
T h ec o o k w a r ei s c e n t e r e dc o r r e c t l y o n t h eb u r ne r o r e l e c t r i ch o tp l a t e . T h esu p p o r tg r i d s h a v e no tb e e n i nv e r t e d .
Fig.3 c) Intensive and prolonged use of the appliance may necessitate supp Window or increasing the power of the air intake system (if present). d) Liquidified petroleum gases are heavier than air and, as a result, s Cuarto a ser LPG tanks are installed must be fitted with ventilation openings to th Detalle A ventilado...
Página 26
Espacio libre requerido Espacio libre requerido cuando fija la unidad sin una cuando fija la unidad con una campana en la parte superior campana en la parte superior Fig.6 Posición de gancho para Posición de gancho para Posición de gancho para Hook position for Hook position for Hook position for...
rips; in the case of a joining cabinet surface, remember to leave a space of at least 45 x 560 mm at t ack. Cuando instale sobre un horno empotrado sin ventilador forzado, asegúrese que en el interior del hen installing on a built-in oven without forced ventilation, ensure that there are air inlets and outlets gabinete hay entradas y salidas de aire.
CONEXIÓN AL TUBO DE ACERO FLEXIBLE El conector de alimentación de gas al aparato es un conector macho de 1/2 roscado para tuberí a de gas redonda. Únicamente utilice tuberí as y juntas que se ajusten a las normas actualmente en vigor. La longitud máxima de los tubos flexibles no debe superar los 2.000 mm.
ADAPTAR LA UNIDAD A LOS DIFERENTES TIPOS DE GAS Especificación de los quemadores y boquillas Type of Ignition Heat Power(kw) En 15℃ v 1013 mbar-dry gas Input Voltage P.C.I.G20 37.78 MJ/m³ P.C.I.G25.1 32.51 MJ/m³ P.C.I.G25 32.49 MJ/m³ P.C.I.G27 30.98 MJ/m³ P.C.I.G2.350 27.20MJ/ m³...
TABLE2: How to convert gas source Burners Flame Converting the Converting the CONVERTIR LA FUENTE DE GAS cooktop from LPG Cooktop from natural to natural gas Gas to LPG Quemadores Llama Convertir la unidad de Convertir la unidad de Full flame Replace the burner Replace the burner LPG a gas natural...
SELECCIÓN DE LA LLAMA Si los quemadores están ajustados correctamente, las llamas deben ser de color azul claro, y el cono interior debe ser claramente visible. El tamaño de la llama depende de la posición de la perilla de control del quemador relacionado. Quemador apagado Quemador encendido, llama Quemador encendido, llama en posición...
It is a prerequisite for efficient and energy-saving iperation of the cooktop that the burners are kept chean at all times (in particular the flame slots and nozzles). Adapting to different types of gas TABLE 3: Adapting to different types of gas ADAPTAR A LOS DIFERENTES TIPOS DE GAS APPLIANCE CATEGORY: Categorí...
— 2924 1.50 1290 — Butane G31 2924 1.50 1290 TABLE 4: Gas source and national comparison table FUENTE DE GAS Y TABLA DE COMPARACIÓN NACIONAL Gas group Spply pressure Country Presión de alimentació n Paí s Grupo de gas G20 20mbar AT, BG, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, NO, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, TR, GB...
Página 34
Nota: A. "antes de la instalación, asegúrese que la presión del gas es la correcta y el ajuste de la unidad son compatibles." B. "Las condiciones de ajuste para este aparato se indican en la etiqueta." C. "Esta unidad no está conectada a dispositivos de evacuación de productos de combustión. Debe ser instalada y conectada en conformidad con las actuales regulaciones de instalación.
Página 35
• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del artefacto de una manera segura y entienden el peligro involucrado.