AQUALUX 103458 Manual Del Usuario

Monobloc de filtración
Ocultar thumbs Ver también para 103458:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

G R O U P E D E F I L T R AT I O N
Filtration unit / Sandfilteranlage / Monobloc de filtración
Réf.
103458
103460
105799
103461
103463
À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure /Please read this manual carefully and keep it for future use /
Bitte sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren / Lea atentamente y conservar para futuras referencias
• Installer la pompe à coté de la
piscine(plus de 3.5m) sous le niveau d'eau.
• Maintenir en permanence le niveau d'eau
à 2/3 de la hauteur du skimmer.
Install the pump outside the pool below the
water level / Constantly maintain at all times the
water level to 2 / 3 of the height of the skimmer.
/// Installieren Sie die Pumpe neben dem Pool
unter dem Wasserspiegel / Dauerhaft auf dem
Niveau von Wasser zu 2/3 der Höhe des Skimmer.
287, Avenue de la Massane | 13210 Saint-Rémy-de-Provence | France
By
Désignation
Pour bassin jusqu'à 40m
, 5 m
3
Pour bassin jusqu'à 60m
, 8 m
3
Pour bassin jusqu'à 60m
3
, 8 m
Pour bassin jusqu'à 80m
3
, 10 m
Pour bassin jusqu'à 95m
,12 m
3
Photo non contractuelle
/h - ø filtre 365mm
3
/h - ø filtre 515mm
3
3
/h - ø filtre 515mm
3
/h - ø filtre 515mm
/h - ø filtre 615mm
3
• En cas de risque de gel, vider le pré filtre à
l'aide de la vis de purge, en cas d'arrêt prolongé
(hiver) stocker la pompe dans un endroit sec et
tempéré.
In case of frost, drain the pre-filter with the bleeder
screw, in the event of prolonged stop (winter) store the
pump in a dry and cool place. /// Bei Frostgefahr, leeren
Sie den Vorfilter mit der Entlüftungsschraube, wenn
ein längerer Stopp (Winter) Lagern Sie die Pumpe an
einem trockenen und kühlen Ort aufbewahren
AQUALUX
www.aqualux.com
Notice
User Instructions
Handbuch
Aviso
Gencod
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AQUALUX 103458

  • Página 10: Informaciones Tecnicas

    Volumen Caudal Diametro filtro Sup. filtracin Potencia Cantidad arena piscina (m /h)* (mm) (m²) bomba (kg) 103458 23 - 40 0,10 1/4CV - 180W 103460 36 - 60 0,20 1/25CV - 300W 105799 36 - 60 0,20 1/25CV - 300W...
  • Página 11: Instalacion De La Bomba

    • Juntar las 2 bases (bomba y cuba) con los clips según la figura 2. • Para el funcionamiento de la bomba, hay que referirse al manual de utilización. IV. CONEXIONES HYDRÁULICAS COMPONENTES SUMINISTRADOS : REF : 103458-103460/105799 REF : 103461/103463 •5/2 empalmes aterrajados • 3 conexiones roscadas (Fig.2) 1’’1 / 2 - 32/38 •...
  • Página 12: Puesta En Marcha

    VI. PUESTA EN MARCHA • Ante todo, comprobar todas las conexiones, collares, empalmes y enchufes así que el nivel de agua en la piscina. • Comprobar que el préfiltro de la bomba tenga su cesta, que el préfiltro sea bien llenado y que la tapa transparente sea bien atornillada.
  • Página 13: Problemas Que Se Pueden Encontrar

    IX. PROBLEMAS QUE SE PUEDEN ENCONTRAR El agua de la piscina se queda empaóada ausas soluCiones Compruebe los accesorios ETANCHEITE (cinta de PTFE), la tubería, Entrada de aire válvulas y junta de la tapa No hay agua en la Rellenar con cuerpo de la bomba de agua carcasa de la bomba Bloqueo / Reorientar el capó...
  • Página 19 PIÈCES DÉTACHÉES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE FSSOCC Socle cuve 800426 Crépine à clipser 150 mm - 14 m FSSOCP Socle pompe FILGVID Grille vidange eau SACPSB Sachet accessoires (collier / raccord / PTFE) BOUCH2027F Bouchon vidange eau 3/4’’ blanc 200237 Adaptateur 1’’1/2 - 38/32 900407...
  • Página 20 20 | NOTPSB-INDG-0117...

Este manual también es adecuado para:

103460105799103461103463

Tabla de contenido